Кто силен в географии?
Подскажите, где это?
Nikola Эстония Сообщений: 6039 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2957 | Наверх ##
18 марта 2007 21:32 18 марта 2007 21:48 TaniaЯ никого взаблуждение не вводил! Я всего лишь читал то, что написано. Ссылку, вроде бы, дал не на африканскую карту... И пусть, наконец, в меня бросит камень тот, кто увидит в надписи "закорючку" при букве е...
 --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
WojciechМодератор раздела  Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
18 марта 2007 23:37Польская орфография Вопрос заключается в том, что ни австрийцы, ни немцы , когда печатали карты с польскими землями, не распологали польским шрифтом. Из-за этого т.н. "носовые гласные "ą" и "ę" (польский является единственным среди славянских языков, где они сохранились) писали без "закорючек". Тоже самое относится к мягким согласным "ć " " ś " " ń " "ź" и, чтобы было еще смешнее к букве " ó", которая произносится идентично как " u " (разница в произношении потерялась где то 300 лет назад). Такая же ситуация имеется со звуками "rz - ż" и "h - ch", которые одинаково произносятся, за то являются источником двоек в диктовках Все это нужно учитивать, когда читается польские слова написаны иностранцами . Деревни с названием ZARĘBY четыре - причем они расположены не так уж далеко друг от друга. Три одинарных, одна называется "Зарембы Костельные". Могу послать заинтересованным лицам сканы страниц из современного автомобильного атласа , где они указаны. Если кто хочет поточнее - есть карты топографические 1:50 тыс. (но только черно-белые). Чтобы не было недорозумений - если предлагаю что-то послать, имею в виду бесплатную помощь. --- Войцех из Гданьска
Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0
Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/ | | Лайк (1) |
Tania Россия Сообщений: 338 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 172 | Наверх ##
19 марта 2007 11:08 Nikola написал: [q] Я всего лишь читал то, что написано. Ссылку, вроде бы, дал не на африканскую карту... И пусть, наконец, в меня бросит камень тот, кто увидит в надписи "закорючку" при букве е... [/q]
Согласна, здесь ее практически не видно. Но, как уже справедливо заметил Wojciech, это не единственные Зарембы на вашей карте. Мне первыми попались на глаза вот эти
 --- Старовейские (Украина), Янковы, Чудновы - отзовитесь | | |
Tania Россия Сообщений: 338 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 172 | Наверх ##
19 марта 2007 11:11 PS. Не знаю, австрийская ли это карта или нет, но все польские диакритические знаки там на месте (за исключением типографского брака  ) --- Старовейские (Украина), Янковы, Чудновы - отзовитесь | | |
ashton Участник
Сообщений: 56 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
19 марта 2007 19:35 Wojciech добрый день !спасибо всем за интерес по даной деревне .Wojciech если можно скиньте мне пожалуйста сканы станиц с этой деревней(мой мейл написал в личку) спасибо! а вообще слышал от архивистов что деревень с таким названием в ломжинской губернии было 14-17 штук. незнаю насколько это правда .но меня интересуют деревни существовавшие после 1850 года | | |
TatianaOsКак много было зорь и сумерек до нас...  Киев Сообщений: 261 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 32 | Наверх ##
27 марта 2007 17:21 ashton, вы, вероятно, уже получили карты от Wojciech, но, если захочется, можно еще все современные Zare,by увидеть вот здесь http://mapa.szukacz.pl/в правом верхнем окошке под надписью Miejscowosс наберите Zareby (набирайте обычную е, без хвостика), нажимайте кнопку Pokaz - появится карта с несколькими Zare,by --- Удачи всем! Татьяна (на сайте и форуме сейчас бываю редко)
| | |
PetrovichУшел из жизни 22.03.2024, светлая память!  Севастополь Сообщений: 2622 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 857 | Наверх ##
10 апреля 2007 8:07 --- Ищу все о Высоцких из Екатеринославской губернии(Днепропетровская обл), а также со всей Украины, Белоруссии, Польши и Литвы, о Гавшиных и Савенковых из Белгородской области. Мой сайт http://wysocki.nsknet.ru/index.html | | |
ashton Участник
Сообщений: 56 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
26 апреля 2007 12:35 1 мая 2007 1:56 Добрый день ! Wojciech Tania Nikola TatianaOs ART  .И другие форумчане.Спасибо вам за помощь.Но у меня возник новый вопросик .Мы в семье всегда знали, что наш дед родился в Польше . Подразумевали ,что он родился в Ломжинской губернии дер Зарембы.Но когда я стал запрашивать архивы к которым относилась эта губерния по сведеньям по деду Данилевскому . Но получал отрицательные ответы на мои запросы :sad: Тогда я предрпинял попытку поточнее уточнить место рождения своего деда .И запросил личное дело деда которое составлялось в 1941г приустройстве на работу на омский авиационный завод Полет .В результате я получил копию личного дела .И очень удивился  В графе место рождения рукой деда написано :СУМСКАЯ ОБЛАСТЬ,ЛЮМБЕНМСКИЙ РАЙОН ДЕР ЗАРЕМБО .Теперь не могу понять почему дед так написал .Ведь Сумская область это Украина.И в те годы(18985-19150 когда он еще не попал в Омск)не было Сумской области ,а был Сумский уезд Харьковской области .да и Люмбенского района не существует ,а как раз в Польше была Люблинская губерния и в ней был Любинский уезд .А вот другой вариант в Ломжинской губернии есть гмина СУМОВО и около этой гмины есть как раз дер Зарембы (нашел из карт любезно присланых Wojciech спасибо ему отдельно )и очень надеюсь и на его помощь тоже .спасибо | | |
ashton Участник
Сообщений: 56 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
26 апреля 2007 12:35 1 мая 2007 1:57 Вот теперь даже незнаю что думать  ТУПИК  То что дед не очень хорошо знал и мог легко ошибиться при написании места рождения .Или то ,что он устраивался в 1941 г на военный авиац. завод .Полет .не следовало указывать информац про Польшу (что бы получить работу)Хотя нациьональность он указал Поляк .И знание второго языка указал - Польский язык .Может что подскажете, И может у кого были похожие случаи при вашем поиске .P.S Можно было ли тогда назвать гмину Сумово на руссий манер Сумской областью , и в какой ситуации он смог легче ошибиться при переводе и написании с польского на русский язык Люблинскую губернию или Любинский уезд при переводе мог реальнее превратиться в ЛЮМБЕНСКИЙ РАЙОН. А В ИТОГЕ ПОЛНОЕ МЕСТО РОЖДЕНИЕ ПОЛУЧИЛОСЬ : СУМСКАЯ ОБЛ ЛЮМБЕНСКИЙ РАЙОН ДЕР ЗАРЕМБО .Спасибо очень надеюсь на ваши советы и помощь!  спасибо........................несколько минут назад после разговора с работниками Сумского архива получил ответ что такого района и деревни в Сумской области нет и никогда небыло .... | | |
ashton Участник
Сообщений: 56 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
5 мая 2007 23:13 5 мая 2007 23:24 Пожалуйста господа помогите(посоветуйте)кто -нибудь.Жаль, что Wojciechа долго нет .Гдеж могло находиться место с ПОХОЖИМ названием( СУМСКАЯ ОБЛ ЛЮМБЕНСКИЙ РАЙОН ДЕР ЗАРЕМБО) .если его нет Сумской области .Спасибо!! | | |
|