Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Адрес-календари http://www.book-old.ru/BookLib...lskoe.html и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=7572 и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/d...ublication

Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/
Эвак. поляки 1943-1946 в Новосибирск., Кемеровск., Алтайский край в ГААК - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf

Словарь фамилий, употребляемых в Польше в начале XXI в.

Словарь, составленый Казимиром Рымутом, профессором Института Польского Языка Польской Академии Наук.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 25 26 27 28 29 * 30 31 32 33 ... 191 192 193 194 195 196 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

sergiyka написал:
[q]
Здравствуйте.
Мой дед - Карл Кшижевский (Западная Украина г. Каменец-Подольский) . Отец же писался как Крыжевский ( в период репрессий было видимо актуально ( деда расстреляли в 1936 - бывший офицер царской россии) по анонимке - (хотя затем (как и многих) реабилитировали) . Помогите правильно перевести фамилию деда на польский. Я пытался - получается - Krzyżewski - дальше еще интереснее- оказывается что и Крыжевский и Крижевский и Кржижевский - все равноценно получается из Krzyżewski. Или я что-то не правилино понимаю. Ориентировался по переводам популярных фамилий в инете. Посмотрел в ссылке на вашем форуме - !!! 1578 !!! однофамильцев. То ничего - то все. А ведь на украине и в россии все пишутся по-разному? Или я запутался? Помогите разобраться.
[/q]

Вы правильно понимаете. Так и на польском эта фамилия пишется. Происходит от слова "krzyż" - крест. А при переводе на русский - это уж как писарь придумал.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
Sergiy_
Новичок

Sergiy_

Germany
Сообщений: 6
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Огромное спасибо Вам, пан Wojciech, Вы подтвердили мои предположения. Если не покажусь назойливым, пожалуйста, в чем характерная особенность принятие фамилии на основании исходника кшиж, (если таковая есть, конечно).
кроме взаимосвязи с религией , ничего на ум не приходит.
ashton
Участник

Сообщений: 56
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Wojciech Добрый день !Хотел спросить А насколько распространена в Польше фамилия Данилевский .И может знаете в каких районах Польши носителей данной фамилии было больше .Спасибо .
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

ashton написал:
[q]
Wojciech Добрый день !Хотел спросить А насколько распространена в Польше фамилия Данилевский .И может знаете в каких районах Польши носителей данной фамилии было больше .Спасибо .
[/q]

Согласно Рымуту в Польше сейчас живет 140 человек.
По областям (админделение до 1998 г.) :
Бялысток - 31
Бяла Подляска - 13
Торунь - 15
Варшава - 12
Катовице - 14
остальные по несколько штук по всей стране.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
Wojciech
Модератор раздела

Wojciech

Гданьск
Сообщений: 5876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2189

sergiyka написал:
[q]
Огромное спасибо Вам, пан Wojciech, Вы подтвердили мои предположения. Если не покажусь назойливым, пожалуйста, в чем характерная особенность принятие фамилии на основании исходника кшиж, (если таковая есть, конечно). кроме взаимосвязи с религией , ничего на ум не приходит.
[/q]

оказывается, что фамилия Кжижановски (согласно Рымуту) происходит от названия местности : Krzyżanowice. Первый раз появилась в 1394 году. Сегодня в Польше имеется ок. 70 местностей, которые в корне своего названии имеют - Krzyż-.
---
Войцех из Гданьска

Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0

Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/
Sergiy_
Новичок

Sergiy_

Germany
Сообщений: 6
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Wojciech
Спасибо большое,пан Wojciech, за Ваше внимание и познавательную информацию.
Из Krzyżanowice - Krzyżanowski както ближе чем Krzyżewski. Как мне думается, если за основу берется местность, то вероятнее всего полностью, без изменений и сокращений. Следовательно, для Krzyżewski ближе просто -Krzyż-. Как это согласуется с правилами фамильных окончаний? К примеру, могут ли люди, приехавшие из пункта -Krzyż- получить фамилии Krzyżanowski, Krzyżewski, Krzyżowski и прочие(в противном случае они также могут стать потенциальными родственниками, или просто односельчанами a_003.gif ). Мне как-то хотелось бы сузить путь к источнику - а он наоборот расширяется sad.gif confused.gif . Обоснованно ли будет мое мнение считать исходником не все слова, где корень -Krzyż-, а только -Krzyż- вроде (Krzyż Wielkopolski например).
Андрей Хижняк
Новичок

Андрей Хижняк

Тюмень
Сообщений: 7
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 3
Спасибо, Войтек! У нас такая версия происхождения фамилии Хижняк преобладает. Лично я склоняюсь к тому, что фамилия Хижняк происходит от украинского "хижак" (хищник).
---
Тюмень
Tane4ka
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, является ли польской фамилия Фагельский, если да, то откуда она произошла?
Sergiy_
Новичок

Sergiy_

Germany
Сообщений: 6
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 2
Моей матери фамилия Ляндебургская. Пожалуйста, как пишется эта фамилия по-польски и какое может быть ее происхождение?
horvat
Новичок

Сообщений: 7
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4
Мой дед Галицкий Тимофей Степанович проживал в Виницкой области или где-то рядом. Знаю что в конце 30-х годов с семьей оказался в Иркутской области г. Зима, где и родился мой отец-Галицкий Владимир Тимофеевич. Жена деда и моя бабушка-Покляцкая Текла Ивановна, тоже из тех же мест. Знаю что по вере были католики, но всячески скрывали это. Однажды отец рассказал мне, что то ли его сестра, то ли сестра деда проживала в Польше, в Кракове. Информация о Галицких в моей семье была закрыта и мало что знаю.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 25 26 27 28 29 * 30 31 32 33 ... 191 192 193 194 195 196 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech
Генеалогический форум » Географический раздел » СТРАНЫ И РЕГИОНЫ » Польша (Polska) » Словарь фамилий, употребляемых в Польше в начале XXI в. [тема №6379]
Вверх ⇈