Реклама. ООО «Центр генеалогии «Семейная реликвия», ИНН 7842196068
Финляндия/ Эстония / Литва
поиск в архивах полезные ссылки себе на память
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
26 февраля 2016 18:55 8 июля 2024 11:12Финляндия ...
--- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
10 февраля 2019 21:09 10 февраля 2019 21:28 --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
7 апреля 2019 21:16 Национальный архив Латвии открыл доступ к части картотеки КГБ. С карточками агентов можно ознакомиться на сайте архива.
Архив в виде файлов в формате PDF выложены по адресу kgb.arhivi.lv. Также можно зайти на основной сайт архива – www.arhivi.gov.lv, затем выбрать разделы Aktualitātes или Virtuālās izstādes un digitālie resursi.
Документы опубликованы в отсканированном виде, то есть основная часть картотек будет на русском языке, а текст – написан от руки.
Картотека агентуры КГБ в Латвийской СССР (всего 10612 карточек) опубликована в алфавитном порядке. В нее входят имена как активных в конце 1980-х годов агентов, так и исключенных. Также 1-й отдел КГБ (разведка) вносил в этот архив общие данные о лицах, которые планировали выехать из СССР за границу, а также имена потенциальных кандидатов для вербовки в случае войны или непредвиденной ситуации.
Имеется также картотека статистического учета агентуры КГБ (4141 карточка). В ней все те же имена, что и в алфавитной картотеке, просто они сгруппированы по принадлежности к структурным единицам КГБ. Этот архив в советское время использовался для подготовки отчетности.
Опубликована и картотека «внештатных оперативных работников КГБ» – лиц, которые на общественных началах оказывали чекистам «помощь в контрразведывательной деятельности на транспортных, промышленных объектах, а также в отдельных учреждениях Минобороны». В этом архиве находится 75 карточек. Внештатным оперативникам не давали позывных, а создавали аббревиатуру из первых букв имени, фамилии и отчества.
Споры вокруг открытия архивов КГБ в Латвии шли на протяжении десятилетий. Предполагается, что в начале 1990-х годов самая ценная часть архива могла быть вывезена в Москву. --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
7 апреля 2019 21:18 БЕСПЛАТНЫЙ УДАЛЕННЫЙ ДОСТУП Латвийский Государственный Исторический АрхивПроект Radukasta, где представлены копии метрических книг и ревизских сказок по уездам, которые перешли к Латвии. http://www.lvva-raduraksti.lv/ru/about.html --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | Лайк (1) |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
9 апреля 2020 10:33 9 апреля 2020 17:47 ЛАТВИЯhttp://www.lvva-raduraksti.lv/...RDiJErSWEc О проекте Основная цель проекта Государственного исторического архива Латвии Raduraksti – расширить возможности использования той части национального документального наследия, которая непосредственно связана с идентификацией жителей и изучением истории семей, одновременно обеспечив необходимую сохранность оригиналов документов. Идея данного проекта зародилась в 2005 г. после ознакомления с виртуальным архивом „Saaga”, созданным Национальным архивом Эстонии, в состав которого вошли церковные книги евангелически-лютеранских, православных церквей, а также группа других документов, предназначенных для исследования истории семьи (рода). В виртуальном архиве представлены метрические книги евангелически-лютеранских, Римско-католических, православных,реформатских, униатских, баптистских, старообрядческих приходов, равинатов Латвии, ревизские сказки и документы Всероссийской переписи 1897 г. Курляндской, Лифляндской и латышской части Витебской губернии, начато размещение домовых книг г. Риги (1854-1918 гг.). Предусмотрено также включить в данный проект и другие группы документов. В результате реализации проекта всем заинтересованным лицам будет дана возможность заниматься исследованием истории своей семьи везде, где доступен интернет. Основные группы дигитализированных документов: Регистры родившихся и крещенных В них указаны имя и фамилия ребенка, дата, время и место рождения имена и фамилия родителей ребенка, вероисповедание, социальное положение или род занятий ( иногда и место приписки) рожден ли ребенок в браке или вне брака сведения о крестных имя и фамилия лица, совершившего обряд крещения, место крещения Регистры помолвленных, оглашенных и бракосочетавшихся В них можно найти имена и фамилии, возраст, социальное положение и профессию, место рождение и вероисповедание, семейное положение помолвленных, оглашенных и бракосочетавшихся, дату помолвки, оглашения или бракосочетания имена и фамилии родителей жениха и невесты, живы ли они или умерли, социальное положение и род занятий сведения о духовном лице, совершившем обряд Хронологические регистры бракосочетавшихся (только для евангелически-лютеранских приходов) – имена и фамилии бракосочетавшихся, иногда – место жительства Регистры умерших В них указаны имя умершего, фамилия, место рождения, возраст, семейное положение, дата и место смерти, причина смерти, дата погребения (иногда и место захоронения). В регистрах умерших Римско-католических приходов могут быть указаны сведения о вдове и детях. Списки прошедших конфирмацию (Konfirmanden) (только для евангелически-лютеранских приходов). В них указаны имя, фамилия, место и время рождения, дата конфирмации, имена и фамилия родителей, социальное положение и род занятия, в примечании делается отметка о знании религиозных догм лицом, прошедшем конфирмацию. Архив хранит регистры родившихся и крещенных, бракосочетавшихся, умерших за период времени до 1909 г. включительно. Регистры за 1910–1921гг. хранятся в архиве Департамента ЗАГСа Министерства юстиции по адресу: Рига, ул. Чака, 38а, Рига, LV-1011, тел.: 67830682 , 67830684, fax 67830673, e-pasts: dzimts.dep@tm.gov.lv. Ревизские сказки 18–19 вв. В Лифляндской губернии первая ревизия была проведена в 1782 г. (в Российской империи это была четвертая ревизия), 5 ревизия – в 1795 г., 6 ревизия – в 1811 г., 7 ревизия – в 1816 г., 8 ревизия – в 1834 г., 9 ревизия – в 1850 г., последняя, 10 ревизия – в 1858 г В Курляндской губернии первая ревизия была проведена в 1797 г. (5 ревизия). В связи с некачественным проведением, ревизия была проведена повторно в 1798 г. и в 1803 г., 6 ревизия была проведена в 1811 г., 7 – в 1815/1816 гг., 8 ревизия – в 1834/1835 гг., 9 ревизия – в 1850 г., последняя, 10 ревизия – в 1857/1858 гг. В промежутках между ревизиями учету подлежали все прибывшие и убывшие, при этом указывалось когда, куда/откуда прибыл/убыл, номер семьи и возраст по предыдущей ревизии. В ходе 4 и 5 ревизий учету подлежали дворяне, члены магистрата и городских управ, учителя и церковные служащие, а также художники и ремесленники. В Лифляндской губернии переписные листы велись вплоть до 1917 г., в Курляндской губернии – до 1912 г. В ревизских сказках учтено население как частных, так и казенных имений, а также крестянских хозяйств, корчм, мельниц и т.д. В ревизию 1811 г. учету подлежали только мужчины, ревизия 1816 г. была проведена повторно в 1826 г., когда в Лифляндии крестьяне первый раз зарегистрированы с указанием фамилий. Курляндские крестьяне с указанием фамилий зарегистрированы только в 1834 г., а в некоторых имениях – только в 1850 г. До этого каждой крестьянской семье присваивался порядковый номер, который сохранялся в последующей ревизии. Жители учитывались по двум большим группам: налогоплательщики и военнообязанные (Steuer- und Rekrutenpflichtige) и только налогоплательщики (Steuerpflichtige). В ревизских сказках указан возраст каждой персоны на момент проведения ревизии, а также возраст по предыдущей ревизии. Также указаны родственные связи и статус (хозяин, батрак, лесник и т.д), сделаны отметки о смерти, рождении, перемещении, в отдельных случаях указаны физические недостатки. На сайте представлены ревизские сказки городов Лифляндии и Курляндии: Риги, Слоки, Валки, Вендена (Цесис), Вольмара (Валмиера), Лемзаля (Лимбажи), Бауски, Гробини, Фридрихштадта (Яунелгава), Митавы (Елгава), Якобштадта (Екабпилс), Гольдингена (Кулдига), Либавы (Лиепая), Пилтена, Тукумса и Виндавы (Вентспилс). Ревизские сказки в городах составлялись как по месту жительства, так и по принадлежности к окладу (рабочие, мещани, ремесленники, торговцы, лоцманы, штурманы, прислуга, евреи, солдатские дети и др.) Ревизские сказки в городах Курляндии составлялись, в первую очередь, с учетом религиозной принадлежности: христиане и евреи, в пределах каждой группы – по окладам. Ревизские сказки по Латгалии сохранились в виде отдельных дел: ревизские сказки 1772 г. Резекненского уезда; ревизские сказки деревни Озупино Люцинского уезда за 1816 г. и 1834 г.; ревизские сказки частного имения Озупино Люцинского уезда за 1850 г. и 1858 г., шесть дел – ревизские сказки Люцинского и Двинского уездов за 1858 г. Документы Всероссийской переписи населения Всероссийская перепись населения проводилась в два этапа: на первом этапе (декабрь 1896 г. – январь 1897 г.) переписчики обходили дома и заполняли бланки переписи, на втором этапе 28 января 1897 г. – все переписчики еще раз обходили все дома и вносили необходимые изменения. В городах и сельской местности – в имениях и крестьянских хозяйствах переписные листы заполняли владельцы или арендаторы, в других случаях – специальные счетчики. Учетной единицей в сельской местности являлось хозяйство, в городах – квартира. На каждое хозяйство (квартиру) заполнялся отдельный учетный лист, в котором указывались: фамилия, имя, отчество, род, родственные отношение с главой семейства, возраст, семейное положение, сословие, вероисповедание, место рождения, место приписки, место жительства, родной язык, умеет ли читать, где обучался, и род занятий (основной и дополнительный), отношение к воинской обязанности, физические недостатки, делалась отметка о нахождении на месте в момент переписи. Бланки переписных листов Лифляндской губернии с компактным проживанием латышского населения и переписных листов Курляндской губернии отпечатаны типографским способом на русском языке с переводом на немецкий и латышский язык. Бланки переписных листов Витебской губернии – только на русском языке. Бланки заполнялись соответственно на русском, немецком и латышском (эстонском) языке. В виртуальном архиве размещены материалы переписи: по Лифляндской губернии – города Риги, Рижского уезда, Вольмарского (Валмиерского) уезда по Курляндской губернии – города Газенпота (Айзпуте), Бауски, Добеле, Гробини, Иллуксте, Якобштадтского (Екабпилского) уезда, Гольдингена (Кулдига) и Гольдингенского уезда, Либавы (Лиепая) и Либавского уезда, Талсенского уезда, города Тукумса и Тукумского уезда, Виндавского (Вентспилский) уезда по Витебской губернии – города Двинска (Даугавпилс) и Двинского уезда, м. Пиедруи и Пиедруйской волости, м. Пустыни и Пустиньской волости, Сушковской волости Дриссенского уезда, города Люцин (Лудза) и Люцинского уезда, города Режицы (Резекне) и Режицкого уезда На титульном листе каждого файла указаны: название фонда, номер фонда, номер описи, номер дела, крайние даты документов, количество листов. Сведения о составе и содержании архивных фондов можно получить из базы данных «Централизованный регистр Национального архивного фонда» http://www.arhivi.gov.lvКроме виртуального архива с 2013 года на сайте размещена база данных – Список жителей Латвии (1918-1940 гг.), созданная в результате разработки фондов, содержащих персональные документы. В список внесены персоны, о которых архив, в большинстве случаев, может предоставить следующие сведения: урожденная фамилия (для женщин), семейное положение, сведения о регистрации и расторжении брака, вероисповедание, род занятий, наличии несовершеннолетних детей, адреса проживании на территории Латвии, а также копию фотографии, сделанной при получении паспорта. --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | Лайк (1) |
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13324 | Наверх ##
9 апреля 2020 10:54 Странно, Вы тему озаглавили balabolka написал: [q] ЛИТВА[/q]
, а дальше о Литве ничего, а все только о Латвии. | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6206 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3096 | Наверх ##
9 апреля 2020 11:25 Geo Z написал: [q] а все только о Латвии.[/q]
И страна какая-то ЭСОНИЯ... --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
9 апреля 2020 17:46 Ну, Balabolka, что тут поделаешь ): --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
17 апреля 2024 15:23 Kunta ингерманландцев 12 минут назад О древней финской женской профессии "Финны Пиетари" — часто слышимая фраза, но немногие располагали структурированной информацией о том, какой на самом деле была жизнь финнов в царском Санкт-Петербурге. Работа профессора истории Åbo Akademi Макса Энгмана "Pietarinsuomalaiset" не имеет себе равных. Это самая подробная и обширная изданная книга об условиях жизни и деятельности финнов, живших в Петербурге.
Энгман и раньше писал книги и статьи о Санкт-Петербурге. Финский Пиетари был ему знаком на протяжении десятилетий. Во вступительных словах своей работы он заявляет, что заинтересовался этой темой около 30 лет назад, когда исследовал биографию финского ювелира, умершего в Ленинграде в качестве сотрудника государственного архива.
Город, названный в честь святого Петра, а не его создателя, царя Петра Великого, является искусственным. Он вырос в очень благоприятной местности, издавна населенной финнами. Построенная Швецией крепость Ниеншанц уже в 17 веке находилась в дельте Невы, а город Ниен - в месте слияния рек Невы и Охты. Многие из его жителей были финнами.
Финны также участвовали в строительстве Петербурга. С 1714 года рабочей силой командовали из Выборга, а затем и из Саво. Позже в Петербурге нашлось много работы для квалифицированных финнов: каменщиков, плотников и слуг. Миграция в Петербург около 1750 г. была настолько велика, что вызвала нехватку рабочей силы в Финляндии.
Рыбу в Петербург привозили аж из Остроботнии, причем, по мнению Энгмана, русские научились есть копченую рыбу у финнов. Еще в 1913 году в Петербург ежедневно возили 25 000 килограммов рыбы, 35 000 килограммов сливочного масла и 47 000 литров молока.
Торговля в Петербурге осуществлялась финским крестьянам. Грузы перевозились как по суше, так и по морю. С 1830-х годов крестьянские пароходы из Уусимаа ходили чаще в Петербург, а не в Стокгольм.
Влияние петербуржцев в Финляндии, особенно на Карельском перешейке, проявлялось с 1850-х годов в расширении летних поселений. В начале 20 века здесь отдыхало уже более 50 000 дачников за лето. В 1845 году И. В. Снельман также видел отрицательные черты в торговле Петербурга, утверждая, что, когда народ начал торговать в Петербурге, нечестность в торговле возросла.
Из Финляндии в Петербург было перевезено все возможное, например, огромные гранитные колонны и мрамор, украшающие Невский мегаполис. Красивые гранитные колонны Исаакиевской церкви родом из Питерлахти, а пол Казанского собора и мраморный дворец украшены рускеальским мрамором.
Подробный, живой текст на различные темы показывает широту знаний Энгмана. Он также знаком с русской художественной литературой, что видно на протяжении всего произведения. Интересно, например, сравнение польского стихотворения «Петр» Адама Мицкевича и «Медный всадник» Александра Пушкина.
С самого начала финско-шведская община имела важное значение для населения Финляндии. Позже общины разделились. Важнейшей работой приходов, наряду с духовной жизнью, была школьная деятельность. В приходе Суомалайнена в 1844 году была основана школа. Но когда школа долгое время находилась в подчинении прихода, слово священников было законом. Это испытали реформаторски настроенные школьные инспекторы Уно Сигнеус, с горечью уехавшие из Петербурга в Финляндию, а затем Йохан Август Хагман. В 1870 году Хагман основал в городе газету Pietarin Sanomat. Вокруг церкви и школ проводилось множество видов развлекательных и культурных мероприятий.
Привлекательность Петербурга была важна для финских иммигрантов, и помимо работы преимуществами Петербурга были более свободные условия и более высокая заработная плата. Стать успешным тоже было легче, чем в Финляндии. В эмигрантах было почти одинаковое количество женщин и мужчин, при этом женщины составляли меньшинство до 1860-х годов. Финки ехали в город на Неве из Финляндии, чтобы жить горничными и работать домохозяйками. В Петербурге у финских женщин был хороший брачный рынок. В конце XIX века из Финляндии приезжали в основном фабричные рабочие и железнодорожники.
В 1880 году в Петербурге проживало 24 400 финнов, в то время как в Турку, долгое время являвшемся крупнейшим городом Финляндии, проживало 21 500 жителей, а в Хельсинки — 38 700, Энгман описывает Петербург в то время как второй по величине город Финляндии.
Но не все финны добились успеха в Петербурге. В 1888 году в Петербурге под надзором полиции находилось 2915 проституток, из них 165 были финноязычными. Это число превышало общее число профессиональных проституток, зарегистрированных в крупнейших городах Финляндии. В Финляндии детский труд также эксплуатировался, а несчастные финны даже продавали своих детей в Петербург. На некоторых предприятиях к финнам относились очень плохо, даже кормили их отходами, а жилищные условия были некачественными. Алкоголь стал проблемой для многих наших соотечественников.
После революции многие финны покинули Петербург, и на родине началась «дробление» на белых и красных.
Работа Энгмана представляет собой замечательный пакет информации и одновременно интересное чтение. Справочная информация автора невероятна. Исторические факты перемежаются красочными описаниями обычаев и человеческих судеб из газет, а также множеством интервью, взятых Энгманом
 --- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | Лайк (1) |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
3 июля 2024 14:56 3 июля 2024 16:48
--- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
balabolkaМодератор раздела  Петрозаводск Сообщений: 8946 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 2714 | Наверх ##
3 июля 2024 14:57 Погибли в Финмкомм плену часть 1. Аннотация
О списках советских военнослужащих, погибших в финском плену в 1941-44 гг. В октябре 2001 г. во время командировки в ЦАМО благодаря Н.Б.Мороковой из Томска нам случайно удалось выявить 2 объемных дела, содержащих сведения о советских воинах, погибших в финском плену. Первоначально этот двухтомный список на русском языке на 18000 человек был составлен финской стороной в 1945 г. для союзной контрольной комиссии. В нем ни у одного воина не было указано точное место захоронения, но имелись следующие данные: ФИО, адрес места жительства перед призывом, дата пленения и причина смерти (ЦАМО, ф.58, оп.18003, дд.1229, 1230, вх.95182-45 г.).
В этом документе мы выявили 264 уроженца и жителя Архангельской области, что в сумме практически составляет численность батальона. Проверка этих персоналий через базу данных учета погибших и пропавших без вести в нашей области показала, что все 100 % воинов либо значились пропавшими без вести, либо вовсе не были включены в списки потерь, хранящиеся в военкоматах по месту их призыва.
В дополнение к выявленному объемному документу нами в ЦАМО было обнаружено еще одно, не менее значимое архивное дело. Оказалось, что в 1991 г. финнами в распоряжение российского МИДа был передан еще один, составленный на латыни, список погибших в плену советских воинов на 12615 человек (так сказано в предисловии к нему), в большинстве своем дублировавший первый список (ЦАМО, ф.58, оп.А-64238, д.15). В нем имеются точные места захоронений на финской территории, даты рождения и смерти, но отсутствуют данные об уроженстве, месте жительства воинов и датах их пленения. Список составлен по военным округам Финляндии без общего строгого алфавита. Алфавит соблюден только внутри каждого конкретного списка по местам захоронений.
Происхождение столь большой разницы почти в 5400 человек между первым и вторым документами официально не объяснено. Финская сторона в частной переписке утверждает, что 5400 чел. - лица, погибшие в финских лагерях на советской территории, а не на финской, поэтому они исключены из второго документа.
Особенности обоих списков обусловили неполноту данных по разным персоналиям. Что получается? Первый двухтомный документ и второй пересекаются и дополняют друг друга, но в какой мере? Для того, чтобы это установить, а также для того, чтобы получить список погибших в финском плену советских воинов, в котором указаны точные места захоронения, мы аккуратно переписали второй документ, и теперь он находится в Архангельске. Мы ввели его в компьютерную базу данных. После ввода оказалось, что в этом деле не 12615 чел., как записано в предисловии к нему, а 10906 чел. Откуда такая разница?
Публикуемый список на 10906 чел., возможно, не лишен неточностей в написании фамилий, имен, отчеств.
На очереди - копирование или переписывание первого списка на 18000 человек, ввод сведений в компьютер, создание базы данных и соединение с вторым списком. Только после этого можно получить требующееся сопоставление ФИО, уроженства, мест и дат гибели. И только после этого можно будет назвать ФИО тех воинов, что пока безвестно захоронены на нашей территории в местах расположения бывших финских лагерей военнопленных. В конечном итоге, выявление этого списка послужит основой для официального запроса МИД РФ к финской стороне о предоставлении точных данных по всем этим воинам.
Солдаты попали в плен на Карельском и Ленинградском фронтах в основном в 1941 и 1942 гг. Из них значительная часть служила в сформированных в Архангельской области 23-й гвардейской и 263-й стрелковых дивизиях.
В 1946 г. Управление по учету погибшего и пропавшего без вести рядового и сержантского состава МВС СССР начало сбор донесений районных и городских военкоматов по их призывникам, не вернувшимся с войны к этому моменту (другое название - "подворный опрос"). Каждая персоналия в поданных по инстанции списках проверялась в управлении в имеющейся картотеке потерь военнослужащих, в которую уже были внесены сведения финнов. Если указанный не вернувшимся воин имелся учтенным в картотеке потерь, то на него в военкомат возвращалось официальное извещение, сообщающее о реальной судьбе военнослужащего. Впоследствии его копия вручалась родственникам. Если воин отсутствовал в картотеке потерь, то его принимали на учет, выписывали именную карточку, а в военкомат отправляли подтверждение о принятии на учет потерь.
Таким образом, в военкоматы Архангельской области в 1946-47 гг. на основании списка, полученного от финнов в 1945 г., были отправлены официальные извещения Центрального бюро с формулировкой: "умер в финском плену". Места гибели в извещениях указаны не были, ведь их не было в первом списке финнов от 1945 г. В качестве даты гибели была указана дата пленения, т.к. реальная дата гибели в списке также отсутствовала! Другими словами, воин в плену мог оставаться живым даже до 1944 г., но, если он попал в плен в 1941 г., то в извещении из Москвы была указана именно дата попадания в плен. А произошло это потому, что иного списка наших погибших в плену воинов, имеющего точные даты гибели, а не даты попадания в плен, финской стороной предоставлено не было ни в 1945 г., ни позднее аж до начала 90-х гг.! Даты гибели наших воинов появились в России только в 1991 г. по приходу второго списка из Финляндии.
Прочитайте данные воинов. Присмотритесь к фамилиям, возможно, они покажутся вам знакомыми, может быть, вы знаете родственников воинов. Не сочтите за труд, - сообщите им об этом, а также напишите нам.
По всем возникающим вопросам можно обращаться по адресу: для писем 163004, г.Архангельск, а/я 34, Ивлеву И.И. Тел./факс (8182) 26-12-67, E-mail: poisk@atknet.ru офис: г.Архангельск, ул.Попова, 18, 2-й подъезд, 4 этаж, оф.18.
--- ========== Ищу Бароны Спенглер и иже с ними,
Олон.губ - Воскресенские, Судаковы, Каменевы, Мошниковы,... Волог.губ - Чупрус - Вологда, Денежкины, Серебряковы - Грязовецкий, Макарьевы - Белозерский | | |
|
В этой теме я собрала ссылки на нектороые документы, которые могут быть полезны мне и кому-то еще.
Если Вы знаете что еще на Русском языке можно найти в интернете или в архивах - пишите. Дума., что пригодится не только мне.