[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 335 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| alexx1963 Новичок
Банско Болгария Сообщений: 2 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
23 апреля 2016 11:11 К сожалению революция и репрессии так обрубили корни людям . оставив только фамилии . --- ищу сведения о Ржановском Семене ,Ржановской Александре Семеновне. город Кунгур или Пермь . | | |
| valenci Начинающий
Сообщений: 48 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
23 апреля 2016 11:51 Czernichowski
Мне дали вот эту ссылку. Думаю, что это оно. Не знаю куда сделать дальнейшие запросы, на каком языке. ttps://pl.wikipedia.org/wiki/Lwówek_(województwo_mazowieckie)
| | |
| Basja321 Сообщений: 150 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 70
| Наверх ##
23 апреля 2016 17:07 Добрый день, уважаемые форумчане! Написала два запроса: в архив г.Кельце и Белостокский архив, по электронной почте отправила. В ответ-тишина. --- Всего наилучшего, Элла | | |
| Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7741 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1391
| Наверх ##
23 апреля 2016 20:25 Maksim1 написал: [q] Как думаете, если в этом паспорте написали Польская церковь, значит документ(выписка, свидетельство о рождении и т.п.) на основании которого выдали этот паспорт был действительно из Костела(церкви) и бабушка родилась вовсе не в Грозном?[/q]
Начнём с того, что Вы в руках держите и показываете нам не паспорт, а свидетельство о рождении. Не знаю, как Вы этого не заметили. В свидетельстве о рождении написано, что человек родился в Грозном. Почему упоминание польской церкви наводит Вас на мысль, что бабушка не могла родиться в Грозном? Свидетельство она получила в 1933 году. Об этом свидетельствует печать загса и дата. Явно, что до получения паспорта у неё метрики не было. Поэтому пришлось срочно получать свидетельство аж в 1933 году, чтобы с ним уже получить паспорт. И выдано оно было на основании записи о крещении, которая была сделана в костёле. В свидетельстве этот костёл и назван польской церковью. Простите уж заполнявшего, он в таких вещах не разбирался. | | |
| Janney Москва Сообщений: 700 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 560
| Наверх ##
23 апреля 2016 23:53 23 апреля 2016 23:54 pusja2012 Добрый день, если место рождения Ваших предков Гродненская губерния, то Вам нужно обращаться в архивы Бреста и Гродно, Беларусь. ТОлько что прошла тем же путем, вот тут доступно написано, как подавать запрос в архивы республики Беларусь. http://polsha.me/ --- Фамильная тема Резцовы: https://forum.vgd.ru/post/1249/101017/p3032544.htm#pp3032544
Автор книги "Вера Холодная: Осколки мифов" https://t.me/oskolki_mifov | | |
| Maksim1 Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
24 апреля 2016 13:23 Ampel написал: [q] Не знаю, как Вы этого не заметили. [/q]
Спасибо.Бланк свидетельства, это конечно заметили, но в печати написано паспорт и выдан в 33-м, поэтому и замешательство,но теперь понятно). С Грозным и записью на основании которой выдан документ разобрались, там всё черным по белому оказывается и написано)) Может ли являться данное свидетельство документальным подтверждением Польской национальности, как думаете ? К сожалению выписку с костела о крещении и национальности уже не сделать, всё уничтожено войной, как и из ЗАГСа... | | |
Geo Z LT Сообщений: 19958 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13262 | Наверх ##
24 апреля 2016 14:22 Maksim1 написал: [q] Может ли являться данное свидетельство документальным подтверждением Польской национальности, как думаете ?[/q]
Ну, там же национальность не написана, а в Вильнюсе и окрестностях католиками были (и есть) и поляки, и литовцы, и белорусы. А католическую церковь в Россиии часто называли польской, потому что большинство католиков в РИ были поляками, а многие не поляки знали польский язык. | | |
| Ya-nina Менск Сообщений: 743 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 957
| Наверх ##
24 апреля 2016 19:25 Geo Z написал: [q] А католическую церковь в Россиии часто называли польской, потому что большинство католиков в РИ были поляками, а многие не поляки знали польский язык.[/q]
В Российской империи национальность определяли по конфессии: католики -- польской веры, православные -- русской веры. Соответственно эту национальность (если нужно было) и указывали: польской национальности (часто просто имелось в виду жители бывшей Речи Посполитой), либо русской национальности. А подпадать под эти категории могли кто угодно. Белорусы-католики назывались исключительно поляками, хотя таковыми и не являлись. --- Поисковые фамилии: Квасовец, Зенькович, Вевель, Шукайло, Скорупа, Круковский, Немира, Гось, Федорович, Карлович | | |
Geo Z LT Сообщений: 19958 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13262 | Наверх ##
24 апреля 2016 20:46 Ya-nina написал: [q] В Российской империи национальность определяли по конфессии: католики — польской веры, православные — русской веры.[/q]
Далеко не всегда так. Национальность - дело сложное и растяжимое. Неграмотные и малограмотные часто понятия такого не имели. а во многих местах люди знали по два, а то и три языка, что тоже было сложно, к какой национальности таких отнести. Тем более, что и ассимиляция происходила. По переписи 1897 года католиков в РИ был 11,5 млн человек, а польский язык родным признали 7,9 млн. человек. Ya-nina написал: [q] Белорусы-католики назывались исключительно поляками[/q]
И тоже не исключительно. К примеру, по той же переписи в Виленской губернии было 935,8 тыс. католиков. Поляков насчитали 130 тыс, литовцев 280 тыс., которые в большинстве своем были католиками. А кого еще было более полмиллиона? Белорусы наверно. Других католических народов в губернии был мизер, можно сказать и не было. | | |
| Teatroved | Наверх ##
25 апреля 2016 13:35 на сайте http://szukajwarchiwach.pl/ выложены сканы протоколов и журналов Общего Собрания Варшавских Департаментов Правительствующего Сената: http://szukajwarchiwach.pl/1/187/0#tabZespol Сохранившиеся архивные материалов включают в себя почти полный комплект протоколов заседаний Общего Собрания с 1842 - 1861, докладов IX Департамента с 1842 по 1861. Книги протоколов содержат вопросы, связанные со спорами административными и юрисдикционными, дела о легитимности дворянства и присвоения почетных званий, материалы по организации Общего собрания, проекта вознаграждения в гражданской службе, классификации служащих по рангу, состояния службы чиновников. О Варшавских департаментах можно почитать здесь: http://www.runivers.ru/bookrea...5/mode/1up Таким образом, в доступ выложена часть материалов, на которые опиралась автор книги Szlachta wylegitymowana w Królestwie Polskim (1836 - 1861)https://forum.vgd.ru/10/63709/ --- "...называться Филофеем, точно, не совсем ловко и что за такое имя даже упрекать можно человека, хотя собственно виноват тут поп, которого при крещении не ублаготворили как следует" (И.С.Тургенев "Записки охотника")
Помощь в РГАДА, РГВИА, ЦГА | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.