Бахмутский уезд Екатеринославской губернии
Уездный город — Бахмут.
| Dmitriy_Kharkovskiy Начинающий
Сообщений: 46 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 68 | Наверх ##
14 июня 2020 9:56 Может кто-то найдёт своих родственников. Фото 1950 года, ученики ФЗО города Константиновки. С обратной стороны подписаны ученики.
  | | Лайк (1) |
| Dmitriy_Kharkovskiy Начинающий
Сообщений: 46 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 68 | Наверх ##
14 июня 2020 15:58 Вроде кто-то искал сведения о фамилии Тиль. Запись о рождении Макарьевская церковь Щербиновский рудник Бахмутского уезда 1915 г
 | | Лайк (1) |
| Mostly_NorwegianNicole Новичок
Regina Сообщений: 16 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
17 июня 2020 4:47 I found the name "Hajdamacha" on some immigration documents and in Canada's "Ukrainian Immigrants, 1891-1930" - with the first name Bazyli (1898). Could that be a possible spelling? Wrong person, wrong journey I think.... but you never know - could be a relative or same family name? | | |
Vitaly Харкiв(перша столиця УКРАЇНИ!) Сообщений: 8952 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 16968 | Наверх ##
17 июня 2020 7:18 Mostly_NorwegianNicole написал: [q] I found the name "Hajdamacha" on some immigration documents and in Canada's "Ukrainian Immigrants, 1891-1930" - with the first name Bazyli (1898). Could that be a possible spelling? Wrong person, wrong journey I think.... but you never know - could be a relative or same family name? [/q]
The last name of "Hajdamacha"in Russian - "Гайдамака" is in Ukraine on 2000th, more than 2500 persons. First name Bazyli (1898) -may be in Russian - "Василий"(in English-Vasily or Vasilij). | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7119 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4338
| Наверх ##
17 июня 2020 17:01 Mostly_NorwegianNicoledid I get it right? Your great-grandmom was Stepanida Haidamaka, born in Bakhmut gouvernement Ekaterinoslav in 1903 to Ivan and Maria Haidamaka. Her husband was Zayets (wide spread name meaning hare) - no names mentioned? I think, the best way would be posting the pictures of the papers, maybe we can see more than you. If they all were from Bakhmut, then the church records must be in the archive Donetsk. As far as I know, mormons scanned there church books, they are accessible on the Web. Or you can address a professional here, for ex. https://www.FB [запрещен в РФ]/groups/UAGenealogy/Haidamaka on the Ukrainian forum GENEO forum.genoua.name/viewtopic.php?pid=239158#p239158 Zayets there forum.genoua.name/viewtopic.php?id=6365 --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
| Mostly_NorwegianNicole Новичок
Regina Сообщений: 16 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
18 июня 2020 17:38 Thank you!! That's really helpful. I see there's also a thread here for Ekaterinoslav Province, so I may copy and paste to the name threads and that one.
My grandma's father may have been "Andrew" Zaets, a chosen English name possibly? I don't know where he was from.
My great-grandmother's parents names were John and Mary Hydomako. So those first names could have been chosen English names when they got here, would they tend to base the names on Russian ones, or no way to know?
Could Stepenita's parents have taken the names John and Mary, but originally named Ivan and Maria? If so, that makes sense! On a border crossing document that definitely was her, she stated that her Dad's name was Ivan. Does Ivan = John in Ukrainian? And were they Ukrainians likely or Russians? According to the border crossing document I have and birth certificate, they were at one time from Bakhmut, Ekaterinoslav, Russia. | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7119 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4338
| Наверх ##
18 июня 2020 18:22 Mostly_NorwegianNicole, Ivan is just the cyrillic spelling of what was in German Johann, in French Jean and in English John. And Spanish Juan. Maria is May, Stepanida or Stefanida is a female name for Stepan / Stefan, engl. Steven. So you should search for Гайдамака / Гайдамако, Андрей Заец / Заяц. I'd guess Haidamako were Ukrainians (it's a Ukrainian word, you can read about it in Wiki https://en.wikipedia.org/wiki/Haidamaka), your spelling for Zayets tips rather for Ukrainian pronounciation, too. Didn't you do a DNA test? your parents would be better if alive. Bakhmut was a "county" of gouvernement Ekaterinoslav https://en.wikipedia.org/wiki/Bakhmutsky_Uyezd --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
LikaZp Запорожье, Украина Сообщений: 512 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 326 | Наверх ##
18 июня 2020 20:25 kbg_dnepr, почему Вы решили, что фамилия Гайдамака (о). Была и есть (посмотрите сайты 1 МВ и номер.орг) фамилия Худомака (о) | | |
Vitaly Харкiв(перша столиця УКРАЇНИ!) Сообщений: 8952 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 16968 | Наверх ##
18 июня 2020 20:45 LikaZp написал: [q] почему Вы решили, что фамилия Гайдамака (о).[/q]
потому что по БД фамилий в метриках Донецкого архива фамилия Гайдамака упомянута около 200 раз, а фамилии Худомака ни разу... | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7119 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4338
| Наверх ##
18 июня 2020 21:47 Потому что я неплохо знаю английский и вполне могу себе представить, как канадский пограничник 100 лет назад мог записать то, что ему говорили украинские крестьяне. Худомако через букву "уай" он написать не мог ну никак. Хотя для верности, конечно, нужно было спросить Николь, как эту фамилию произносили сами ее носители. Спросить еще не поздно - спорим, что Гайдамако? --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
|