Поиск родственников в Польше
Czarnowska Самара Сообщений: 196 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 30
| Наверх ##
29 августа 2018 12:24 Chapkowsky написал: [q] [/q]
не нужно ждать ответов. У них все оцифровано. Регистрируйтесь и смотрите.http://www.lvva-raduraksti.lv/ru/request_password_complete.html --- Natalia Czarnowska( Goebel)
| | Лайк (1) |
ekazaridze7 Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
30 августа 2018 18:00 Мой прадед, Иосиф Иванович Шельбург, рождённый 1895 году, жил в Украине, в Винницкой области, с. андрушевке. Был репрессирован и расстрелян. В свидетельстве о рождении моей бабушки в графе национальности деда написанно-поляк. Хочу узнать родословную нашей фамилии и найти своих родных. | | |
К данной теме присоединена тема "поиск родственников по фамилии Шельбург" (30 августа 2018 18:06)
|
KubaJj Участник
Гродно Сообщений: 50 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 21 | Наверх ##
30 августа 2018 19:02 ekazaridze7 написал: [q] [/q]
прадед, Иосиф Иванович Шельбург Национальность: украинец ,какая девичья фамилия бабушки ? | | |
ekazaridze7 Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
31 августа 2018 14:52 Девичья фамилия Шельбург, была замужем за Куценко Степана | | |
Czarnowska Самара Сообщений: 196 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 30
| Наверх ##
4 сентября 2018 13:20 manij713 написал: [q] [/q]
Простите конечно, но я не увидела ничего, что напоминало бы о польском происхождении ваших предков. Имена и фамилии все не польские, в свидетельстве о рождении тоже ничего не отражено. Можно бежать в Польшу, но это не значит стать поляком по происхождению. Должны быть метрики о польском происхождении ваших родственников, даже если они жили или родились вне Польши. Только на основании таких данных можно вывести семейную линию. Жена Вашего прадеда( вторая семья) вполне могла быть полькой, могли быть дети в этой семье. Но они не кровные родственники вам по линии вашего прадеда. Он то не поляк. --- Natalia Czarnowska( Goebel)
| | |
iaroman Новичок
Москва Сообщений: 19 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
5 сентября 2018 7:48 Мой прадед - Русик Йосип Антонович 1890 г.р., поляк, родился в с. Сток Люблинского воеводства в Польше, впоследствии проживал в село Молчаны (укр. – Мовчаны) Виницкая область Жмеренский район, в 37 году расстрелян (Винницкая трагедия). Информация о нём есть в открытом доступе в интернете: https://ua.openlist.wiki/Русик_Йосип_Антонович_(1890)От родственников я знаю, что в Польше у него была сестра. Подскажите пожалуйста, где и каким образом можно найти информацию о родственниках в Польше, зная только ФИО, год и место рождения прадеда? | | |
KubaJj Участник
Гродно Сообщений: 50 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 21 | Наверх ##
5 сентября 2018 15:16 5 сентября 2018 18:05 iaroman написал: [q] [/q]
Если с. Сток означает деревня ( wieś Stok ) и если он был католиком . вероятно, это приход Клементовице (parafia w Klementowicach) https://pl.wikipedia.org/wiki/...322;awski)Метрические книги вы найдете в архиве в Люблине https://szukajwarchiwach.pl/se...PEro%3ApraДаты: 1810-1914 Места, принадлежащие волости: Клементовице, Плонки, Сток, Стриховец Юридический статус: гражданский регистр и регистрационные записи - записи файлов Дополнительная информацияв настоящее время gm. Курув, область puławski; Зося; База ПРАДЗИЯД; микрофильмированные книги от 1810-1878, номер микрофильма: 376936-376999, 393734-393754; более поздние книги хранятся в ЗАГСе в Wąwolnica; Urząd Stanu Cywilnego Wąwolnica https://szukajwarchiwach.pl/35/1841/0/-#tabZespolвы можете написать электронное письмо; Do kierownika Urządu Stanu Cywilnego Wąwolnicy http://www.wesele.com.pl/urzad...f8743.htmlи спросите, можете ли вы получить odpis aktu urodzenia Rusik Józefa syna Antoniego urodzonego 1890r, we wsi Stok. если он напишет, да вы должны ехать в Польшу. онлайн Книга рождений, браков и смертей parafi w Klementowicach 1890 https://szukajwarchiwach.pl/35/1841/0/2.4/98#tabSkanyЯ не слишком разбираюсь в русском языке, запись номер 36 Я думаю, что это место Сток | | |
iaroman Новичок
Москва Сообщений: 19 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
6 сентября 2018 9:30 Спасибо! Нашёл даже больше, чем ожидал! Записи в метрических книгах есть на русском (с ними я разобрался), но есть и на польском. С польским сложнее - рукописный текст, старые записи - разобрать сложно. Подскажите, может быть на форуме можно к кому нибудь обратится за помощью в переводе польского текста? | | |
BORISBEL Сообщений: 10109 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 11489 | Наверх ##
6 сентября 2018 9:38 | | |
|