Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Библиотеки

Национальные библиотеки: здания, читальные залы, фонды, библиотекари...

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 56 57 58 59 60 * 61 62 63 64 ... 102 103 104 105 106 107 Вперед →
Модератор: Gelena
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
С БИБЛИОТЕКОЙ СВЯЗАНЫ ИХ СУДЬБЫ

Рудомино Маргарита Ивановна

1900 - 1990

Советский библиотекарь и библиотековед.

Основатель и первый директор (1921-1973) Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы, ныне носящей ее имя.

Биографическая информация в интернете
https://polit.ru/news/2018/07/03/m_rudomino/
https://ru.wikipedia.org/wiki/Рудомино,_Маргарита_Ивановна
https://libfl.ru/ru/istoriya-biblioteki/rudomino
https://www.booksite.ru/fulltext/vel/iki/yel/udi/28.htm

file.php?fid=585819&key=190295845

file.php?fid=585820&key=2110182891
Дмитрий Лихачев о Маргарите Рудомино:
«То, что совершила для нашей культуры эта удивительная женщина, — фантастично и неоценимо»


Д.С. Лихачев в своем предисловии к книге «ВЕЛИКИЙ БИБЛИОТЕКАРЬ» написал: «Жизнь и судьба М.И. Рудомино — это служение. Она принадлежала к тому поколению русской интеллигенции, для которого высшим смыслом жизни были высокая духовность и ответственность.
Уникальный специалист, непревзойденный знаток библиотечного дела, Маргарита Ивановна была признанным в мире авторитетом в этой области. Ее вклад в культуру нашей страны огромен...».


Публикации

Автор более 100 работ – библиографических, справочных изданий, статей по истории и теории библиотечного дела, о работе отечественных и зарубежных библиотек.

Книги моей судьбы: воспоминания ровесницы ХХ в. / М.И. Рудомино. – М.: Прогресс-Плеяда, 2005. - 478, [1] с., [16] л. ил., порт. - ISBN : 5-93006-052-5
http://litra.pro/knigi-moej-su...novna/read
Маргарита Ивановна Рудомино (1900-1990) – основатель и бессменный на протяжении пятидесяти лет директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. Ей выпала трудная, но счастливая судьба – всю жизнь Маргарита Ивановна занималась делом, которое знала и любила. Она видела результаты своей работы. А.В.Рудомино, сын Маргариты Ивановны, собрал мемуарные записи, дополненные воспоминаниями знавших библиотеку и ее директора людей, деятелей культуры XX века. Воспоминания сопровождаются письмами, документами и фотографиями из архива семьи Рудомино.

Книги моей жизни / М. Рудомино // Наше наследие — 1989 — № 6. - С. 1 - 6.

Рудомино, М.И. Моя Библиотека / Подготовка текста и комментарии А.В. Рудомино. — М: Изд-во «Рудомино», 2000. – 352 с.
Воспоминания, дневники и письма Маргариты Ивановны Рудомино, создателя и многолетнего директора Всесоюзной (теперь Всероссийской) государственной библиотеки иностранной литературы, ныне носящей ее имя. М.И.Рудомино создала новые формы и методы системного обучения иностранным языкам, основала творческие организации, связанные с иностранной книгой, сделала культурным фактом международное сотрудничество отечественных библиотек и установила постоянные контакты с выдающимися зарубежными деятелями науки и культуры, международными организациями. С многочисленными документами и фотографиями из архива семьи.

Национальные библиотеки мира: справочник/ Под общ. Ред. М.И.Рудомино и Н.И. Тюлиной. – М., 1972. – 299 с. с ил. – Гос. б-ка СССР им. В.И. Ленина. Всесоюз. гос. б-ка иностр. литературы.

Будущее универсальных научных библиотек: Доклад и пер. доклада, представл. на Междунар. семинаре 17-18 февраля 1969 г. в Брюсселе (Бельгия) и на 36-й сессии Междунар. федерации библ. ассоц. (ИФЛА/ФИАБ) 28 авг. – 7 сент. 1970 г. (Москва – Ленинград, СССР) / Под ред. и с предисл. М.И. Родомино. – М., 1971.

О ней

Великий библиотекарь. Маргарита Ивановна Рудомино / Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино; Сост. Е.А. Азарова. – М.: Изд-во «Рудомино», 1991. - 220 с.

М. И. Рудомино // Москва: Энциклопедия / гл. ред. С. О. Шмидт; сост.: М. И. Андреев, В. М. Карев. — М. : Большая российская энциклопедия, 1997. — 976 с. — ISBN 5-85270-277-3.

М.И. Рудомино / Ю.Н. Столяров // Книга: Энциклопедический словарь. — М., 1999.

Почти весь XX век. Великий библиотекарь Маргарита Ивановна Рудомино: биография в фотографиях и документах / Автор: Рудомино А.В. – М.: Издательский дом Тончу. -2012. - 280 с., илл. - ISBN 978-5-9121-5070-8
Книга "Почти весь XX век" Посвящена жизни и деятельности М.И. Рудомино (1900-1990) - основателя и бессменного на протяжении пятидесяти лет директора Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. А.В. Рудомино, её сын, отобрал из огромного семейного собрания и архива вгбил самые интересные и выразительные фотографии, написал увлекательный текст и составил прекрасную книгу-альбом, Ярко раскрывающую жизнь и судьбу Маргариты Ивановны.

Это радость со слезами на глазах. К выходу книги М.И. Рудомино «Моя Библиотека» / Ю.Н. Столяров // Библиотека. — 2001 — № 11 -С. 60 -61.

Маргарита Ивановна Рудомино (1900-1990) — основатель и первый директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы (ВГБИЛ), ныне носящей ее имя / Е.И. Полтавская https://www.booksite.ru/fulltext/vel/iki/yel/udi/28.htm

Великие люди – библиотекари: от А до Я/ Сост. Е.И. Полтавская; Под ред. Ю.Н. Столярова. – М.: Школьная библиотека, 2005. – 160с., ил.
Книга представляет собой сборник небольших рассказов о великих людях, оставивших глубокий след в истории, науке, культуре и искусстве, но одновременно выполнявших библиотечную работу в качестве библиографов, каталогизаторов, библиотекарей-практиков, руководителей библиотек.
Рекомендуется школьникам в качестве пособия для профориентации, студентам - в курсе "Введение в специальность", для самообразования, а также для широкого круга читателей, интересующихся "внутренней" работой библиотек, библиотечной профессией, библиотечной историей.



Маргарита Ивановна Рудомино (1900–1990) — легендарный библиотекарь и библиотековед, основательница Библиотеки иностранной литературы и ее директор на протяжении более пятидесяти лет. Создание и деятельность библиотеки пришлись на один из самых сложных периодов российской истории, и Маргарита Ивановна была вынуждена столкнуться на этом пути со множеством препятствий.
К 120-ЛЕТНЕМУ ЮБИЛЕЮ МАРГАРИТЫ ИВАНОВНЫ РУДОМИНО
В этом году Библиотека иностранной литературы отмечает 120 лет со дня рождения ее основательницы — Маргариты Ивановны Рудомино. http://press-libfl.tilda.ws/rudomino
271140.jpg

file.php?fid=585821&key=322775590

РУДОМИНО Маргарита Ивановна (1900 – 1990)
Род. в Гродно, умерла в Москве.
Библиотековед, основатель и директор (1922–73) Б-ки иностр. лит-ры (ВГБИЛ, с 1991 им. М.И.Рудомино, с 1992 Всероссийская). Окончила романо-герм. отделение ф-та обществ. наук МГУ (1926). Под рук. Р. ВГБИЛ превратилась в уникальное хранилище гуманитарной литературы. В 1948–73 Р. комплектовала и естеств.-науч. лит-ру. В послевоен. годы Р. привлекла к работе в б-ке видных моск. учёных (лингвистов, историков, генетиков и др.). По её инициативе осуществлено стр-во нового здания б-ки (1960–66) на Ульяновской ул. (ныне Николоямская ул., 1). С сер. 20-х гг. по инициативе Р. открывались многочисл. кружки и курсы по изучению иностр. языков во ВГБИЛ, а также на з-дах, в парках культуры и отдыха. Высш. курсы иностр. яз. (ВКИЯ; 1926) при ВГБИЛ, организованные Р., составили основу Педагогич. ин-та иностр. языков им. М.Тореза (ныне Лингвистич. ун-т). Принимала участие в создании ж. "Интернац. лит-ра" (1933–43), "Иностр. лит-ра" (1955), а также Изд-ва иностр. лит-ры (1946; ныне изд-ва "Мир" и "Прогресс"). Чл. Междунар. федерации библиотечных ассоциаций (ИФЛА; с 1964, в 1967–73 первый вице-през., с 1973 пожизненный поч. вице-през.). Автор св. 100 работ в области библиотечного дела. Похоронена на Донском кладб.
Москва: энциклопедия /Гл. ред. С.О.Шмидт. – М.: БРЭ, 1997.
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Известные личности, работавшие библиотекарями


Анна Мария Гертруда Шмидт

20 мая 1911 г. — 21 мая 1995 г.

Нидерландская писательница, первый лауреат Государственной премии Нидерландов за лучшую книгу для детей и юношества (1964), лауреат Золотой медали им. Х. К. Андерсена (1988).

Окончила библиотечные курсы.
Работала в библиотеках Мидделбурга, Амстердама, Флиссенгена.

Когда ее пригласили на вручение Золотой медали в Осло (столицу Норвегии), она приготовила речь (такой порядок в этой церемонии).
Так вот ее речь называлась «Обращение на тот свет»!
Такого еще не было! Анни Шмидт говорила с самим Андерсеном (а его уже больше 100 лет как нет на свете!). Вот только несколько фраз из этой речи:

«Дорогой Ханс Кристиан, я получила твою премию! Надо ли говорить, как я счастлива.» Дорогой Ханс, я была гадким утенком очень-очень долго, а теперь я старый гадкий лебедь. Но все-таки лебедь! Всегда твоя, с уважением, Анни».

А дальше Анни Шмидт прочитала ответ Андерсена!

«Дорогая Анни, поздравляю тебя с получением моей премии!.. Только не пиши пьес. Я пробовал, и у меня ничего не вышло. Так что держись за свои дурацкие сказочки, как я... Увидимся, твой друг Х.КАндерсен». https://soyuz-pisatelei.ru/forum/44-621-1

Творчество Анни Шмидт не ограничивается только детскими книгами, она вела рубрики в печатных изданиях, писала тексты к кино и радиосериалам, мюзиклы, песни для кабаре De Inktvis и пьесы. В 1965 году по ее сценарию был поставлен первый голландский мюзикл Heerlijk, выходивший на сцены 534 раза. Музыку к нему написал Г. Банник. В сотрудничестве с ним с 1966 по 1968 год был создан легендарный телесериал «Да, сестра». С 1971 по 1981 год мюзиклы «А теперь спать», «Что за планета», «Фокстрот», «Мадам». С 1975 по 1977 год снят 12-серийный сериал Pleisterkade, имевший большой успех.
https://fb.ru/article/447993/p...g-otzyivyi

В 1951 году между Анни Шмидт и химиком Диком Ван Дуйном завязались отношения. В 1954 году они поженились. Жили в Ле-Руле и Беркель-эн-Роденрейсе. Но больше всего она любила Амстердам и переехала сюда после смерти супруга в 1982 году.
В 1991 году, после плохо принятой пьесы, перестала писать.
Она была почти слепой, и в результате неудачного падения в 1994 году, получила травмы бедра. Ей сделали операцию, но она решила взять жизнь в свои руки и договорилась с врачом об эвтаназии.
Она попросила Г. Банника, с которым они сотрудничали длительное время, написать музыку для ее похорон.
Ее не стало 21 мая 1995 году.
В Голландии живет ее сын Флип и внуки, а самое главное – книги писательницы Анни Шмидт. - https://fb.ru/article/447993/p...g-otzyivyi

Похоронена в Амстердаме.
file.php?fid=588429&key=104467226
300px-SchmidtWiki2.JPG
Надгробие на могиле писательницы

Публикации
(переведенные на русский язык)
(По материалам Википедии).

Ведьмы и все прочие. Сказки. — М.: «Имидж», 1993. — 126 с.

Виплала. Сказка о маленьких человечках. — М.: «Рудомино», 1995. — 231 с.

Мурли. Сказочная повесть. — М.: «Текст», 1997. — 207 с.

Пеленка с короной. Сказка. — М.: Дет. лит. — 1993. — № 6. — C. 37-40.

«Йип и Яннеке» −1, в русском переводе «Саша и Маша» −1. — М.: «Захаров», 2005—2010. — 176 с. — ISBN 978-5-8159-0965-6
«Йип и Яннеке» −2, в русском переводе «Саша и Маша» −2. — М.: «Захаров», 2006—2010. — 176 с.
«Йип и Яннеке» −3, в русском переводе «Саша и Маша» −3. — М.: «Захаров», 2006—2010. — 176 с.
«Йип и Яннеке» −4, в русском переводе «Саша и Маша» −4. — М.: «Захаров», 2007—2010. — 160 с.
«Йип и Яннеке» −5, в русском переводе «Саша и Маша» −5. — М.: «Захаров», 2007—2010. — 176 с.
Плюк из Петтефлета. — М.: «Захаров», 2010. — 232 с.
Ошенька. — М.: «Самокат», 2017. — 224 с.

О ней

Линдере И. Анни М. Шмидт // Дет. лит. — 1993. — № 6. — С. 51—52. Фото.
Любарова Е. Анни Шмидт — самая известная детская писательница. / Нидерланды // Шмидт А. Ведьмы и все прочие. — М.: «Имидж». 1993. — С. 5.
Любарова Е. Самая остроумная бабушка Голландии // «Книжное обозрение», — 1998. — № 6. — С.8.
Смирнова Е. Самая остроумная в мире бабушка // «Эхо планеты». — 1993. — № 44. — С. 26—31.
Шмидт А. Речь голландской писательницы Анни Шмидт на церемонии вручения ей премии им. Х. К. Андерсена // Дет. лит. — 1989. — № 4. — С.Зб-37.
Шмидт А. Виплала. — М.: «Рудомино». 1995. — 231 с. // Дет. лит. — 1997. — № 3. — С. 30.
Шмидт А. Мурли. — М.: «Текст», 1997. Рец. Нагаева Е. // Дет. лит. — 1998. — № 3. — С. 118.
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Национальная библиотека Беларуси

Важно внимание…

file.php?fid=588450&key=2116308128

Сижу себе тихонечко на самоизоляции с марта месяца.
Изредка в полной экипировке (маска, перчатки) выхожу в аптеку и магазин за продуктами. Сама себе нахожу занятия, чтобы не «полезть на стену».
И вдруг звонок из Библиотеки. Растрогалась до слёз. Принесли продуктовый набор и антисептические средства защиты от вируса. Продуктов хватит, мне кажется, на весь год.
Много лет уже не работаю, тем более было приятно ощутить заботу в период самоизоляции от коварного коронавируса COVID-19.

Дорогая моя БИБЛИОТЕКА! Дорогие душевно близкие коллеги!
Примите сердечные слова благодарности за внимание и память.


На всю оставшуюся жизнь – библиотекарь Галина Сергеевна.

P.S. Спасибо профсоюзу Библиотеки, спасибо администрации Библиотеки! И особый поклон Жанночке и Саше Рысевым!


С заботой о старшем поколении: Новости Национальной библиотеки Беларуси // Национальная библиотека Беларуси. - 2020. - 15 мая. - Режим доступа: https://nlb.by/content/news/na...pokolenii/
В сложившейся эпидемиологической ситуации особенно важно проявлять заботу о наших старших родственниках и коллегах. Национальная библиотека Беларуси всегда уделяет внимание и оказывает поддержку сотрудникам, отдавшим немало лет работе в главной библиотеке страны.

Члены профсоюзной организации библиотеки провели добрую и теплую акцию – навестили наших старших коллег и передали им продукты и индивидуальные средства защиты, ведь им так важны поддержка и забота.

В центре внимания оказались Новицкая Лариса Николаевна, Рощина Татьяна Ивановна, Пикулик Галина Ильинична, Леонова Валентина Александровна, Бондаренко Элеонора Акимовна, Селькина Галина Сергеевна, Муравьева Алла Васильевна, Анасович Людмила Андреевна, Старикова Людмила Рэмовна, Прядко Лариса Ивановна, Курбатова Ирина Игоревна, Лахай Вера Васильевна, Раковец Антонина Антоновна, Балашевич Зинаида Михайловна и Макарова Наталья Дмитриевна.

Благодарим за помощь в организации акции компанию «Playtika», белорусского разработчика программных продуктов для мобильных устройств и социальных сетей, и частное социально-благотворительное спортивное учреждение «Команда “Крылья ангелов”».

Дорогие наши коллеги, не болейте и берегите себя!

Материал предоставлен отделом связей с общественностью.

klopat_2.jpg
Алла Васильевна Муравьева.

af_klopat.jpg

Прикрепленный файл: Библиотека подарок.jpg
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497

Почерк Толстого был до того неразборчив, что его жена и дочь переписывали его рукописи набело перед отправкой
в издательство, так как редакторы не могли разобрать написанного.
Роман-эпопею «Война и мир» Толстой писал и правил в течение 6-ти лет (1863-1869).
Сколько же раз его исправленные рукописные тексты переписывались набело?


Прикрепленный файл: Толстой Лев.jpg
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Известные личности, работавшие библиотекарями

Андрэ Нортон

Алиса Мария Нортон (Alice Mary Norton)

1912 – 2005

В 1934 году она юридически изменила свое имя на Андре Нортон (Andre Alice Norton).

Американская писательница-фантаст

Лауреат около 20 премий и призов. Американская ассоциация писателей-фантастов удостоила Нортон высокого титула Великого Мастера.

file.php?fid=588754&key=1029703722

Родилась в Кливленде, штат Огайо. В 1930—1932 гг. училась в Университет Кейс Вестерн резерв.

В 1932 году Андре Нортон поступила на работу в Кливлендскую библиотеку.

Следующие 18 лет она провела, занимая должность ассистента библиотекаря в детском отделении Нотингемской библиотеки в Кливленде. Она не могла поменять место работы, т.к. не имелось никаких других вакансий во время экономического кризиса.

В 1941 году, на протяжении короткого периода она владела и управляла книжным магазином и библиотекой с платной выдачей книг на дом, расположенным на горе Рэйнер (Ranier), Мэриленд (Maryland). К сожалению, это была неудачная затея. Почти в то же время, с 1940 по 1941, она работала как специальный библиотекарь в каталоге отдела Библиотеки Конгресса, включаемого в проекте, связанном с иностранным гражданством, которое было резко завершено к началу Второй Мировой Войны.
После того, как госпожа Нортон покинула Кливлендскую библиотеку, она начала работать чтецом для Мартина Гринберга (Martin Greenberg) в Gnome Press. После 8 лет она отказалась от поисков новой работы и полностью посвятила себя написанию книг.
В ноябре 1966, плохое состояние здоровья вынудило ее переехать в Зимний Парк (Winter Park), Флорида, где она жила до 1997 года. Потом проживала в Штате Теннесси.

Андрэ Нортон скончалась 14 марта 2005 года ранним утром в своем доме в городе Мерфрисборо (штат Теннесси). https://fantlab.ru/autor127



Американская ассоциация писателей-фантастов посмертно учредила премию имени Андре Нортон.

Всего написала более 130 романов. Среди наиболее заметных произведений Нортон — серия космических опер «Королева Солнца» о звездных торговцах, циклы «Колдовской Мир» и «Эльфийская Трилогия» в жанре фэнтези.

Впервые русский читатель открыл для себя Нортон в 1969 году, когда был опубликован в переводе Аркадия Стругацкого роман писательницы «Саргассы в космосе».


Всего написала более 130 романов. Среди наиболее заметных произведений Нортон — серия космических опер «Королева Солнца» о звездных торговцах, циклы «Колдовской Мир» и «Эльфийская Трилогия» в жанре фэнтези.


Андрэ Нортон заслуженно отмечена многими титулами. Она - Гранд мастер фэнтази (1977), Гранд мастер Нэбьюлы (1983), присуждаемой ассоциацией американских писателей-фантастов за профессионализм, Лауреат премии Жюля Верна (1984). Но больше всего она гордилась наградой ассоциации американских скаутов (1965). Балрог. Выбор судей (1979). Скайларк (1983). World Fantasy Award (1987). Введена в Зал Славы (1997).
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино создала новый интернет-ресурс «Библиотеки – свидетели Победы».

https://victory.libfl.ru/home

В проекте есть сведения о судьбе библиотекарей Беларуси в годы войны:

Нина Борисовна Ватаци https://victory.libfl.ru/info/110

Иосиф Бенцианович Симановский https://victory.libfl.ru/info/383

Игорь Валентинович Жолудев https://victory.libfl.ru/info/387
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Библиотекарь голубых кровей

В городе Ленинграде с незапамятных времён в библиотеке им. Салтыкова Щедрина работала старушка по фамилии, как все считали, Люксембург. Мало ли евреек работает в библиотеках. Так все считали. Но тут в отделе кадров озаботились чистотой своих рядов и запросили, а есть ли у этой их работницы родственники за границей. Есть, ответила старушка: королева Англии и королева Нидерландов. И я не Люксембург, добавила старушка - я герцогиня Люксембургская. Стали разбираться, а как в чистые ряды советских библиотекарей попала эта безобразная персона. Оказалось, что есть записка Ленина с просьбой устроить эту женщину на эту должность.
https://pikabu.ru/story/bibliotekar_golubyikh_krovey_7067539




Интересна байка, рассказанная писателем Виктором Шкловским ("Устный В.Шкловский" Вопросы литературы N4, 2004 год):
https://www.yaplakal.com/forum3/topic2037513.html

"В Ленинграде долгое время работала в Библиотеке им. Салтыкова-Щедрина сотрудница, старушка по фамилии Люксембург. Полагали, что она еврейка. Однажды в отделе кадров поинтересовались -- есть ли у нее родственники за границей. Оказалось, что есть. Кто? Она сказала: английская королева, королева Голландии...
Дело в том, что я герцогиня Люксембургская. Поинтересовались, как она попала в библиотеку, выяснилось, что имеется записка Ленина, рекомендовавшего ее на эту работу...".

Я заподозрила, что эта герцогиня была одна из шести дочерей Великого Герцога Вильгельма IV Нассау, но мои поиски показали, что это не так. Возможно, в записи устной байки В.Б. Шкловского допущена ошибка в фамилии сотрудницы. Никто из шести дочерей Великого герцога Вильгельма IV в Советской России никогда не бывал.
Речь может идти о другой герцогине по фамилии Лейхтенберг-Богарнэ.

Она, действительно, работала в ленинградской Публичке в 20-30 годах прошлого века и трудоустроилась туда не без помощи Ленина. В характеристиках и обстоятельствах устройства на работу обеих герцогинь в библиотеку (придуманной и настоящей) всё совпадает до мелочей, кроме, конечно, прямых родственных связей.
У герцогини Лейхтенберг-Богарнэ они имеют немецкие и русские монархические корни.

В библиотеке от сотрудников она это отнюдь не скрывала. Возможно, она упоминала также дальние родственные связи династических домов Лейхтенберг-Богарнэ и Люксембурга - Нассау, что и могло стать причиной в путанице с фамилией в байке.

В годы сталинских репрессий 30-х годов герцогиня Лейхтенберг-Богарнэ была расстреляна, а через полвека реабилитирована.
https://www.yaplakal.com/forum3/topic2037513.html


Прикрепленный файл: Кукла библиотекарь.jpg
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Известные личности, работавшие библиотекарями


Лора Лэйн Уэлч Буш (Laura Lane Welch Bush)

Лора Буш

Жена 43-го президента США Джорджа Буша младшего, 48 первая леди США.

Родилась 4 ноября 1946 г.

Получила педагогическое образование в Южном методистском университете в Далласе. Затем поступила в Техасский университет в Остине, где изучала библиотечное дело.

Несколько лет работала библиотекарем в публичной библиотеке Хьюстона и школьным библиотекарем в Даусоне.

Благодаря её инициативе ежегодно под эгидой Библиотеки Конгресса проходит Национальный книжный фестиваль в Вашингтоне.

Награды. Филадельфийская медаль Свободы (2018)

file.php?fid=589628&key=621889514

Публикации

Является автором и соавтором нескольких книг.

Буш, Лора. От чистого сердца (Spoken from the Heart): мемуары. - Флорида, 2010.

Прочти все об этом (Read All About It!) / Дженна Буш , Лора Буш; Художник Денис Брункус - Вашингтон, 2008. – 32 с.

О ней

Китти Келли. Семья: Подлинная история династии Бушей.

Буш, Лора // Материал из Википедии — свободной энциклопедии. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Буш,_Лора

Элизабет Куртис Ситтенфилд. Американская жена (история Первой леди, прототип - Лаура Буш)
Кертис Ситтенфилд «American Wife»
Подробнее на livelib.ru: https://www.livelib.ru/author/221168-kurtis-sittenfild

Лора Буш (1946-) - жена 43 президента США Джорджа Буша младшего, 48 первая леди США.
А вы знали, что Лора Буш работала библиотекарем?
https://zen.yandex.by/media/id...00b3455443


БИБЛИОТЕКАРЬ № 1 / Марина УВАРОВА // Огонёк: журнал. – 2003. - №37. - С. 11.
https://www.kommersant.ru/doc/2292288
Недавно в Москве прошел фестиваль школьных библиотек. По личному приглашению Людмилы Путиной на его открытие приехала ее подруга Лора Буш, в прошлом школьный библиотекарь


---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Известные личности, работавшие библиотекарями

Воскресенская (Рыбкина) Зоя Ивановна

1907—1992

Советская разведчица и детская писательница.
Полковник.
Лауреат Государственной премии СССР (1968).
Почётный гражданин Тульской области.

Родилась 15 (28) апреля 1907 год в семье помощника начальника железнодорожной станции Узловая (ныне Тульской области), по другим источникам, в Алексине.

В 14 лет стала библиотекарем 42-го батальона ВЧК Смоленской губернии, в 1923 году — политруком в колонии малолетних правонарушителей, в 1928 году — перешла на работу в Заднепровский райком РКП(б) Смоленска.

В 1928 году переезжает в Москву и с августа 1929 года начинает работать в Иностранном отделе ОГПУ — во внешней разведке. Член ВКП(б) с 1929 года.

Первая поездка на разведывательную работу — в Харбин, где числилась секретарём синдиката «Союзнефть», в течение двух лет успешно выполняла ответственные разведзадания во время острейшей борьбы на КВЖД.

С 1932 года возглавляла Иностранный отдел постоянного представительства ОГПУ в Ленинграде.

Позже была на разведывательной работе в Латвии, Германии и Австрии.

С 1935 по 1939 год — заместитель резидента разведки НКВД в Финляндии. Официально выполняла обязанности руководителя советского представительства ВАО «Интурист» в Хельсинки. В 1936 году в Финляндию резидентом под прикрытием должности консула (позже — второй секретарь полпредства) приехал Б. А. Рыбкин («Ярцев», «Кин»). Первоначально у резидента и его зама деловые отношения не складывались. «Мы спорили по каждому поводу! — вспоминала Зоя Ивановна. — Я решила, что не сработаемся, и просила Центр отозвать меня». В ответ было приказано помочь новому резиденту войти в курс дела, а потом вернуться к этому вопросу. Но… возвращаться не потребовалось. «Через полгода мы запросили Центр о разрешении пожениться…».

В дальнейшем Воскресенская-Рыбкина взаимодействовала с П. А. Судоплатовым (в будущем генерал-лейтенантом, начальником специального управления НКВД).

В Москву вернулась перед самой войной с Финляндией и занялась аналитической работой. Стала одним из основных аналитиков разведки. К ней стекались важные сведения, в том числе от представителей известной «Красной капеллы» — таких, как «Старшина» (Харро Шульце-Бойзен) и «Корсиканец» (Арвид Харнак). С осени 1940 года участвовала в опросах, а после начала Великой Отечественной войны и подготовке к заброске в нейтральные страны А. С. Нелидова.

В начале Великой Отечественной войны занималась подбором, организацией, обучением и переброской за линию фронта разведывательных и диверсионных групп.

С конца 1941 по март 1944 года находилась в Швеции в качестве пресс-секретаря советского посольства вместе с мужем, работавшим советником посольства и резидентом. Послом в Швеции была А. М. Коллонтай, работавшая с ней в тесном сотрудничестве. Обе, каждая по своей линии, содействовали тому, что 20 сентября 1944 года Финляндия порвала союз с фашистской Германией и подписала перемирие с Советским Союзом.

Резидентурой было организовано наблюдение за германским воинским транзитом через Швецию, фиксировался характер грузов, транспортируемых морским путём между Швецией и Германией. На севере Швеции, в пограничной полосе с Финляндией, агентурная группа регистрировала переброску в Финляндию немецкой военной техники и воинских частей. В южных портах Швеции другая агентурная группа наблюдала за взаимными германо-шведскими поставками.

После возвращения в Москву занималась аналитической работой в центральном аппарате разведки, дослужилась до начальника немецкого отдела, выезжала в командировку в Берлин с оперативным заданием.

27 ноября 1947 года муж Воскресенской-Рыбкиной полковник Б. А. Рыбкин погиб в автомобильной катастрофе под Прагой при исполнении служебных обязанностей.

В 1953 году, после ареста П. А. Судоплатова, выступила в его защиту.

В 1953 году была уволена из разведки и, по настоятельной её просьбе оставить её в органах госбезопасности для достижения пенсионного возраста на любой должности, в 1955 году направлена в Воркутлаг (один из лагерей ГУЛАГа) начальником спецчасти, где прослужила около двух лет.

В 1956 году вышла на пенсию в звании полковника МВД СССР и занялась литературной деятельностью.

В 1965 году была принята в члены СП СССР. Только за период с 1962 по 1980 годы её книги были опубликованы тиражом в 21 миллион 642 тысячи экземпляров. Значительную часть её прозы составляет детская литература, в том числе книги о детских и юношеских годах В. И. Ленина. В качестве детской писательницы она была наиболее известна советским читателям.

Зарекомендовала себя в литературе как писатель острой политической направленности и художник, поднимающий нравственные проблемы. Её книги воспитывают интерес к истории, её героическим и трагическим страницам, к образам реальных исторических деятелей.

Уже будучи тяжело больной, узнала, что её «рассекретили». Так как многое за давностью лет перестало быть секретным, она решила рассказать о некоторых эпизодах своей жизни, взяв отрезок времени, непосредственно предшествующий Великой Отечественной войне и охватывающей отдельные стороны её работы в военные годы. Она написала книгу «Теперь я могу сказать правду. Из воспоминаний разведчицы» (книга в издательстве «Олма-Пресс» вышла в декабре 1992 года).

Умерла 8 января 1992 года.
Похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище.

Своим «крёстным отцом» в разведке З. Воскресенская называла Ивана Чичаева.

Награды и премии
Государственная премия СССР (1968) — за сценарий и литературную основу фильма «Сердце матери» (1965)
премия Ленинского комсомола (1980) — за книгу «Надежда»
орден Ленина (6.5.1977)
орден Октябрьской Революции (12.08.1987)
орден Трудового Красного Знамени
орден Отечественной войны I степени (1985)
два ордена Красной Звезды
медаль «За боевые заслуги» и другие
заслуженный работник НКВД (1940)
file.php?fid=590064&key=1704819248

Публикации

Антошка. Повесть / Воскресенская Зоя Ивановна. - М.: Детская литература, 1966. - 222 с.

Бабушка Параскева / З.И. Воскресенская. — М.: Детская литература, 1980, 1983.

В этот памятный майский день / З.И. Воскресенская. — М.: Детская литература, 1981.

Встреча [Текст] : Повесть о Марии Александровне Ульяновой : [Для сред. и старш. школьного возраста] / Воскресенская Зоя Ивановна; Рис. И. Незнайкина. - [Москва] : [Детгиз], [1963]. - 128 с. : ил.

Гнездо на балконе /З.И. Воскресенская — М.: Детская литература, 1981.

Девочка в бурном море [Текст] : Повесть : [Для младш. и сред. возраста] / З.И. Воскресенская ; [Ил.: Р. Вольский]. - [Москва] : [Дет. лит.], [1969]. - 480 с. : ил.

Дорогое имя : [О В. И. Ленине]; Слово о Великом Законе : [О Конституции СССР. Для мл. возраста] / Зоя Воскресенская. - М. : Дет. лит., 1985. - 57 с. : цв. ил.; 26 см.; ISBN В пер. (В пер.)

Зойка и ее дядюшка Санька / Воскресенская Зоя Ивановна; Художник: Алимов Геннадий Васильевич. - М.: Детгиз, 1963.- 48 с.: ил.

Игорёк и Сивка-бурка / З.И. Воскресенская. — М.: Малыш, 1990.

Консул (роман в двух книгах) / З.И. Воскресенская . — М.: Детская литература, 1981. — 600 с.

Лунная тень / З.И. Воскресенская — М.: Детская литература, 1983.

Надежда / З.И. Воскресенская — М.: Детская литература, 1979.

Папина вишня / З.И. Воскресенская — М.: Детская литература, 1980. — 16 с.

Пароль — „Надежда“ / З.И. Воскресенская — М.: Детская литература, 1977. 381, [3] с.: ил.

Под псевдонимом Ирина: записки разведчицы / З.И.Воскресенская . — М.: Современник, 1997. — 350 с. — ISBN 5-270-01829-2.

Секрет» (рассказы о семье Ульяновых). — М.: Детская литература, 1967, 1969, 1970, 1972, 1977, 1984

Сердце матери [Текст :] : Рассказы из жизни Марии Александровны Ульяновой : [Для младшего и среднего школьного возраста] / Воскресенская Зоя Ивановна; [Ил.: И. Незнайкин]. - Москва : Детская литература, 1965. - 255 с. : ил.

Сквозь ледяную мглу. Утро / Воскресенская Зоя Ивановна – М.: Всероссийское театральное общество, 1968. – 288 с.

Слово о Великом Законе / З.И. Воскресенская. — М.: Детская литература, 1977, 1978, 1980.

Собрание сочинений в 3-х т. — М.: Детская литература, 1974—1975. — 300 000 экз.

Теперь я могу сказать правду / З.И. Воскресенская — М.: Республика, 1993. — 224 с. — ISBN 5-250-02042-9.

Утро / Воскресенская Зоя Ивановна. — М.: Детская литература, 1967. - 208 с.

Утро.: повести / З.И. Воскресенская; рис. И.Незнайкина [и др.] -М.: Дет. лит., 1974.-479с.: ил.

О ней

Трубина, Л. А. Воскресенская Зоя Ивановна // Русские детские писатели XX века: Биобиблиографический словарь. — М.: Флинта; Наука, 1997. — С. 106—110. — ISBN 5-02-011304-2.

Зоя Воскресенская, Эдуард Шарапов. Тайна Зои Воскресенской. — М.: Олма-Пресс, 1998. — ISBN 5-87322-877-9.

Воскресенская Зоя Ивановна // Тульский биогр. слов: в 2-х т. — Тула, 1996. — Т. 1 (А-Л). — С. 119.

Дюжев, Ю.И. Летописцы страны пионерии.-М.: Дет. лит., 1972.-96с.: ил.

Мотяшов, И.П. Зоя Воскресенская: очерк творчества.-2-е изд., доп. и перераб.-М.: Дет. лит., 1979.-174с., 9 л. ил.: портр.

Русские детские писатели XX века: Биобиблиографический словарь.-2-е изд., испр. и доп.-М.: Флинта: Наука.-1998.-512с.

Девочка в бурном море / Владимир Перекрест // Культура: Духовное пространство русской Евразии. – 2015. – 23 марта. – Режим доступа: https://portal-kultura.ru/svoy...urnom-more



file.php?fid=590065&key=171977952
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
Gelena
Модератор раздела

Gelena

Минск
Сообщений: 14936
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 1497
Известные личности, работавшие библиотекарями


Чайкина Елизавета Ивановна

1918 – 1941

Герой Советского Союза (1942)

Елизавета Ивановна Чайкина отважная партизанка.

Родилась 28 августа 1918 года в деревне Руно ныне Пеновского района Тверской области.

После получения среднего образования, в 15 лет, работала заведующей поселковой избы-читальни.

Во время Великой Отечественной войны секретарь Пеновского райкома ВЛКСМ, возглавляла подпольную молодежную организацию в Калининской (Тверской) области. Принимала активное участие в операциях партизанского отряда.

22 ноября 1941 года Лиза Чайкина была отправлена в Пено с целью разведки численности вражеского гарнизона. По пути в Пено она зашла на хутор Красное Покатище к своей подруге, разведчице Марусе Купоровой, где её заметил староста и донёс немцам. Немцы ворвались в дом Купоровых, расстреляли семью, а Лизу Чайкину увезли в Пено. Даже под пытками она отказалась выдать информацию о местонахождении партизанского отряда и была расстреляна 23 ноября 1941 года
Похоронена в сквере в посёлке Пено.

Награды:
Медаль «Золотая Звезда» Героя Советского Союза (6 марта 1942, посмертно);
орден Ленина (6 марта 1942, посмертно).
file.php?fid=590067&key=1999292533

О ней

Комиссарова, Мария Ивановна. Лиза Чайкина: поэма [Илл.: Г.Б. Праксейн и Е.Я. Захаров]. – Л.: Лениздат, 1968. – 80 с. илл.

Бирюков, Николай Зотович. Чайка [Текст] : [Роман] / Н. Бирюков. - [Москва] : Госполитиздат, 1948 (Ленинград : Тип. "Печ. двор"). - 4 бр.; 26 см. - (Роман-газета).

Чайкина Елизавета Ивановна // Материал из Википедии — свободной энциклопедии. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Чайкина,_Елизавета_Ивановна

Композитором Маргаритой Кусс написана поэма для симфонического оркестра «Чайка», 1950 г.

Светлов Михаил Аркадьевич
ИЗ СТИХОВ О ЛИЗЕ ЧАЙКИНОЙ


В заснеженном русском пространстве
Далекая точка видна —
Идет деревенская девочка
По зимней дороге одна.
Зажмурив глаза, против ветра
Идет она через поля,
Шажками все три километра
На мелкие части деля.
Ее провожают березы
И ясень встречает в пути…
Такого серьезного взгляда
У взрослых людей не найти.
Идет деревенская девочка
Сквозь рощу, сквозь русский пейзаж
В неполную среднюю школу,
В единственный гордый этаж.
А ветер и сверху и снизу
Несется, поземкой пыля…
— Как звать тебя, девочка? — Лиза!
— Фамилия? — Чайкина я!
И снова сквозь поле, сквозь рощу —
Своим неизменным путем —
Идет деревенская девочка…
Давайте с ней рядом пойдем!
Пройдем через молодость эту,
Вживемся в ее бытиё —
От парты, от первых отметок
До смертного часа ее.
От азбучной первой картинки,
От хохота детских забав
Пройдем партизанской тропинкой
К безмолвью ночных переправ.
Мы вспомним при первой тревоге
Избушки родного села,
Как девочка шла по дороге,
Как Чайкина наша жила,
Смеялась и пела… А ныне
Салюта приглушенный гром:
Мы тело своей героини
Сегодня земле предаем.
Над Лизой над нашей — над нею
Встает невысокий курган…
И есть ли печаль тяжелее,
Чем тяжкая скорбь партизан?
Не счесть наших долгих лишений,
Бессонные ночи не счесть,
Но нет ничего драгоценней,
Чем наша священная месть!
Мы ливнем огня и металла
Всю линию фронта зальем
За то, что она намечтала
В девическом сердце своем…
Пойдем, деревенская девочка!
Идем, дорогая, идем!

1942 год
---
Каспийское высшее военно-морское Краснознаменном училище им. С.М. Кирова (история, персоны);
Зых и зыхчане
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 56 57 58 59 60 * 61 62 63 64 ... 102 103 104 105 106 107 Вперед →
Модератор: Gelena
Вверх ⇈