На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Здравствуйте, форумчане, быстрый вопрос: у моей пра пра пра бабушки в метрической книге вписано имя Таисия Сименова, это значит, что её отец Семён? Или как расшифровать это отчество?
А как тогда понимать такой факт: в архивном документе – рекрутской очереди 1772 года (официальный список лиц мужского пола жителей села, из числа которого выбирались рекруты) есть такие записи «Семен Юдин 30 [лет]. У него брат Семiон 28 [лет]»? Помимо этого, например, в ревизских сказках села за1816 года имя Семён встречается 24 раза, а имя Семiон всего лишь 8 раз. Хотя в рекрутской очереди 1772 года имя Семён встречается всего 2 раза, а имя Семiон 6 раз. Может имена Семён и Семiон (Семеон) – это всё-таки разные личные имена, по крайней мере в то время? Может в обиходе людей того времени данные имена имели равное хождение, были схожи по звучанию, но тем не менее различались, особенно при написании в официальных документах? Вот лично меня это очень интересует!
Это одно и то же имя с разными написаниями, в разных населенных пунктах могла быть разная статистика. Семен=Симеон=Семеон=Семион и прочее или Кирилл=Кирила=Корило... Данил=Даниил=Данила=Данило и т.д.
JVV Откройте святцы, там Вы не найдёте имени Семён, оно пишется Симеон. Также, например, не найдёте такого распространённого имени как Иван, в святцах оно Иоанн. Церковные имена имеют разные бытовые формы (Мария=Марья, Наталия=Наталья, Адриан=Андрей, Сергий = Сергей и т.д.), и записывали в документах имена по-разному, потому что это зависело от грамотности церковного причта, от привычки употребления тех или иных имён. А сколько имён в МК и ИВ 18 и начала 19 веков написано с ошибками - не счесть. Поэтому всегда надо помнить, что существуют церковные имена, по святцам, и их бытовые формы. И в наше время существуют разные формы имён, например, Александра называют Сашей или Шурой, но Вы не не будете считать, что это разные имена.