Немецкие имена, фамилии, названия населенных мест и др.
Рабочая тема. Вопросы/ответы
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2903 | Наверх ##
17 декабря 2009 21:02 17 декабря 2009 21:10 C:\Users\Public\Pictures\Hattendorf[1].jpg Меня интересует что написано под первой фамилией.и перед фамилией Михельсон? Вероятно это первый брак ?
![Прикрепленный файл: Hattendorf[1].jpg](file.php?a=preview&fid=51885&key=572315470) --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
18 декабря 2009 22:59 evvaЯ бы сказала, что она вдова Михельсена.... Сейчас я у своих гляну. Мой тоже именно МихельсЕн. Насчет готического шрифта, давайте я Вам файлик свой скину, сами выберете подходящую букву | | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2903 | Наверх ##
19 декабря 2009 14:39 litana Все указывает на то, что в первом браке она была Михельсен ( хотя сама писала Михельсон ), во втором Гаттендорф. Данный брак третий и тоже с Гаттендорфом. ( знаю, что Гаттендорфы были братья). У Амбургера , конечно , очень много путаницы. Так , например, София Вильгельмина Амалия была замужем за Гаттендорфом и Шишкиным, а София Катарина за МихельсОном и другим Гаттендорфом. Но теперь я твердо знаю, что это одна и та же женщина. Кстати О или Е.? По -немецки ведь должно быть Михельсон. Спасибо за шрифт. Попробую разобраться. --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
19 декабря 2009 21:02 evva Да-а-а-а. Путаницы у наших предков было много. У меня у самой тоже есть узелки.
Насчет Михельсен и Михельсон. Поначалу мои писалеись через Е, а потом, когда они появились в Питере, стали через О. | | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2903 | Наверх ##
19 декабря 2009 21:12 litana Ну немцы должны были только через. "О", т.к. SON. Через "Е" могли быть шведы или датчане.Хотя нельзя исключать обычные ошибки писарей. Живут же у нас в СПб Щекатуровы. Что хочешь, то и думай --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
19 декабря 2009 21:51 Да в том-то и дело, что мои обнаружились в той крепости, где изначально были датчане и шведы - на Сааремаа, в Аренсбурге. | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
19 декабря 2009 23:20 21 декабря 2009 16:38 Всем вопрос.Вот есть у меня сломанное золотое колечко с печаткой. По словам моей бабушки, ну и еще и потому, что оно наряду с обручальным кольцом их матери было сохранено за все эти лихие годы начиная с революции, это кольцо принадлежало их прабабушке, урожденной баронессе оф Бюлоф. На кольце вензель из переплетенных латинских букв S и P, внутри надпись "Für… Sterben". размер на тонюсенький девичий пальчик. Видны следы красного сургуча или воска.  Предположительное время первая половина 19-го века. Кольцо разломано. На нем видны следы ремонта. И часть надписи запаяна золотом. 2 вопроса. 1. Какой могла быть надпись? Как могла бы звучать по немецки фраза "До самой смерти"? 2. И еще. Буквы на вензеле не совпадают ни с одним именем имеющимся в семье. Может кто-то знает что могло это означать? Прабабку моих бабушек звали Louisa Sophia Bulow . Но вот имени начинающегося на "P" не было ни в какой из ветвей. Вообще нет сочетаний S и P. Update. Еще раз прочитала видимую надпись. там написано " Für <?>...<?d> Streben" | | |
Sicardus | Наверх ##
20 декабря 2009 12:21 20 декабря 2009 12:37 litana Возможно S - имя женщины , а P - имя мужчины. Теперь думайте. А надпись простая... Fur Leben und Sterben - для жизни и смерти. Fur написал так,потому что переключается кодовая страница. | | |
evva Санкт-Петербург Сообщений: 7122 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 2903 | Наверх ##
20 декабря 2009 13:44 20 декабря 2009 13:45 litanaВозможно, что кольцо настолько старое, что Вы еще не докопались до его первоначального владельца? Все- таки, мне кажется, что это должны быть инициалы . Хотя, кто знает, может быть и дивиз рода? А если по клейму, если оно сохранилось, попробовать что-то узнать ?. --- С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва) | | |
litana Россия, Москва Сообщений: 5798 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2888 | Наверх ##
20 декабря 2009 14:34 20 декабря 2009 17:33 SicardusСпасибо, Александр. Но... не похоже. Вот с трудом сделала фото, где читается начальная буква после слова "Für". Само слово читается на фото плохо, но в жизни легко читаемо. А вот сделать фото, чтобы читалось все, не получается.  и в ч/б варианте  На фото, что между "Für" и следующим словом есть пробел. И следующее слово явно начинается с прописной буквы. Возможно латинское W,T, R, I, X , но не L И, насчет, вензеля. НЕ БЫЛО среди прямых предков НИ ОДНОГО начинающегося именем или фамилией на латинскую "Р". Есть мысль, что это прямая "S" и зеркальная (для оттиска) "b" и фото вензеля перевернуто вверх ногами. | | |
|