Наверх ##
6 сентября 2010 13:37 Здравствуйте, Андрей, Информации вполне достаточно, чтобы начать поиск. Если к ней добавить даты (годы) и места (Оловянная?) рождения детей, можно обращаться с запросом в Государственный архив Иркутской области(ГАИО). Кроме того, что в метрических книгах будет указано имя Круповской, уточнятся и даты. Кроме того, ссыльные находились, как минимум, под надзором полиции. Значит, в списках поднадзорных и переписке по ним также может быть найдено что-нибудь вкусненькое. Когда Вы начнёте самостоятельное исследование в читальном зале любого архива, конечно, надо сначала спросить, где можно отыскать ту или иную информацию у сотрудника читального зала. Вероятно, будет предложено поработать сначала с каталогами, карточками или путеводителем. По названиям и датам наметите себе фонды, с какими будете работать, и сразу выпишите названия и номера. Затем попросите, чтобы Вам дали описи дел по выбранным фондам. "Список приговорённых..." - так может называться документ, который находится внутри какого-либо дела, и Вам предстоит просмотреть множество дел, прежде чем Вы наткнётесь на нужный документ. Но зато могут попасться и другие, интересные Вам. Работая с описями, выписывайте номера, заголовки и количество листов дел, Вас заинтересовавших. И лишь потом оформляйте заказ на выдачу Вам дел. Успехов! |
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.