Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Перед внесением данных на разыскиваемого, проверьте, пожалуйста, данные по https://www.obd-memorial.ru и по Электронным Книгам Памяти

Германия, Бад-Фаллингбостель,«кладбище безымянных» в Эрбке

Тема не для обсуждения, а для информирования и облегчения поиска (список) тем, кто ищет пропавших без вести

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 * 4 Вперед →
Модераторы: Ella, Gogin10, tatust
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Сегодня я получила письмо из Германии :
(Alla RW (Алла Русанова-Ваннингер ). Германия - Форум ВГД (vgd.ru) )
[q]
«Сегодня будем в Эрбке, с цветами, свечами. Поклонимся всем.

В прошедшее воскресенье там были наши знакомые,  живут там неподалёку.  Они почистили и помыли все мемориальные плиты и большую плиту под памятником. Просто молодцы!

Такие "Субботники Победы" прошли по всей Германии. Русскоязычные люди объединяются, просто все в едином порыве делали уборки на кладбищах, что-то подкрашивали, ремонтировать. Это инициатива Посольства РФ, ещё с прошлого года.

А мы вчера сопровождали правнучку на кладбище к прадеду. Давно никто не приезжал и мы были очень рады этой встрече. Девушка живёт в Европе, приехала на какие-то курсы в Берлин и решила не упускать возможность посетить захоронение прадеда. Так плакала на кладбище... Мы очень рады, что смогли ей помочь».
[/q]


Лайк (2)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
[q]
Klaus Kleinau ist am 18.9.2023 mit 95 Jahren gestorben.
[/q]

Клаус Кляйнау «Реквием по русскому солдату из Красноярска умершему в 1941/ 42 годах в лагере военнопленных в Эрбке/ Бад Фаллингбостеле»
Написано по случаю посещения погибших в День покаяния и молитвы в ноябре 2013 года.
(перевод Аллы Ваннингер)


[q]
Под дубом, под маленьким,
что сегодня я посадил
на могилах войны,
рассыпаю я землю с родины,
мирную землю
из Красноярска.

Рассыпаю я землю из твоего сада:
Тюльпаны и розы и осенние астры.
И ромашки, из которых летом
тебе мама плела венок,
и им тебя венчала, как короля
Всех садовых цветов.

А ты скачешь верхом на деревянной лошадке,
увенчанный король,
со стрелой и луком,
из сада
вперед, в мир.

Вперед, в мир!
Но к ночи
укачивает тебя мама,
мой маленький мальчик,
и поет тебе песню казаков:
баюшки-баю.
Песня казаков:
как ты едешь с войны
героем названный заблаговременно.
Спи, мой мальчик,
засыпай,
о, спи спокойно.

О, спи спокойно
мой маленький малыш,
Скоро ты больше не будешь ездить верхом
на деревянной лошадке,
с венком из ромашек в волосах,
сплетённом тебе мамой;

вот ты уже едешь верхом вместе с отцом,
повод в руке,
едешь в тайгу:
Давай, давай, маленький казак!
И с деревянным мечом
ты бросаешься в битву.

О, сколько счастья!
Мой маленький малыш.
Мой большой мальчик,
мой гордый сын!

Когда-то я делала тебе бумажный кораблик.
Когда-то отец вырезал для тебя удочки.
А сегодня ты убежал,
мой гордый сын,
с букетом красных маков
вниз по реке,
от всего этого убежал,
к своей невесте.

О, сколько счастья!
И цветы,
кроваво-красные цветы
плывут оттуда по течению,
навстречу Ледовитому океану.

Достаточно!
Война вторгалась
в нашу страну.
Война.

Как дикий зверь
она вгрызается
в нашу землю.
Вырывает людей из домов.
Из рук отцов.
С коленей матерей.

Солдаты, солдаты...
Ах, ты мой маленький, мой большой солдат...
И шепчет в ладони:
Возвращайся, мой ребенок.

В благословляющие руки...

Как много матерей,
как много сыновей,
как много солдат...

Миллионы едут оттуда в поездах,
из далекой Сибири,
Через Енисей,
Обь и Иртыш,
Миллионы солдат...
Через Волгу, Дон...

Когда ты был еще мал, мой мальчик,
помнишь,
я пела тебе песню о казаках,
и мужественно ты размахивал
деревянным мечом
над головой,
мой гордый сын.

Но уже на Днепре
разбивается тот деревянный меч.
И на горящих улицах,
под горящим небом
они ведут и стегают вас:
Вперед, dawai,
кто остановится,
будет застрелен!

У обочины дороги цветет мак...
О если бы я могла сорвать его для тебя...
Но поезда уже стоят готовы.
Хлеб на полях должен ждать,
и у скота есть еще время для бойни.

Вы, колеса,
без состарадания вы отбиваете такт в пути.
Бесконечные поезда
на бесконечных путях
в бесконечную даль...

Куда?
Свет пробивается снаружи
через зарешеченное окно.
И один тихо говорит:
Висла...
Висла!

И все знают:
мы едем в Германию

Одер, Эльба...

О колеса,
вы отбиваете все громче такт в пути,
так, что не слышен плач
и крики и жалобы
и смерть.

Слышишь ли ты меня, мама?
Смерть...
О, прошепчи еще раз
в мои ладони
твое благословение.
----------------
Дни и ночи...
И вот засовы открывают снаружи.
Dawai!
И из темноты вагона наружу,
шатающихся, мимо винтовок,
выводят наружу,
Dawai, dawai!
И больше не выводят наружу.
И больше не считают перед уходом.

А напротив грузовой платформы,
стоят парни в форме,
приступившие к службе
в строю.

Об этом ли они мечтали?

Об этом ли хотят говорить, мама.
Но я не могу прочитать шрифт
за путями
и не понимаю
язык немецких солдат...
Dawai!

Неужели они выучили только одно это слово,
чтоб приветствовать нас?
Шатаясь идем по улице вверх.
А за закрытыми окнами
ребенок спрашивает свою маму.

Тихо, тихо, малыш!
И шепотом,
как если бы те за окном могли слышать это:
Папа сейчас в Смоленске,
в России, мой малыш.
И закрывает занавески.

Сегодня и завтра,
и день и ночь,
и тысячи и тысячи
и еще тысячи
шатающихся идут мимо.

Так много людей, мама,
куда они идут?

И шатаясь, остаются в поле, опутанном колючей проволокой.

Dawai, dawai!

Только не падайте и не оставайтесь лежать.
Только теперь уже не падайте и не оставайтесь лежать!

Смерть, тогда только смерть поднимет вас,
Только смерть!

Указания смерти

Пусть будут телеги построены
с большими колесами,
с длинными топчанами
и боковыми стенами,
Трупные тележки
для ваших мертвецов.

Поднимайте мягче мертвецов
на ваши тележки.
И следите, чтоб
только мертвецов,
которые действительно мертвы.

Везите медленно телеги;
чтоб вы не потеряли никого из тех,
кого вы с трудом уложили.
Везите медленно и тихо.

Втыкайте глубже лопаты!
Копайте быстрее яму!
Кладите плотнее мертвецов
рядом,
рядом
по очереди,
чтоб вы сосчитать их
и записать смогли!

Закопайте ваших мертвых,
и сделайте холм,
чтобы смогли вы их найти,
если будете искать их.

Достаточно скорби!
Война погребла своих мертвых,
и мир посеял газон
на поле с колючей проволокой
чтобы долго больше никто не споткнулся
Об мертвых.
--------------------
Споткнуться об мертвых:

Из года в год вы выводите,
вы, дети мира,
их имена на глине.
О выводите,
вину ваших отцов,
на ваших сердцах.
---------------
Но дуб, тот, маленький,
посаженный
на могилах войны,
будет расти и расти,
и его корни
найдут тебя,
и ветры унесут тебя
в Красноярск
и расскажут о тебе.
И душа твоя успокоится
дома.
[/q]




Прикрепленный файл: Клаус Кляйнау_07102017  обл.jpg
Лайк (2)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Видео от Аллы и Петера Ваннингер:

24.05.2020 Кладбище советских военнопленных Хёрстен

https://ok.ru/video/7674534300176

Ниже один из комментариев к этому видео (10.11.2023):
[q]
Спасибо вам большое за ваши благие дела! Несколько лет назад, Алла организовала изготовление глиняной таблички с именем моего прадеда, она размещена на кладбище Эрбке, где захоронен мой прадед. Мы с мужем ездили на это кладбище, видели табличку на стеле и слушали птиц, которые поют для наших солдат. Алла и Петер, спасибо вам за это видео. Хоть это и не кладбище Эрбке, где захоронен мой прадед, но я словно побывала рядом с ним
[/q]

NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель
22 ноября 2023 года...Ежегодная церемония в День покаяния и молитвы в Эрбке...

Школьники средней школы под руководством преподавателей, которые входят в группу «Путь памяти», своими руками сделали глиняные таблички с именами военнопленных…
На ж/д станции, куда привозили заключенных, собрались школьники, учителя, священники, представители администрации и др. заинтересованные лица. После вступительных речей , все собравшиеся пешком (около 2 км), направляются на кладбище в Эрбке.

По дороге останавливаются около строения. В этом единственном сохранившемся от лагеря здании, пленные проходили сан. обработку

Основная часть церемонии проходит на кладбище « безымянных».
Участники церемонии, подходят к микрофону, называют имена погибших и возлагают таблички около памятника…
Они займут свои места на стелах после окончания церемонии.

Klaus Harjes сообщил:
[q]
Es war in diesem Jahr auf dem Weg und auf der Gedenkstätte eine ganz besondere Stimmung. Die Schüler waren spürbar ergriffen. Sie haben den Ernst der Lage erkannt.
В этом году в пути и в мемориальном комплексе царило совершенно особое настроение. Школьники были заметно взволнованы. Они осознали всю серьезность ситуации
[/q]

Прикрепленный файл: 1_Die erste Station am Bahnhof_22112023.jpg2_Die Entlausungsstation_22112023.jpg, 179657 байт3_Кладбище_22112023.jpg, 212796 байт
Лайк (1)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель
22 ноября 2023 года на кладбище Эрбке состоялась ежегодная торжественная церемония памяти советских военнопленных.
Эти фотографии предоставили участники церемонии Алла и Петер Ваннингер:

Прикрепленный файл: Foto_1.jpgFoto_2.jpg, 701532 байтFoto_3.jpg, 649800 байтFoto_4.jpg, 757226 байтFoto_5.jpg, 683215 байтFoto_6.jpg, 414455 байтFoto_7.jpg, 611671 байт
Лайк (1)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Четверг , 23 ноября 2023 г.
Газета г. Вальсроде
 ((нем. Walsrode) — город в Германии, в земле Нижняя Саксония. Входит в состав района Зольтау-Фаллингбостель)

Die Zerbrechlichkeit des Friedens (Хрупкость мира)
[q]
В то время как во многих частях мира все больше людей страдают от военных столкновений и насилия, молодые школьники, посещая кладбище военнопленных в Оербке, отмечают память о жертвах Второй мировой войны.
[/q]

Alessa Hachmeister
Namen auf den Tontafeln verewigt (Имена, увековеченные на глиняных табличках)
Коротко:
[q]
- Ученики школы Lieth в 17-й раз провели поминальную службу на кладбище военнопленных в Оербке.
- На глиняных табличках, изготовленных во время проектной недели, написаны имена заключенных, погибших во время Второй мировой войны.
- Эти таблички служат напоминанием и призывом к миру.
[/q]

Фото:
1. « Wird es denn niemals Frieden geben? » Jugendliche verantalten Gedenkfeier in Oerbke
« Неужели никогда не будет мира? " Молодежь проводит поминальную службу в Оербке
2. Auch die neuen Tontafeln werden an Holzstelen defestigt
Новые глиняные таблички также укрепляются на деревянных стелах
3. Ein Zeichen der Verbundenheit: Bereits zum 17.mal fand der «Weg des Erinnerns» mit einer anschließenden Gedenkfeier statt.
Знак единения: «Дорога памяти» уже в 17-й раз прошла с последующей церемонией поминовения.

Прикрепленный файл: 1_Фото 1 из статьи 1 в газете_23112023.jpg2_Текст и Фото 1 из статьи 2 в газете_23112023.jpg, 170586 байт3_Текст и Фото 2 из статьи 2 в газете_23112023.jpg, 311029 байт
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель
20 ноября 2024 года на кладбище Эрбке состоялась ежегодная торжественная церемония "Путь памяти".

Klaus Harjes поделился своими впечатлениями:
[q]
Die Feier war wieder gut besucht und sehr beeindruckend.
Церемония снова была многолюдной и очень впечатляющей
[/q]

Глиняные таблички с именами военнопленных заранее изготовлены школьниками средней школы. Каждый из них бережно держит в руке табличку с именем военнопленного, судьба которого стала известна из архивных данных.
После вступительных речей, от ж/д станции, куда в вагонах для скота привозили военнопленных, все собравшиеся идут пешком (около 2 км) до кладбища Эрбке. Этой же дорогой шли военнопленные...
По дороге к кладбищу надо сделать остановку около строения, в котором пленные проходили сан. обработку.

Основная часть церемонии проходит на кладбище « безымянных».
Здесь участники церемонии по очереди подходят к микрофону и называют имена погибших. Затем таблички помещают около памятника.
Скоро они займут свои места на стелах. Теперь и у этих военнопленных стали известны имена.

Эти фотографии предоставили участники церемонии Klaus Harjes, Алла и Петер Ваннингер

Прикрепленный файл: 1_На станции_20112024.jpg2_Около стенда_20112024.jpg, 736783 байт3_Стенд_20112024.jpg, 679341 байт4_Монумент_20112024.jpg, 539952 байт5_На кладбище_начало церемонии_20112024.jpg, 258458 байт6_Оркестр играет_20112024.jpg, 159777 байт7_Мужчина и женщина у монум цветы_20112024.jpg, 205603 байт8_Таблички_20112024 с венком.jpg, 218901 байт9_Таблички_20112024_2.jpg, 821764 байт10_Венки с табличками_20112024.jpg, 174799 байт
Лайк (3)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель

Klaus Harjes 16.11.2025 сообщил о статье «Wenn Erinnerung Gestalt annimmt» (Когда память обретает форму), которая была напечатана в местной газете Walsroder Zeitung 15.10.2025 года.
Он же передал эту информацию :
[q]
«Wir sind dankbar, dass die Gedenkfeier in Oerbke wie gewohnt am Buß- und Bettag stattfinden wird».
Мы благодарны, что поминальная служба в Эрбке состоится, как обычно, в День покаяния и молитвы.
[/q]

Алла Русанова-Ваннингер предоставила ссылку на статью, перевод и немецкий текст статьи.

Когда память обретает форму
В рамках ежегодной проектной недели десятиклассники создают около 100 глиняных табличек с именами советских военнопленных.
Десятиклассники в классе учителя Йонаса Клюге ещё не знают что их ждет после долгих каникул: экскурсия в лес под серым, пасмурным небом и моросящим дождём. Используя всё, что найдется на земле, и голыми руками, ученики должны построить небольшое укрытие, чтобы укрыться от непогоды. Весь проект имеет трагическую и реальную подоплеку. «Чтобы дать им хотя бы немного узнать, как ужасно было в лагере», — объясняет Клюге. В этом году проектная неделя «Путь памяти» снова проходит в средней школе Бад-Фаллингбостеля, для всех десятиклассников.
«В жерновах войны»
Учащиеся узнают о страданиях и смертях людей в лагере для военнопленных (шталаге) XI D (321), который находился под командованием немецкого вермахта в Эрбке во время Второй мировой войны. Около 12 000 советских солдат содержались там с августа 1941 года по апрель 1942 года в нечеловеческих условиях, с нехваткой продовольствия и в катастрофических санитарных условиях. Цель проекта – дать молодым людям возможность погрузиться в историю и прочувствовать эпоху, объясняет преподаватель Торстен Райтмайер. Он подчёркивает важность контрастов: свобода, мир и процветание современной Германии резко контрастируют с жестокостью национал-социалистов. «Советские солдаты, некоторые из которых были совсем молодыми, имели профессии, мечты, семьи, но были вырваны из жизни железной рукой и перемолоты в жерновах войны», — Райтмайер живо описывает то, что он хочет донести до учащихся.
Личные связи через исторические документы
Использование архивных копий документов военнопленных позволяет лучше понять биографию каждого человека, и ученики могут найти очень личную связь с именами и лицами, подчеркивает учитель истории Юлия Шмидт. «В документах также записано, как человек умер. Это ужасно», — рассказывает 15-летняя Рике, работая над глиняными табличками с одноклассниками в мастерской — среди стило, тканей, газет и баночек из-под маргарина. Судьбы пленных глубоко тронули ее, и она беспокоится, что другие могут пережить то же самое сегодня, признаётся она, предлагая заглянуть в свой эмоциональный мир. Ученики десятого класса сделают около 100 глиняных табличек, на которые будут нанесены имена, годы рождения и смерти советских военнопленных. В День покаяния и молитвы школьники проходят по маршруту заключённых – от железнодорожной платформы бывшего товарного депо в Бад-Фаллингбостеле до солдатского кладбища в Эрбке. Там глиняные таблички будут прикреплены к деревянным стелам в память об умерших. Софи и Мерл сходятся во мнении, что это помогает сохранить имена и не допустить их забвения, нанося на свои глиняные таблички надписи «Лутовин Иван» и «Семёнов Павел».
Проект, способный навести мосты?
Несколько комнат дальше класс Йонаса Клюге изучает идеологию национал-социалистов и различные типы лагерей при нацистском режиме. Они также изучают политический спектр от крайне левых до крайне правых. «Правая экстремистская идеология, в частности, проводит различие между теми, кто достоин жизни, и теми, кто нет, полностью игнорируя все демократические ценности», — объясняет Клюге, предлагая понять суть урока. Он хочет донести до учеников, почему демократические ценности так необходимы и достойны защиты. «Важно, чтобы мы были образованными», — говорит Яннес, а его одноклассник Зидан добавляет: «Ещё важнее, чтобы подобное никогда больше не повторилось». Торстен Райтмайер надеется, что, вернувшись домой, ученики расскажут о том, что узнали, и передадут эти знания другим. Этот символический жест, который повторяют все учащиеся и классы, возможно, даже мог бы навести мосты. «Даже если это негромко: кто-нибудь в России это услышит».

Немецкий текст
Zehntklässler stellen im Rahmen der jährlichen Projektwoche rund 100 Tontafeln mit den Namen sowjetischer Kriegsgefangener her.
Die Zehntklässler von Lehrer Jonas Kluge ahnen noch nicht, was nach der großen Pause auf sie warten wird: ein Ausflug in die Lieth bei grauverhangenem Himmel und feinem Nieselregen. Mit dem, was die Schüler auf dem Boden finden, und mit ihren bloßen Händen sollen sie einen kleinen Unterstand errichten, um vor dem Wetter geschützt zu sein. Die ganze Aktion hat einen tragischen und realen Hintergrund. „Um nur einmal ansatzweise erahnen zu können, wie grausam es im Lager zugegangen ist“, erklärt Kluge. Auch in diesem Jahr findet wieder die Projektwoche zum „Weg des Erinnerns“ an der Lieth-Schule, Oberschule Bad Fallingbostel, für alle zehnten Klassen statt.
„Zermahlen in den Mühlen des Kriegs“
Die Schülerinnen und Schüler beschäftigen sich auf unterschiedliche Art und Weise mit dem Leiden und Sterben der Menschen im Kriegsgefangenenstammlager (Stalag) XI D (321), das in Oerbke während des Zweiten Weltkriegs unter dem Kommando der deutschen Wehrmacht stand. Unter unmenschlichen Bedingungen, mit einer mangelhaften Versorgung mit Lebensmitteln und katastrophalen hygienischen Zuständen wurden etwa 12.000 sowjetische Soldaten von August 1941 bis April 1942 dort gefangen gehalten. Im Rahmen der Projektwoche soll den jungen Menschen die Möglichkeit gegeben werden, in die Geschichte einzutauchen und ein Gespür für die Zeit zu entwickeln, erklärt Lehrer Torsten Reitmeier. Dabei gehe es ihm vor allem um Kontraste: Freiheit, Frieden, Wohlstand heutzutage in Deutschland stehen der Brutalität der Nationalsozialisten gegenüber. „Die mitunter sehr jungen sowjetischen Soldaten hatten Berufe, Träume, Familie und wurden durch eine eiserne Hand aus dem Leben gerissen und in den Mühlen des Kriegs zermahlen“, beschreibt Reitmeier bildhaft, was er den Schülern verdeutlichen möchte.
Ganz persönliche Zugänge durch historische Dokumente
Mit Archivkopien von Kriegsgefangenenakten rückt die Biografie des einzelnen Menschen in den Fokus, und die Schüler können einen ganz persönlichen Zugang zu den Namen und Gesichtern finden, betont Geschichtslehrerin Julia Schmidt. „In den Dokumenten ist auch vermerkt, wie die Person gestorben ist. Das ist krass“, berichtet die 15-jährige Rieke, während sie im Werkraum mit ihren Mitschülern an den Tontafeln arbeitet – zwischen Griffeln, Tüchern, Zeitungspapier und Margarinebottichen. Die Schicksale gingen ihr schon sehr nah, und es beunruhige sie, dass es anderen Menschen aktuell auch so ergehen könnte, gibt sie einen Einblick in ihre Gefühlswelt. Etwa 100 Tontafeln fertigen die Zehntklässler an, in die die Namen sowie Geburts- und Sterbejahr der sowjetischen Gefangenen eingraviert werden. Am Buß- und Bettag gehen die Schüler dann wieder den Weg der Gefangenen nach, von der Rampe am ehemaligen Güterbahnhof in Bad Fallingbostel bis hin zum Soldatenfriedhof in Oerbke. Dort werden die Tontafeln zum Gedenken an die Verstorbenen an Holzstelen befestigt. Dadurch werden die Namen in Erinnerung gerufen und nicht mehr vergessen, sind sich Sophie und Merle einig, während sie „Lutowin, Iwan“ und „Samionow, Pawel“ in ihre Tontafeln ritzen.
Ein Projekt, das Brücken schlagen könnte?
Einige Räume weiter erarbeitet die Klasse von Jonas Kluge an dem Morgen die Ideologie der Nationalsozialisten und die unterschiedlichen Lagertypen des NS-Regimes. Und auch das politische Spektrum von ganz links bis ganz rechts. „Gerade rechtsextremistisches Gedankengut unterscheidet, wer wert sei zu leben und wer nicht – jenseits von allen demokratischen Werten“, gibt Kluge einen Einblick in den Unterrichtsinhalt. Er möchte den Schülerinnen und Schülern vermitteln, warum demokratische Werte so notwendig und schützenswert sind. „Es ist wichtig, dass wir aufgeklärt werden“, sagt Jannes, und Mitschüler Zidan ergänzt: „Noch wichtiger ist, dass so etwas nie wieder passiert.“ Wenn die Schüler nach Hause gehen, sprechen sie hoffentlich über das, was sie gelernt haben, und tragen dieses Wissen weiter, wünscht sich Torsten Reitmeier. Die symbolische Geste, die alle Schüler und Jahrgänge immer wiederholen, könnte vielleicht sogar Brücken schlagen. „Auch wenn es nicht laut ist: Der eine oder andere in Russland wird das hören.“

Ссылка на статью в газете:
https://www.wz-net.de/bad-fall...73127.html

Фото 1: Имена против забвения: учащиеся также записывают даты рождения и смерти каждого военнопленного — если они вообще известны.
Фото 2: Ручная работа: учащиеся десятых классов изготавливают из заготовок таблички, которые затем прикрепляют к стелам на солдатском кладбище в Эрбке в День покаяния и молитвы.

Прикрепленный файл: 1_Фото из статьи.jpg2_Фото из статьи.jpg, 103149 байт
Лайк (2)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель
Klaus Harjes предоставил план мероприятия «Путь памяти 2025 г.» (см. приложение).
[q]
19.11.2025
Путь памяти 2025
План церемонии
Таблички для гостей (г-н Осовицкий, г-жа Шмидт)
Молебен у перрона 9:30
Звон колоколов ев. и кат. Церковь и кладбищенская часовня
Воспроизведение "Реквием" (г-н Клюге и г-жа Шмидт)
Приветствие (г-н Дзионско)
Вступительные слова и молитва ( г-н Фиссер и г-н Зиггель)
Воспроизведение звуков вокзала (г-н Клюге, г-жа Шмидт)
Историческое введение и отсылка к Неделе проекта (г-н Рейтмайер).
Господин Рейтмайер указывает, что все должны пройти этот путь молча.
Начинается путь. Поскольку главная дорога закрыта, мы идем по тропинке вдоль шоссе и попадаем на другую сторону кладбища. Оттуда направляемся в бывший изолятор временного содержания.
Лекция перед бывшим зданием дезинсекции (г-н Хеммерле).
Затем мы поднимаемся по главной дорожке к кладбищу, и перед входом, недалеко от парковки, размещены современные фотографии.
Молебен на кладбище в Эрбке в 11 часов. Хор тромбонов
Приветствие и мысли о проекте «Путь памяти» (г-н Фиссер и г-н Зиггель).
Переход к выступлению (знак г-на Фиссера, когда г-н Панкок может начать)
Kyrie-Ruf EG 178.
Ученики и гости зачитывают имена умерших
После завершения процедуры чтения имен, объявление о возложении венка
Хор тромбонов: „Я молюсь силе любви“.
Возложение венка .
Объявление о том, что мы идем к стелам (г-н Фиссер)
Хор тромбонов играет, пока мы идем к стелам.
На стелах
Прикрепление 2 или 3 глиняных табличек (г-н Рейтмайер и г-н Клюге)
Письмо заключенного (мистер Роуз)
Александр музыкально подкрепляет чтение вслух и завершение мероприятия.
Обратный путь в Бад-Фаллингбостель по автобану.
[/q]

«Путь памяти 2025» прошли учителя, школьники средней школы Бад-Фаллингбостеля (три класса), гости и официальные лица.
Алла Русанова-Ваннингер во время церемонии на кладбище Эрбке сделала фотографии (см. фото).
Klaus Harjes поделился своими мыслями о работе, которой занимаются в школе учителя и ученики.
[q]
«Ich bin sehr dankbar, dass die Lehrer, die den Weg des Erinnerns betreuen, bei ihren Schülern Empathie für die unvorstellbaren Leiden der Soldaten in Oerbke wecken wollen».Я очень благодарен учителям, которые поддерживают "Путь памяти", за то, что они хотят вызвать у своих учеников сочувствие к невообразимым страданиям солдат в Эрбке.
[/q]

Учитель Торстен Райтмайер описывает то, что он хочет донести до учащихся:
[q]
«Советские солдаты, некоторые из которых были совсем молодыми, имели профессии, мечты, семьи, но были вырваны из жизни железной рукой и перемолоты в жерновах войны»
[/q]

Он надеется, что, вернувшись домой, ученики расскажут о том, что узнали, и передадут эти знания другим.

Прикрепленный файл: 0_План церемонии_2025.jpg1_на вокзале +.JPG, 263491 байт2_ Кладбище Идут к памятнику.jpg, 111853 байт3_1 Венок и готовы к выступл.jpg, 128005 байт3_2_Выступления +.JPG, 285841 байт3_3_играет оркестр.jpg, 116747 байт3_4_начало чтение имен.jpg, 147246 байт5_Мужчина около памят _завершение чтения+.JPG, 293634 байт6_Гости у памятника.jpg, 138588 байт7_1_венок таблички все.jpg, 156995 байт7_2_Прикручив +.JPG, 282099 байт8_Музыкальное исполнение +..JPG, 326848 байт
Лайк (2)
NataliaG

NataliaG

г. Красноярск
Сообщений: 238
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 6116
Германия, Бад-Фаллингбостель
27.11.2025 в Walsroder Zeitung была размещена информация о церемонии "Путь памяти", которая состоялась 19.11.2025

https://www.wz-net.de/oerbke/e...77731.html

Walsroder Zeitung 27.11.2025
Вальсродер Цайтунг
[q]
Помнить - значит нести ответственность
Учащиеся школы Lieth в Бад-Фаллингбостеле проходят „Путь памяти" и увековечивают память военнопленных в Эрбке.

Две десятиклассницы читают вслух трогательное письмо бывшего военнопленного.
“Путь памяти" ведет от железнодорожного вокзала Бад-Фаллингбостель к кладбищу военнопленных в Эрбке. 
Фото : школа Lieth

Десятиклассники школы Lieth в Бад-Фаллингбостеле в день покаяния и молитвы прошли „Путь памяти". Вместе с мэром города Бад-Фаллингбостель и пасторами Евангелической и католической церквей участники собрались на вокзале в Бад–Фаллингбостеле - историческом месте прибытия многочисленных военнопленных во время Второй мировой войны.

После приветствия директора школы Lieth Андреаса Дзионско и вступительных слов пасторов Торстен Рейтмайер, преподаватель школы Lieth, дал толчок к ответственности перед нынешним поколением. Он задавал вопросы: "Что бы мы тогда делали? Оказали бы мы сопротивление?“ Он подчеркнул, что мужество часто проявляется не в великих исторических деяниях, а начинается в повседневной жизни – в уважительном отношении друг к другу и в служении более слабым. "Сегодня, в школе, ответственность начинается там, где мы поддерживаем друг друга маленькими жестами человечности. Тот, кто смотрит в другую сторону, поддерживает несправедливость. Тот, кто действует, создает мир в малом.“ После этого школьники и гости отправились в путь, который когда-то пришлось пройти многим военнопленным. На нескольких станциях молодые люди представили материалы, посвященные условиям жизни, размещению и положению в лагере в то время.

На территории бывшего лагеря военнопленных, ныне кладбища, школьниками были зачитаны глиняные таблички с именами умерших там военнопленных и установлены мемориальные доски. Каждый год десятиклассники самостоятельно изготавливают глиняные таблички в рамках проектной недели – основой служат копии исторических документов. Музыкально церемония сопровождалась хором тромбонов церковного прихода и литургическими словами пасторов. В заключение две школьницы зачитали трогательное письмо выжившего военнопленного, в котором убедительно рассказывается о страданиях, надежде и человечности.
Школа Lieth рассматривает „Путь памяти" как вклад в укрепление мира, уважения человеческого достоинства и ответственного исторического сознания. Помнить - значит нести ответственность - чтобы ошибки прошлого не повторялись, а ценность свободы, уважения и сострадания сохранялись в нашем обществе.

[/q]

Прикрепленный файл: Scan_20251127 (2).jpg
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 * 4 Вперед →
Модераторы: Ella, Gogin10, tatust
Генеалогический форум » Войны и военные » 2-ая Мировая война 1939-1945 гг. » Захоронения воинов 2 мировой » Германия, Бад-Фаллингбостель,«кладбище безымянных» в Эрбке [тема №97106]
Вверх ⇈