neklyaeva7 написал:
[q]
куда обращаться,чтоб увековечить имя?[/q]
выше отвечено ссылкой и текстом. Не забудьте распечатать все бумаги
В электронную папку скинули всё в кучу, разные захоронения.
"Чобай" - это так электронно обозначили (какой-нибудь студент, возможно) всю местность - разных мест гибели, удалённых друг от друга.
Не надо думать что с окрестностей многочисленных районов и пунктов Венгрии увековечили имена, и тем более, перенесли прах, в Чобай.
Это электронные сведения, которым менее всего доверять можно, смотрите на рукописный и печатный бумажный текст, на первоисточники, а не на графу, в которую от балды вписали "Чобай" чтобы не пустовало место.
Если кликнуть на фамилию Булилн (обычная ошибка) - покажет правильней, на Беше...
Шаруд - это про другого бойца, напротив же Букин Ф.И написано "там же" и выше крестиками закрашен текст другого места, т.е. напортачили, по идее тогда уж закрестить надо было и ниже, но нельзя было сильно портить страницы. Шаруд только по верхнему в списке.
Там, где крестики просто напечатали неверно совсем (на букву П что-то), исправить не могли, поэтому только закрестили - у "Шайбаков Галиннур (Шаибаков Галинур)" район гибели Бешени, соотв. Букин "там же".
Не стали бы перепечатывать весь лист, нельзя было, и зачем, это долго и вообще. Концлагерь в Венгрии, где Букин был, освобождали бывшие заключённые, может в этом часть причины некоторых ошибок.
Фюзешабонь - свой Мемориал есть, записан электронно ошибочно в буквах.
id=262004208 - регион Хевеш, " г. ФюзАшабАнь".
Искали Сидорова, а сейчас Букина спрашиваете.