Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Адрес-календари http://www.book-old.ru/BookLib...lskoe.html и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=7572 и http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/d...ublication

Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/
Эвак. поляки 1943-1946 в Новосибирск., Кемеровск., Алтайский край в ГААК - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf

Поиск в польских архивах


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 189 190 191 192 193 * 194 195 196 197 ... 378 379 380 381 382 383 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech, Asmodeika
Kedra

Россия
Сообщений: 421
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 216
Добрый день! Помогите, пожалуйста. Из Винницкого архива получила сведения о предке Вертепном Михаиле Блажковиче, его сестре Маргожате и незаконорожденном её сыне Андрее Блажко. В интернете посмотрела, что имя Мар(л)гожата и имя Блажко(вич) имеют польское происхождение. У Михаила отчество Блажкович. Андрею, как я понимаю, отчество дали по деду Блажко. Я не сильна в польских именах. Как все-таки звали отца Михаила и деда Андрея?
---
Берберенко - Соинская вол., Мстиславский уезд, Могилевская губерния
Вертепные - с. Тарасовка, с. Пеньковка, Пеньковская вол., Ямпольский уезд, Каменец-Подольская губерния
Невровы, Тикуновы - Орловский уезд и губерния
Камковы- Брянская область
Исаевы - c. Брилевка, Полужская вол. Чериковский у.,
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3702
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2482
Kedra

Имя Блажей, очевидно. Каноническая латинская запись Blasius. В польском языке - Błażej. В русском языке - Власий. Разные варианты написания уже от местных особенностей.
Отчество незаконнорожденным чаще всего давали по крестному отцу. Фамилия, по моему, должна быть материнской.
Kedra

Россия
Сообщений: 421
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 216
Czernichowski
Спасибо) Да, фамилия у незаконорожденного мальчика материнская - Вертепный. а отчество записано - Блажко, а у его родного дяди Блажкович
---
Берберенко - Соинская вол., Мстиславский уезд, Могилевская губерния
Вертепные - с. Тарасовка, с. Пеньковка, Пеньковская вол., Ямпольский уезд, Каменец-Подольская губерния
Невровы, Тикуновы - Орловский уезд и губерния
Камковы- Брянская область
Исаевы - c. Брилевка, Полужская вол. Чериковский у.,
SU7b
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 2
Уважаемые знатоки Польши и Польских архивов!
Я извиняюсь за то, что у меня будет объемное сообщение, но без углубленного освещения ряда дополнительных моментов невозможно объяснить некоторые поисковые затруднения.
Длительное время я пытаюсь выяснить родословную свою и своей семьи. В настоящее время имеющиеся у меня вопросы оформились в две отдельные независимые друг от друга темы, обе, предварительно, связанные с польскими архивами и с государством Польша. Если кто-то в состоянии помочь и что-либо подсказать, буду очень благодарен.
1-я Тема - фамилия Дадие.
Согласно легендированному рассказу моей бабушки - урожденной Надежды Вячеславовны Дадие, ее дед (мой прапрадед) "французско-подданный", приехал в Российскую империю, на территорию нынешней Украины на заработки, женился на местной жительнице, остался в Российской империи, у него родилось несколько детей (выжили и достигли взрослого возраста двое из них, в том числе - мой прадед Вячеслав), и впоследствии умер. Никаких подробностей из его жизни, кроме имени Стефан (отчество ее отца - Стефанович) она не знала.
Пытаясь отыскать свои корни и работая с архивными документами в Одессе и Николаеве, я обнаружил, что "французское" подданство моего прапрадеда было легендой, основанной, видимо, на созвучии данной фамилии с классической французской Дадье. (Как именно фамилия писалась на латинице - в семье неизвестно, поскольку не осталось ни одного документа, привезенного им из-за границы, известно лишь воспроизведение ее российским алфавитом, но несколько искаженным от французского написания образом - Дадие (через и). В ходе работы мной было установлено, что австрийско-подданный Стефан Андреевич Дадие в январе 1874 года, в возрасте 33 лет, римско-католического вероисповедания, "уроженец из Торма", женился на жительнице села Александровки Вознесенской волости Елисаветградского уезда Херсонской губернии (ныне - Вознесенский район Николаевской области Украины). В октябре 1890-го года, в возрасте 49-ти лет, он там же умер.
Одновременно мной установлено, что в Александровке во второй половине XIX века были обнаружены крупные залежи гранита, необходимого для мощения улиц Одессы, и, в связи с отсутствием навыков его добычи и обработки у местных жителей - бывших государственных крепостных крестьян, туда приехало большое количество иностранных специалистов из разных европейских стран, в том числе - из Австро-Венгрии (французов среди них не было). Кто-то из них женился на местных жительницах, кто-то умер, а родившиеся дети были крещены в местной православной Покровской церкви и воспитаны в православной вере.
После смерти отца-иностранца, так и оставшегося до конца своих дней римским католиком (храма данного обряда в округе не было, и все требы в отношении этих людей исполнялись местными православными священниками, в том числе - обряды бракосочетания, крещения детей, отпевания умерших), семья очень бедствовала материально, но прадед - Вячеслав Дадие смог окончить в 1905 году Одесскую духовную семинарию, после чего работал сельским учителем, директором сельской школы, псаломщиком и православным священником на территории нынешней Кировоградской области Украины, В 1920-м году церковь была закрыта, а он как грамотный человек, работал бухгалтером в колхозе. В 1933 году умер. Во время обучения в Одесской духовной семинарии, в начале 1900-х годов, он официально вступил в российское подданство (дело об этом событии сохранилось в РГИА в Санкт-Петербурге).
Учитывая год рождения моей бабушки (1907-й), начало ее взросления, пришедшейся на годы 1-й мировой войны, видимо, в семье никто не афишировал прошлое австрийское подданство (по рождению) местного сельского священника, поскольку Австро-Венгрия была противником Российской империи в этой войне, на которой погибали мобилизованные в армию местные жители, и потому, учитывая особенности фамилии, она считала, и ее никто не разуверял, что ее отец Вячеслав происходит из французов. Этому же способствовала ранняя смерть матери (в 1920-м) году, начало преследований ее отца - бывшего священника и ее самой, как дочери "социально-чуждого элемента", закончившихся смертью отца в 1933 году и исключением ее из педагогического техникума. Длительное время эта тема в семье была под запретом и ее никто не озвучивал.
В ходе своего исследования я попытался выяснить - откуда именно прибыл в Александровку мой предок, обращался в архивы Австрии, Румынии, Словакии, входивших ранее в состав Австро-Венгрии, в которых имеются (имелись) населенные пункты, созвучные названию "Торма", "Торна", "Турна", но нигде никаких следов человека и семьи с подобной фамилией не нашлось. Я предполагаю, что при заключении брака Стефан Андреевич Дадие в 1874 году косноязычно, не владея русским языком (а он, со слов бабушки, до конца своих дней плохо говорил по-русски, о чем ей рассказывал кто-то из родственников), буркнул себе под нос название населенного пункта, из которого он происходил, а заполнявший метрическую книгу священник записал это название так, как услышал, тоже что-то перепутав и не разобрав. Мои попытки отыскать следы архива Австро-Венгерского консульства, находившегося в Одессе до 1-й Мировой войны, в котором прапрадед должен был состоять на консульском учете, не увенчались успехом - в Австрийский государственный архив в Вене они не поступали - видимо, были уничтожены в августе 1914 года, еще перед эвакуацией сотрудников консульства в связи с началом войны. Я решил, что все ниточки исследования утеряны, и больше ничего о семье и ее происхождении узнать не удастся, однако иногда наобум продолжал набирать данную эксклюзивную для России и Украины фамилию в поисковике Интернета, поскольку знаю, что совершенно случайно таким образом можно наткнуться на что-то интересное, касающееся членов семьи - таким образом мной была установлена судьба родного младшего брата моего прадеда Андрея Дадие, осужденного в 1907 году за революционную деятельность, бежавшего из ссылки, находившегося в подполье во Владивостоке и умершего от тифа в 1920-м году в Новониколаевске (Новосибирске), после освобождения города от колчаковских войск, занимая должность, идентичную должности мэра.
Так вот - на каком-то из поисковиков (на каком - не могу сейчас найти), у меня на компьютере выскочило, что в городе Тарнове - Tarnow, (видимо район, село)? - Skrzynka - округ? Krakow, Poland - Польша, был крещен Andreas Dadyi (именно такое написание фамилии) 28 ноября 1820 года, который мог быть отцом моего прапрадеда Стефана Андреевича Дадие. Женой Andreasa Dadyi была Apolonia Nozyako, а отца этого человека (Andreasa) звали Adalbertus. Записи о рождении Стефана Андреевича Дадие приблизительно в 1840-1842 годах (в соответствии с возрастом, который он указывал при заключении брака и написал священник после его отпевания после смерти в 1890 году, на сайте нет). Этот сайт не является сканом с польских метрических книг, а есть список, изложенный каким-то автором, в связи с чем я предполагаю, что автор мог указать и не всех людей с подобной фамилией, проживавших в XIX веке в районе Тарнова. Помимо этой записи, автор указал еще значительное количество людей с подобной фамилией, проживавших в этом районе в XIX, XX, а может быть - и в XVIII веках. Все они были римско-католического вероисповедания. При этом все упоминаемые в данном документе женщины имели характерные для этнических полячек имена и девичьи фамилии, а семьи с такими фамилиями (иногда слегка отличающиеся написанием последних букв) проживали в районе Тарнова и Кракова.
Косвенным доказательством возможной правильности этой моей поисковой версии является то, что в Метрической книге села Александровки за 1871 год значится восприемницей при крещении родившегося у местного крестьянина ребенка (кумой), Анна Филипповна (видимо - местная жительница), жена "Краковско-подданного" - так написано - Петра Дзюбинского. Значит - специалистам по обработке гранита из района Кракова (может быть конкретно - из того же Тарнова), дорога в Александровку была известна и освоена.
После обнаружения данной информации и сделанного мной предположения о том, что данные люди могли быть моими предками и родственниками, а уроженец "из Торма" мой прапрадед Стефан Андреевич Дадие мог до отъезда в Российскую империю проживать в окрестностях (либо в самом городе Тарнове), входившем, как и Краков, в состав Австро-Венгрии, прошу всех, кто может, оказать помощь в разрешении следующих интеллектуальных вопросов, сообщить:
1) подсказать - проживают ли в настоящее время в Польше, возможно - в районах Кракова и Тарнова люди с фамилией Дадие? К сожалению, я слабо владею иностранными поисковыми системами, совсем не владею польским языком и потому не могу сам использовать их, хотя и безуспешно пытался это сделать.
2) если польские (Краковский, Тарновский) архивы содержат какие-то сведения о людях с такой фамилией, в том числе - запись о рождении Стефана Андреевича Дадие приблизительно в 1840-1842 годах, если они оцифрованы и выложены в Интернет, растолкуйте, пожалуйста, пошагово, как добраться до интересующих записей онлайн.
3) поскольку очень хотелось бы узнать - кем именно по национальности был мой предок с такой необычной для Польши фамилией (если моя версия правильная), чем занимались его родители, откуда и когда эти люди прибыли на территорию современной Польши, как сложилась их судьба, то сообщите - как лучше это сделать и как узнать - откуда там появились эти люди скорее с французской или немецкой, чем с польской фамилией.
4) если ехать самостоятельно работать в эти архивы - то как определить - в каком из них находятся интересующие меня документы - в Тарнове, в Кракове, в Варшаве?
5) в таком случае - на сколько планировать поездку - через какое время после прибытия в читальный зал архивы выдают документы для работы, и где, и на сколько заказывать гостиницу, квитанцию о чем необходимо представлять для получения визы?
6) можно ли самому разобраться в метрических книгах - переписыванием всего, что относится к фамилии Дадие и последующим переводом со словарем?
7) На каком языке велись Метрические книги в XVIII-XIX-XX веках в Австро-Венгерском Кракове и Тарнове - на польском или немецком?

2-я Тема - архив в польском городе Ольштын.

Я выяснил, что одним из моих предков (по другой семейной линии) является немец "саксонской" народности по фамилии Миллер, примерно 1716 года рождения, уроженец из Инстербурга (Восточная Пруссия), ныне - Черняховск Калининградской области России. В начале 1730-х годов сначала его родной брат, а примерно в 1738 году - и он сам, а чуть позже - также их родственник, с такой же фамилией, родом из Гданьска, переехав в Россию и поступив на военную службу в русскую армию, обрусели, приняли православие. Старший брат моего предка дослужился до чина русского генерала, сам предок на военной службе - до премьер-майора, а в продолжение ее на гражданской службе - до чина, соответствующего армейскому подполковнику.
Хотелось бы узнать - что это была за семья, почему им не сиделось в Восточной Пруссии, что потянуло их на службу в русскую армию, и к тому же не в столичный Санкт-Петербург либо в Москву, а в войска, дислоцированные в то время на окраине империи - в Оренбургских степях, в местах, где нередко случались стычки с местным полукочевым населением, а также - каким образом и когда именно немцы этой народности - саксонцы оказались в Восточной Пруссии, кто были и чем занимались их мать и отец, ведь область проживания саксонцев - земли южнее Берлина, в том числе - Дрезден, Лейпциг, в связи с чем и когда они оттуда переехали.
Предварительное изучение данного вопроса показало, что после освобождения Восточной Пруссии от фашистов и раздела ее между СССР и Польшей, бывший восточнопрусский архив в основном оказался сосредоточенным в Польском городе Ольштын, на севере страны. В Калининградском государственном архиве сохранились единичные документы досоветского периода, а метрические книги церквей бывшей Восточной Пруссии отсутствуют совсем.
В связи с этим, может быть кто-то из знатоков Польских архивов посоветует - как узнать - хранятся ли в архиве города Ольштын метрические книги населенных пунктов Восточной Пруссии за период XVII - начала XVIII веков, в том числе - города Инстербурга и сельских населенных пунктов из его окрестностей (данных о том, что мои предки Миллеры были городскими жителями Инстербурга у меня нет, они могли проживать и в окрестных сельских населенных пунктах), а также вопрос о технической возможности работы в архиве (при наличии интересующих меня документов) - как быстро выдают дела и на сколько дней заказывать гостиницу в Ольштыне.
Если кто-то сможет подсказать мне ответы на интересующие вопросы и облегчить поиск, буду очень благодарен.
С уважением.
---
Dadie Dadye
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20041
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13225

Самая похожая фамилия в Польше, что я нашел - это Дадей, Dadej. Таких в Польше более 800 и большинство проживает на юге Польши.

Это места с наибольшим распространением фамилии.
Najwięcej osób o nazwisku Dadej mieszka w:
Jadowniki 200
Lublin 60
Brzesko 45
Kraków 41
Szczucin 16
Wieleń 16
Gdynia 15
Warszawa 13
Zakopane 11
Bielsko-Biała 10
R222

SU7b написал:
[q]
[/q]

http://regestry.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=766
Dadia, Dadej, Dadyj, Dadaj
SU7b
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 2
Спасибо, уважаемые Geo Z и R222.
В моем случае все упирается в запись о рождении Стефана Андреевича Дадие в 1840-1842 годах. Где она - там и "малая родина" этой семьи, историю которой можно проследить по метрическим книгам римско-католического прихода (если храмовые книги сохранились).
---
Dadie Dadye
Charon
Новичок

Сообщений: 20
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 11
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, какую информацию можно найти по Свержбинскому Зенону Чеславовичу и Свержбинской Олимпии.

Информация из “Памятная книжка Седлецкой губернии”. за разные года.

Полицейкое управление г. Седльца (Делопроизводитель, титулярный советник Зенон Чеславович Свержбинский.

1876; 1877; 1878; 1879; 1880 - титулярный советник
1881; 1882 - коллежский асессор

Канцелярия Общего Присутствия
Административное отделение
Старший помощник делопроизводителя X кл. кол. ассесор Зенон Чеславович Свержбинский

1890; 1891; 1893; 1894; 1895; 1896 - коллежский асессор
После 1896 года отсутствует

Бельская Учительская Семинария.
В губ.гор. Седльце.
1-е женское уч. Олимпия Свержбинская.

1876 - 1893 года.

Съезд мировых судей 1 округа
Чиновник для письма, н.ч. Болеслав Зенонович Свержбинский.
За 1890 год.
max_roshik
Начинающий

Барнаул
Сообщений: 37
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 44
Здравствуйте. Есть предположение, что предки по линии Рощик (Roszczyk) проживали в деревне Łomna. Подскажите, пожалуйста, в каком архиве может храниться информация о данном населенном пункте?
---
Ищу сведения о Рощик, Дацко, Цыганенко, Кухаренко, Сидоренко, Кобозев, Куренский, Двойнос, Пилипенко, Скляр, Приходько, Портянко.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20041
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13225
В Польше 4 Ломны.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 189 190 191 192 193 * 194 195 196 197 ... 378 379 380 381 382 383 Вперед →
Модераторы: art, Wojciech, Asmodeika
Вверх ⇈