Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др.
Рабочая тема. Вопросы/ответы
Geo Z LT Сообщений: 20028 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13232 | Наверх ##
21 февраля 2010 21:35 Stan_is_love написал: [q] Rist - в Германии это Рист.[/q]
Так вроде в немецком с перед т, звучит как ш Strasse. | | |
Stan_is_loveМодератор раздела  Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
22 февраля 2010 9:02 Geo Z написал: [q] Stan_is_love написал:
[q] Rist - в Германии это Рист.
[/q]
Так вроде в немецком с перед т, звучит как ш Strasse.
[/q]
Все правильно, только это правило действует лишь в начале слова, а в середине - как обычно ш это sch (Gischt, drischt) --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2898 | Наверх ##
26 февраля 2010 15:38 Здравствуйте! Очень надеюсь, что всем вместе удастся перевести запись, сделанную в метрической книге. Спасибо.
![Прикрепленный файл: Hattendorf[1].jpg](file.php?a=preview&fid=56346&key=799881319) --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
Stan_is_loveМодератор раздела  Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
27 февраля 2010 12:44 evva Хаттендорфф Эрнст Элвин ... Хаттендорфф Софи Вильгельмина Амалия, урождённая Хильке, ...
Пока всё что разобрал. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7153 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4322
| Наверх ##
27 февраля 2010 16:42 Stan_is_loveStan_is_love написал: [q] урождённая Хильке, ...[/q]
, вдова Михельсен --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2898 | Наверх ##
28 февраля 2010 9:05 28 февраля 2010 9:05 Stan_is_love kbg_dnepr Спасибо. В самом деле, первый муж был Михельсен. Но слово " вдова"- Witwe, а здесь как-то длинно и с маленькой буквы. Хотелось бы узнать, какой дословный перевод. --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7153 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4322
| Наверх ##
28 февраля 2010 10:15 evvaevva написал: [q] Но слово " вдова"- Witwe, а здесь как-то длинно и с маленькой буквы. Хотелось бы узнать, какой дословный перевод.[/q]
verwittwete - овдовевшая --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2898 | Наверх ##
28 февраля 2010 11:10 kbg_dnepr Теперь понятно. Еще раз спасибо. А то, что мелким шрифтом после Хаттендорф Е.А. вероятно род его занятий? Любопытно какой? --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
Faller Новичок
Сообщений: 1 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
28 февраля 2010 22:01 Имеются ли у кого-то сведения о происхождении фамилии Фаллер? | | |
Stan_is_loveМодератор раздела  Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
1 марта 2010 8:24 1 марта 2010 8:43 Faller Возможно, от слова Falle - ловушка, западня, у швейцарцев - дверная ручка. Или от слова Fall - грехопадение, убыль. Первое упоминание фамилии, которое удалось найти, 1640 год, Швейцария. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
|