Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ПРОШУ помощи по переводу с немецкого

тема по переводу частично объединена с аналогичной здесь - https://forum.vgd.ru/4436/39143/#last

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 24 25 26 27 28 * 29 30 31 32 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354
Продолжение.

Прикрепленный файл: 2.jpg
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354
И ещё.

Прикрепленный файл: 3.jpg
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354

Марбак написал:
[q]
Я тоже не вижу здесь ни "p" , ни тем более смущает меня "ä"
[/q]



Марбак написал:
[q]
Потому - я бы тоже перевела, как Viehzüchter
[/q]


Думаю, для всех будет интересно сравнить сомнительные буквы из оригинала вот с этим алфавитом и сделать соответствующие выводы.

Прикрепленный файл: 4.jpg
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7608
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1354
Всем удачи в дальнейших переводах!
Марбак
Марина Аркадьевна Кислова-Баканова

Марбак

Барнаул
Сообщений: 300
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 5848

Ampel написал:
[q]
Может быть, Вы тогда можете сказать, что было вместо умлаута?
[/q]


Ä = AE, Ö = OE, Ü =UE


Ampel написал:
[q]
подборка газетных статей на немецком языке
[/q]


Речь идёт о рукописном немецком, о котором, собственно и речь. В печатных, разумеется, встречались и два штришка))))
Марбак
Марина Аркадьевна Кислова-Баканова

Марбак

Барнаул
Сообщений: 300
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 5848

Ampel написал:
[q]
Советую в дальнейшем быть осторожнее с такими опрометчивыми заявлениями.
[/q]


Вот здесь, уважаемая, я абсолютно с Вами единодушна shariki.gif
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1019
немецкий язык в плане орфографии, лексики (словоупотребления) и даже грамматики в Прибалтике=Пруссии отличался от немецкого языка Германии, Австрии и т. д. это я по поводу
  • умлаутов

  • Viehpächter - выражение использовалось только в Прибалтике=Пруссии (поэтому в словарях Дудена или другом вы его не найдете, а найдете через google, например книга Anweisung zur Viehpflege, für die Viehpächter in den russischen Ostsee-Provinzen, 1838)

в данном случае я считаю, что оба варианта немного спорны из-за орфографии, но я склоняюсь к Viehpächter потому, что надо учитывать время, в которое жили данные лица и их финансовые возможности.

Viehzüchter - животновод, который занимается разведением и увеличением поголовья скота. для этого надо иметь достаточно денег, чтоб содержать и кормить не только скот, но и работников (уход, выпас и т.д.). А это могли себе позволить немногие

Viehpächter - арендатор скота, в данном случае он отличается от пастуха тем, что он не только пасет арендованный скот, но получает какой-то процент надоенного молока (а может еще и кусок мяса после забоя), чем и кормит семью (сметана, сыр и т.д.). вот этим мог заниматься каждый при условии, что владельцы скота были согласны
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1019

Марбак написал:
[q]
Ну не было в 19 веке Умлаутов в виде двух точек над а, о, u! Была лишь чёрточка (реже две точки) над "u", чтобы отличить её от так похожей "n". И этот факт, к счастью, облегчает всегда перевод - "u"
[/q]


тут я с Вами не соглашусь, были умлауты, а что над умлаутом наверху - точки, черточки и т.д. зависит от пишущего.

В русском языке тоже самое с буквами ш / т, у меня такое встретилось.
ш - писалось с черточкой внизу, т - с черточкой наверху, так одну и туже фамилию можно прочитать как Якушов или как Якутов
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1019
большое спасибо, у себя где-то сохранила, но никак не могла найти worthy.gif


Ampel написал:
[q]
Думаю, для всех будет интересно сравнить сомнительные буквы из оригинала вот с этим алфавитом и сделать соответствующие выводы.
[/q]



---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10887
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4358
Девочки.спасибо большое!
действительно-арендатор скота.видно не хватило денежек.так как вскоре опять переехал и просто был-жилец!!
а кто были умершие Андрей и Катерина Спар? запись 75 и 76.я и так и сяк-не нашла в словаре .то ли М.. то ли W...?

Прикрепленный файл: 1875.PNG
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 24 25 26 27 28 * 29 30 31 32 ... 247 248 249 250 251 252 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Вверх ⇈