Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Genotek ADs
Вниз ⇊

ПРОШУ помощи по переводу с немецкого

тема по переводу частично объединена с аналогичной здесь - https://forum.vgd.ru/4436/39143/#last

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 216 217 218 219 220 * 221 222 223 224 ... 246 247 248 249 250 251 Вперед →
Модератор: Stan_is_love
Bones

Bones

Сообщений: 1450
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7679

сергуду написал:
[q]
Прошу помощи в переводе.
Заранее спасибо.
[/q]

Добрый день!

Что именно не получается перевести? Текст печатными буквами набран, так что можно всё прекрасно разобрать 101.gif

В первой строке гражданство указано (Польша), далее идёт адрес ведомства, который выдал этот документ. В третьей строке место работы указано (фабрика по изготовлению часов Kienzle AG Schwenningen) и на протяжении какого времени он там работал.
Являлся ли военнообязанным: да
Место проживания семьи: жена Jadwiga урожд. Piontek из Schwenningen
И далее указан адрес ведомства и дата выдачи документа: Schwenningen am Neckar, 29 сентября 1949, округ Rottweil, земля Württemberg-Hohenzollern.
Подпись руководителя ведомства.
mariaburyanova
Участник

Ставрополь
Сообщений: 54
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 21
Здравствуйте. Может кто нибудь есть, кто за оплату может расшифровать документ на немецком? 5 страниц, вот ссылочка
https://disk.yandex.ru/d/1UitiKM4akQDaA?w=1
При просмотре с телефона изображения кажутся размытыми, а если их скачать, то все четко.
---
Бурьяновы - Ставропольская губ; Додурины - Владимирская губ; Дэйчман - Гродненская и Нижегородская губ; Богатыревы - Орловская губ; Костромины, Шенцовы, Ежаковы - Ставропольская губ; Слеповы Нижегородская губ; Соболевы (?) - Тульская (?). Ищу родственников с фамилией Белозеровы
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7120
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2918
Большой вопрос вызывает перевод фамилии невесты в записи №3156. Помогите, пожалуйста!

Прикрепленный файл: Иоганн Давид. Брак.png
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Mila Mudrenova

Mila Mudrenova

Курск
Сообщений: 829
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 13686
Добрый день!
ПОМОГИТЕ, пожалуйста, прочитать и перевести карточку военнопленного с сайта Память народа.

Леонов Михаил Михайлович

Красноармеец, 12.10.1906 Смоленская обл., Глинковский р-н, Шилово. Пленение
Лагерь: шталаг 382, Майданек, дата пленения: 28.06.1942.
Какая там еще содержится информация?



Прикрепленный файл: Леонов Михаил Михайлович.jpg
---
Ищу Леонидовых (Курск,Тула, Шебекино, Субботино); Растегаевых, Аксентьевых (Курск); Черныш(Украина- Слобода Петривка, Санкт-Петербург); Дьячковых,Фролиных, Леоновых, Бороненковых (Смоленская обл.- д.Березовка, д.Шилово, д.Марьино);Пигаревых( д. Колбасовка, Курской губернии)
Michael Nagel

Сообщений: 1270
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4446

Mila Mudrenova написал:
[q]
Добрый день!
ПОМОГИТЕ, пожалуйста, прочитать и перевести карточку военнопленного с сайта Память народа.

Леонов Михаил Михайлович

Красноармеец, 12.10.1906 Смоленская обл., Глинковский р-н, Шилово. Пленение
Лагерь: шталаг 382, Майданек, дата пленения: 28.06.1942.
Какая там еще содержится информация?


[/q]


Нац-сть: русский
Звание: рядовой (солдат)
Подразделение,Войсковая часть: 130 пех. дивизия, 3 рота
Гражданская профессия: водитель


Рост: 160 см
Волосы: белокурые
(Глаза): серые
Особые приметы: шрам на пр. голени

Жена: Ефросинья Леонова,
урожд. Наумова,
Смоленская обл., Глинковский р-н, Шилово.

qwasunka
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1
Помогите с прочтением и переводом.
ревизская сказка

Прикрепленный файл: kri.jpg
Michael Nagel

Сообщений: 1270
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4446

qwasunka написал:
[q]
Помогите с прочтением и переводом.
ревизская сказка
[/q]


Strauten
Umschreibungs-
Liste pro 1858

Juhle des Krichs-
jahns Tochter Ohsoling

Nach dem Gute
Bixten
abgegangen


Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7692
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1371

Michael Nagel написал:
[q]
des Krichs-
jahns
[/q]


Писавший документ ошибся. Должно быть Krischjahns, то есть, дочь Кришьяна.
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
Dim-ev

Dim-ev

Сообщений: 1994
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2466
Помогите, пожалуйста, прочитать оставшиеся части текста метрики о смерти (перевод пока не нужен). Запись №94.

94
Juni d. elften (11) 10 St. Morg.
Juni d. dreizehnten (13) ____
Koehnke __ __, ___ Colonisten Gottlieb Genkel _____
_____ (место рождения ?)
37 J
9 M
5 T
verheiratet
??? (какая причина смерти?)



Прикрепленный файл: ___EVA KOEHNKE_см_1868.jpg
Dim-ev

Dim-ev

Сообщений: 1994
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2466
И вот здесь - какая причина смерти?
И в следующей клетке "In Kasimirowka..." (что дальше написано?)

Прикрепленный файл: Снимок.PNG
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 216 217 218 219 220 * 221 222 223 224 ... 246 247 248 249 250 251 Вперед →
Модератор: Stan_is_love
Вверх ⇈