Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Рынкевич (Рынкевiч, Rynkiewicz)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 * 4 5 6 7 ... 15 16 17 18 19 20 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир
Katarina

Минск
Сообщений: 814
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 234
Я тоже расшифровываю это сокращение как "в должности"
---
Ищу: Блистиновы(Блистановы)-везде,Дунаевы,Чернеевы,Агаповы- Поволжье,Полосухины,Прорубщиковы-Тверская губерния,Лисичины- Витебская губерния
Helgi

Helgi

Пермский край
Сообщений: 397
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 26
vineja, у Вас нет адреса, Литовского генеалогического сайта, где можно оставить сообщение о поиске?
---
Helgi
vineja

Вильнюс
Сообщений: 3089
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 979
Helgi , смотри в личных.
Helgi

Helgi

Пермский край
Сообщений: 397
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 26
Будте любезны переведите фразу: Spokrewnieni z rodami szlacheckimi ...
---
Helgi
CARINA

Vilnius
Сообщений: 856
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 72
Helgi

Связан (в родстве) с родами шляхетскими

Helgi

Helgi

Пермский край
Сообщений: 397
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 26
Спасибо CARINA.
Ещё один вопрос.
Rynwid - насколько я понимаю это имя (прозвище).
Если это так, то можно ли его считать литовским по происхождению? А так же можно ли его считать сложным, состоящим из двух слов? Как аналогичные славянские: Владимир, Святослав и т.п.

---
Helgi
CARINA

Vilnius
Сообщений: 856
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 72
Helgi
О Боже! Это уж точно к языковедам, причем к независимым. Может, поляки бы корни подобрали Ryn и wid, спросите на Польше у Арта.  
Я только могу сказать, что имена двухкорневые были и есть, вот вам хорошая ссылка про имена http://viduramziu.lietuvos.net/ru/names.htm
А вообще польский - славянский язык, литовский - еще живой язык балтийской ветви.
Helgi

Helgi

Пермский край
Сообщений: 397
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 26
Спасибо, CARINA.
Действительно очень хорошая ссылка.
---
Helgi
Helgi

Helgi

Пермский край
Сообщений: 397
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 26
Любопытно было бы узнать. В литовском языке есть слова заимствованные из скандинавских языков? Например, Шведского.
---
Helgi
CARINA

Vilnius
Сообщений: 856
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 72
Helgi
все возможно... это языки одной индоевропейской семьи, но разных ветвей.
шведский относится к германской, а литовский - к балтийской ветви. Балтийская еще делилась на западную (прусский и йотвингский языки) и восточную (литовский, латышский, куршский, жемгальский, сельский).
Живыми на сегодня остались только литовский и латышский. На прусском остались только письменные памятники, другие языки вообще исчезли.
Литовский разговорный, как отд. язык, образовался в VII в., а письменный литовский - только в конце XIX в.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 * 4 5 6 7 ... 15 16 17 18 19 20 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир
Вверх ⇈