На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Силами энтузиастов-историков подготовлена к публикации книга "Присяга Черниговского полка 1718 года". Более детальную информацию смотрите по адресу: https://forum.vgd.ru/404/37355/
В Чугуев приехали потомки знаменитого художника Ильи Ефимовича Репина по линии младшей дочери - Татьяны Ильиничны Репиной (Язевой) - Мишель Фердинан Дьяконов и Серж Эли Дьяконов.
Гости посетили мемориальный музея И. Е. Репина, могилу матери художника на городском кладбище, места, где родился Илья Ефимович и где стоял дом его родителей в Осиновке, а также осмотрели памятник художнику.
Они также посетили Харьковского художественного музея, где хранятся работы Ильи Репина.
В Грузии нашли могилу родственницы Александра Пушкина
Тбилиси, 6 июля. Грузинские ученые изучают версию о захоронении в Грузии в 1836 году родственницы Александра Сергеевича Пушкина, передает «Новости-Грузии» со ссылкой на «Рустави-2».
Речь идет о могиле на одном из кладбищ в районе Душети (Восточная Грузия). Местные жители грузинского села уверяют, что на фамильном кладбище князей Карангозишвили и Моздокели находится могила родственницы Александра Пушкина – Натальи Ганнибал.
На могильной плите некогда была видна надпись, сейчас сильно стертая. Она гласила: «Здесь покоится прах жены 8-го класса Ганнибал Натальи. Скончалась от дороги 30 декабря 1836 года». По преданию, которое в Душети передается из уст в уста, погребенная возвращалась в Россию по Военно-грузинской дороге на фаэтоне зимой и заболела. О содержании надписи можно узнать из дневника тети одной из местных жительниц – Тамар Моздокели. В 1973 году Евгения Моздокели слово в слово переписала в свой дневник надпись на могильной плите. Из этого дневника ее племянница и узнала о могиле.
СМИ высказали множество предположений, кем Пушкину приходится похороненная здесь Наталья Ганнибал. Некоторые высказали предположение, что это – прабабушка поэта. Надо сказать, что генеалогия Пушкина и Ганнибалов изучена достаточно хорошо, и прабабушки с таким именем у поэта нет. Но более всего смущает в этой версии другой момент: в 1836 году прабабушке поэта было бы сильно за сто лет. Так, например, жене Абрама Ганнибала было бы 117 лет, а другой прабабушке – Евдокии Ивановне Головине было бы примерно 133 года (известна лишь приблизительная дата ее рождения).
Другие СМИ, видимо, подсчитав возраст предполагаемой прабабушки в 1836 году, высказали мысль, что похоронена там, вероятно, бабушка поэта. Однако одна бабушка Пушкина – Ольга Васильевна Пушкина (урожденная Чичерина), мать отца поэта, – похоронена на Донском кладбище в Москве. Другая бабушка, по материнской линии, Мария Алексеевна Пушкина (урожденная Ганнибал) похоронена на кладбище Святогорского монастыря в поселке Пушкинские Горы. Здесь похоронен и сам поэт.
Высказывались и более экзотические версии. Некоторые жители Душети утверждают, что здесь похоронена няня Пушкина – Арина Родионовна (Яковлева). Но придется разочаровать сторонников этой гипотезы: женщина была погребена на Смоленском кладбище Санкт-Петербурга.
Видимо, загадка останется неразгаданной. Ведь в 1970-х годах для изучения этой могилы в город приезжала группа ученых из Москвы, однако заключение этой делегации не было обнародовано. Пока ничего не известно о том, будет ли проводиться исследование самой могилы Натальи Ганнибал в Душети и кто именно займется этим вопросом, передает georgians.ru.
Санкт-Петербург, 7 июля. В Главном здании Российской национальной библиотеки в преддверии Национального праздника Французской республики 7 июля пройдет 14-ая ежегодная русско-французская конференция «Выходцы из Франции и их российские потомки». Об этом «БалтИнфо» сообщили в пресс-службе РНБ.
Доклады конференции посвящены судьбам французов, связавших свою жизнь с Россией, а также биографиям их детей и внуков, оставивших значительный след в анналах российской истории.
Среди докладчиков - потомки французов, приехавших в разные годы в Россию и нашедших здесь свою судьбу. Свою монографию о скульпторе Жаке-Доминике Рашетт представит его потомок Святослав Николаевич Рошет, член Русского генеалогического общества. О потомках кораблестроителя из Тулона по фамилии Брюн де Сент-Ипполит расскажет инженер-геолог Ипполит Сергеевич Брюн. На конференции также представят свои доклады научные сотрудники Русского генеалогического общества, Международной академии генеалогии, Института генеалогических исследований РНБ.
Систематическое изучение генеалогии и истории российских родов французского происхождения, которое проводит Институт генеалогических исследований РНБ, позволило накопить обширный материал, представляющий огромный интерес, как для научного сообщества, так и для тех, кто интересуется историей франко-русских родословных связей.
Участников конференции будут приветствовать Генеральный директор РНБ Антон Лихоманов и Генеральный консул Франции в Санкт-Петребурге Элизабет Барсак.
Организаторы конференции – Российская национальная библиотека, Русское генеалогическое общество, Международная академия генеалогии, Институт генеалогических исследований РНБ, Петровское историческое общество, Международная академия Генеалогии, Французский институт в Санкт-Петербурге, Генеральное Консульство Республики Франция в Санкт-Петербурге.
В настоящее время Харьковский частный музей городской усадьбы издает:
- "Историко-статистическое описание Черниговской епархии" в 7 книгах, по изданию 1873-74 гг. Переплет мягкий. Формат 60Х90/16 Тираж ограничен. Стоимость книг от 30 до 40 грн.
- в серии "Україна першої третини 20 ст. у фотографіях Стефана Таранушенка" 1. Пам'ятки архітектури Чернігівської губернії. В книге представлены фотографии деревянных храмов, значительная часть ранее не публиковались 2. Пам'ятки архітектури Київської губернії. В книге представлены фотографии храмов, монастырей, усадеб, жилищ, большая часть фотографий не публиковалась 3. Пам'ятки архітектури Полтавської губернії.В книге представлены фотографии храмов, монастырей, усадеб, жилищ, большая часть фотографий не публиковалась
- Готовится к изданию "История Лубенского полка". Книга включает переписи 18 столетия. Желающие присоединиться к подготовке издания будут вознаграждены авторскими экземплярами.
Чтения посвящены 300-летию со дня рождения М.В. Ломоносова и 150-летию со дня рождения Ф. Нансена. В них принимают участие ученые из регионов Северо-Запада, Москвы, Екатеринбурга, Новосибирска, Ижевска, а также Финляндии.
Участники чтений представят сравнительно-типологические исследования этнических стереотипов и механизмов освоения Арктики, свои труды в области исследования морской культуры, культурного ландшафта арктических морей и их окрестностей.
Перед коллегами выступят специалисты в сфере арктической антропологии и персонологии, сакральной географии пограничных монастырей, храмов, часовен, крестов и других знаковых мест, знатоки топонимических легенд, мифов и исторических преданий об освоении края земли. Научные чтения представят финно-угорское, саамо-самодийское и славяно-скандинавское наследие в этнокультурном пространстве Поморья, а также геокультурные и геоисторические образы арктических земель и их насельников в мифологии и древних памятниках русской и зарубежной письменности.
Особое место в работе чтений будет уделено образам Арктики в научном и художественном наследии М.В. Ломоносова и Ф. Нансена. Завершит чтения семинар студентов, аспирантов и молодых ученых на тему «Этнокультурология и гуманитарная география Арктики».
В Украине стартовал проект по оцифровке фондов НИБ
В Украине стартовал проект по оцифровке фондов Национальной исторической библиотеки. Работу начали с алфавитного каталога Об этом «Комментариям» сообщили в компании «Электронные архивы Украины» (ЭЛАУ), которая и осуществляет работу при поддержке Минкульта Украины и ряда других организаций.
Как отметили в ЭЛАУ, проект «Историческое наследие Украины – мировой доступ в электронном формате», в рамках которого архивная информация будет переведена в цифровой формат, рассчитан на поэтапное выполнение работ. Сейчас специалисты компании проводят работу над созданием электронного алфавитного каталога, и уже с 1 августа электронная картотека начнет работать в свободном доступе на сайте библиотеки. Завершить же работы планируется к концу 2011г.
«Внедрение электронной картотеки в работу библиотек – это не только возможность предоставления современных услуг своим читателям, – отмечает директор Национальной исторической библиотеки Украины Алла Скорохватова. – В первую очередь, это решение проблемы низкого уровня осведомленности и спроса на литературу среди населения Украины и даже из-за рубежа. Сейчас очень остро стоит вопрос об отсутствии полной и актуальной информации о документальных ресурсах библиотечных фондов в общем доступе».
В рамках проекта также планируется создать электронную коллекцию старопечатных изданий XVI – XVII ст. на иностранных языках. Кроме того, предусмотрено оборудование электронного читального зала, проведение обучения для сотрудников библиотек, а также создание центра удаленного трудоустройства для молодежи.
Справка «Комментариев»: Национальная историческая библиотека Украины была основана в 1939 году и содержит более 1 миллиона единиц хранения. В ней находится уникальная литература, ценные книги, образцы отечественного и мирового печатного искусства. Много уникальных изданий: «Острожская библия», изданная Иваном Федоровым в 1581 году, Синопсис – первое пособие по истории, издан последовательно в 1674 г., 1678 г., 1680 г., «Новый завет с Псалтырью» (1580г.), «Библия» (1581). Большую ценность представляет коллекция редких книг XVI – XVII ст. на 27 иностранных языках. В их числе – прижизненные издания А. Дюррера, К. Маро, Ж.-Б. Мольера, П. Ронсара, П.Корнеля, Плутарха.
XVII Всероссийская конференция в Каргополе 7-9 июля 2011 г.
7-9 июля 2011 года пройдет XVII Всероссийская конференция по изучению и изданию писцовых книг и других массовых источников ХVI-ХIХ вв. Посвященная К 90-летию Натальи Петровны Воскобойниковой
Организации:
Каргопольский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник Санкт-Петербургский институт истории РАН Санкт-Петербургское отделение Археографической комиссии Вологодский государственный педагогический университет Северное отделение Археографической комиссии
В Нижнем Новгороде стала выходить газета "Нижегородский некрополь" редактор Есин В газете публикуются списки умерших за определенный период 2011 года в Нижнем Новгороде А также публикуются списки захороненных на Бугровском кладбище до 1940 года И готовится публикация всех захороненных на Высоковском кладбище Редакция принимает заявки к розыску захоронений www.nekrolognn.ru http://www.nekrolognn.ru/gazeta_nekrolognn/
Горожане могут стать соавторами книги «Имена Воронежа»
Горожане могут стать соавторами книги «Имена Воронежа»
В столице Черноземья готовится к изданию книга «Имена Воронежа», приуроченная к юбилею города. Этот проект стартовал еще год назад. Любой желающий мог предложить на суд жюри кандидатуру человека, который, по его мнению, внес вклад в становление и развитие Воронежа.
- В итоге комиссия, в которую вошли известные историки и краеведы, получила список из 900 фамилий. Четыре месяца продолжались бурные дискуссии, в результате мы отобрали 425 человек, которые и войдут в книгу, - рассказал «Комсомолке» Геннадий Шаталов, один из координаторов этого проекта. - Приоритет мы старались отдавать людям, которые уже ушли из жизни. Те же, кто ныне здравствует, скорее всего, попадут во второй том издания.
Как отмечают организаторы, рассматривались кандидатуры не только тех, кто родился в нашем городе, но и некоренных воронежцев, которые прославили столицу Черноземья.
- Например, Петр I, благодаря которому город стал колыбелью российского флота, или Осип Мандельштам с его знаменитыми «Воронежскими тетрадями», - продолжает Геннадий Шаталов. - Очень много голосов подали за математика Киселева, по учебникам училось не одно поколение школьников. Он родился не в Воронеже, но у него было имение в селе Хреновое, где ученый долгое время жил и плодотворно работал. Также много писем было с просьбами включить в книгу конструктора Козберга, который в нашем городе делал ракетные двигатели - в том числе для космического корабля Юрия Гагарина. Кстати, второй фразой после знаменитой «Поехали!» было «Козберг сработал!».
Сейчас биографии тех, кто войдет в книгу, уточняются. По одному имени каждый день выставляется в Интернете на сайте http://www.vrn425.ru/ и в социальных сетях. Воронежцы и жители других регионов (проект уже объединил около 150 городов) могут присылать свои отклики и ранее неизвестные факты. Требование одно - история должна состоять из 425 знаков. Если она окажется интересной, то обязательно попадет в книгу. Письма будут приниматься до 1 июля. Презентация издания намечена на конец августа.
"Даже у большевиков в 1917 году не поднялись руки..."
В Минобороны РФ ликвидирован архив Главного ракетно-артиллерийского управления (ГРАУ), где хранились сведения обо всех российских арсеналах и производстве оружия за более чем 500-летнюю историю. Об этом со ссылкой на "Интерфакс" и бывшего начальника ГРАУ генерал-полковник Николая Свертилова, сообщают "Вести ".
"Даже у большевиков в 1917 году не поднялись руки на то, чтобы ликвидировать архив Главного артиллерийского управления царской армии, как называлось тогда ГРАУ. А вот теперь при оптимизации центральных управлений военного ведомства под предлогом того, что нет лишних площадей, приняло решение уничтожить ценнейший архив ГРАУ. Фактически мы уничтожаем историю собственными руками", - сказал Свертилов.
Он сообщил, что ГРАУ ведет свою историю с "пушечной избы", образованной Иваном Грозным в 1575 году. "По сути, это первое созданное в России военное управление русской армии", добавил Свертилов. В архиве ГРАУ хранились все сведения об истории создания основных арсеналов в России за большой исторический период до наших дней.
"В этом архиве хранились сведения с грифом "Хранить вечно" и "Особой важности", касающиеся основных арсеналов и хранилищ боеприпасов и ракет, истории их создания, а также редкие документы, имеющие большую историческую ценность для армии и для всей России", - рассказал генерал. Свертилов подчеркнул, что после нынешней реорганизации ГРАУ фактически утратило главенствующую роль главка по организации, хранению и обеспечению войск ракетно-артиллерийским вооружением и боеприпасами.
В наш весьма греховный век трудно представить, что кто-либо в здравом уме откажется от ( к тому же заработаных!!!, а не так сказать ...) $1,000,000 . Однако, оказывается и такое возможно! Я держу в руках книгу "Ricci Flow and the Poincare Conjecture" http://www.amazon.com/Ricci-Po...0821843281 (Потоки Риччи и Гипотеза Пуанкаре - это т.н. "доступное" для математиков изложение идей Перельмана, но читать ее неспециалисту в данной области весьма тяжело) и я не могу избавиться от чувства восторга от того, что совершил выдающийся математик современности Григорий Перельман. Фильм "Иноходец. Урок Перельмана" ( http://www.rutv.ru/video.html?...79&d=0 ) рассказывает о судьбе математика, его открытии и его неприятии безнравственной возни в науке. Среди весьма посредственной продукции современного документального кино, фильм о Перельмане обладает некоторыми чертами, определяющими качественный кинематограф. Фильм во многом перекликается с книгой "Perfect Rigor: A Genius and the Mathematical Breakthrough of the Century" ("Безукоризненная строгость. Гений и математический прорыв столетия" ) и нашумевшей статьей в New Yorker "Manifold Destiny" (Многообразная судьба http://ru.wikipedia.org/wiki/Manifold_Destiny ). Последняя статья - образец хорошей журналистики и я всем советую ее почитать, русский перевод легко найти в Интернете.
О чем же вкратце идет речь. Немало иронии в том, что СССР был великой математической державой, и фундаментальная Российская математическая школа дала миру в XX веке много выдающихся ученых. Кроме, безусловно, огромного природного таланта Гриша Перельман получил прекрасное математическое образование, он зарекомендовал себя как выдающийся молодой математик. Затем судьба забросила его в Америку, где он успешно работает в ведущих математических институтах. Заметим, что Перельман ведет себя достаточно экстраординарно - ему принадлежит фраза: "Если они читают мои статьи, то им не нужно мое резюме. Если они читают мое резюме, значит они не читают мои статьи". Там он имеет возможность посетить лекции ведущих математиков, занимающихся проблемой Пуанкаре и там же он знакомится с работами Ричарда Гамильтона. Перельман, который, благодаря своему образованию и таланту, смотрит на вещи гораздо шире, понимает, что проблему Пуанкаре можно решить. Он предлагает сотрудничество Гамильтону, но последний не отвечает. Перельман, читая статьи Гамильтона, понимает, что тот уже давно не находит новых идей и идет на смелый поступок. Он уезжает из Америки в Россию, где живет на сэкономленные в Америке деньги и ему никто не мешает заниматься математикой. И тут следуют гениальные 3 препринта, опубликованные Перельманом в Интернете, после которых математический мир изменился. Далее были лекции в Америке, публикация многих монографий, в частности, вышеупомянутая "Потоки Риччи... ", изданная Институтом Клея, присудившим Григорию Перельману премию в $1,000,000. Я не буду пересказывать все факты, как известно, Перельман отказался принять медаль Филдса и награду института Клея и мотивировал свой отказ. Кому интересно - почитайте "Многообразная судьба" и другие публикации, посмотрите фильм. Я нашел немало материалов, подтвержающих справедливость критики математического эстаблишмента в статье "Многообразная судьба".
Можно по разному трактовать эту историю. СМИ поставили Перельмана в список гениев современности после Сороса и Манделы (!!??), что врядли делает честь выдающемуся ученому. Я встречал нелепые ремарки в адрес Перельмана российских старичков-академиков. Я также встречал сообщение, что Перельман стал "minor celebrity", т.е. небольшая знаменитость - это наверное после рэперов и других "настоящих" знаменитостей. Все это делает вопрос - состоит ли человечество в основном из кретинов - риторичеким . На мой взгляд, ПОСЛАНИЕ Григория Перельмана довольно простое:"ПРИНЦИПЫ НЕ ПРОДАЮТСЯ!!" (PRINCIPLES ARE NOT FOR SALE!!). Уход из науки в тихую затворническую келью такого масштабного ученого, который, наверное, талантливее Эйнштейна, весьма прискорбное событие для всех нас. По ком звонит колокол ?
Небольшое послесловие. На сайте Американского Математического Общества опубликовано сообщение http://www.ams.org/news?news_id=1166, что Ричард Гамильтон награжден премией в $1,000,000 (The Shaw Prize http://www.shawprize.org/en/shaw.php?tmp=1&twoid=2, разделенную с другим математиком) "за программу исследований Потоков Риччи .... , завершенную блестящей работой Григория Перельмана".
Незаурядный деятель отечественного просветительства, журналист, литератор, издатель, переводчик и страстный поклонник Вольтера, И.Г. Рахманинов родился в 1753 году предположительно в селе Казинка Козловского уезда в дворянской семье. По одной из версий он принадлежал к старинному роду молдавских господарей, переселившихся в Московское княжество ещё в XV веке. Согласно другой версии род Рахманиновых происходил от татар, перешедших на русскую службу, что подтверждает и арабское слова "рахман" (милостивый), лежащее в основе фамилии. Известно, что ещё в XIV-XVI веках несогласные слои христианского общества Золотой Орды перешли на служение русскому царю. Таким образом, история рода Рахманиновых та же, что и дворян Маликовых, Годуновых, Тургеневых, Юсуповых и ряда других, в основе фамилий которых также лежат тюркские корни. Известно, что отец Ивана Герасимовича, Герасим Иевлевич, вместе со своим братом Фёдором сделал карьеру в дни дворцового переворота 24 ноября 1741 года при воцарении на престоле всероссийском дочери императора Петра Великого Елизаветы Петровны. Впоследствии благодаря этим событиям братьям Рахманиновым были пожалованы земли в Тамбовской провинции, в том числе и село Казинка, конфискованное у временщиков-иностранцев. Кроме того, за участие в тех памятных дворцовых событиях императрица Елизавета пожаловала Герасиму Рахманинову 25 ноября 1751 года Грамоту, подтверждающую дворянское его достоинство и утверждающую Герб рода Рахманиновых.
От брака с княжной А.И. Кропоткиной Герасим Рахманинов имел пятерых детей, старшим из которых был Иван. Классическое для своего времени образование Иван Герасимович получил в столичных пансионах. Однако по признанию его самого, ещё в родительском доме он обрёл прочные познания в языках и литературе. Здесь же, в Казинке, Рахманинов впервые попробовал свои силы и в переводах французских авторов. Последующая поездка Ивана Герасимовича в Европу ещё более обогатила его кругозор новинками современной литературы, а также иностранными языками - немецким и английским. Ранее считалось, что свою творческую деятельность Рахманинов начал во время службы в лейб-гвардии конном полку. Однако это не так. Задолго до поступления на военную службу Иван Герасимович в качестве переводчика активно сотрудничал со столичным "Обществом, старающемся о напечатании книг", где и произошло его знакомство с А.Н. Радищевым. По свидетельствам историков изначально переводы Рахманинова были анонимны, но уже с 1777 года на обложках переведённых им книг значится фамилия нашего земляка, что, конечно же, принесло ему известность в столичных литературных кругах как мастера литературного перевода. В 1778 году Рахманинов поступает на действительную военную службу в конногвардейский полк, расквартированный в Санкт-Петербурге. Спустя всего четыре года его переводят в офицеры и перед Иваном Герасимовичем открываются перспективы сделать блестящую карьеру на воинском или гражданском поприще. Однако свой идеал служения обществу он видел иначе. Находясь под обаянием выдающегося просветителя своего времени Н.И. Новикова, (а его московскую типографию он неоднократно посещал во время своих визитов в Козлов) Рахманинов мечтает самостоятельно заняться издательским делом. Со временем ему удаётся открыть в Петербурге частную типографию, в которой вскоре приступает к изданию авторских переводов французского просветителя Вольтера. Тамбовские краеведы А. Чернов и А. Головашин относят это событие к февралю 1788 года, поскольку именно в этот период секунд-майор Рахманинов приобретает у петербургского типографщика Матвея Овчинникова печатный станок и шрифт. Кроме сочинений Вольтера, в столичной типографии Ивана Герасимовича впервые увидели свет произведения и некоторых российских авторов. Среди них, к примеру, две "Оды на взятие Очакова" тамбовского автора Моисея Слепцова. Подобно Г.Р. Державину, И.Г. Рахманинов наряду с книгами издаёт и журналы: еженедельник "Утренние часы" (1788-1789) и сатирический журнал "Почта духов" (1789). Среди подписчиков на первый из них были А.Н. Радищев, Г.Р. Державин, И.И. Дмитриев и И.А. Крылов. Кроме того, все они, за исключением Радищева, публиковали в журнале свои произведения. К сожалению, причин для прекращения выпуска этих периодических изданий немало. Тут и малый их тираж (число подписчиков едва-едва достигало ста), и репрессии, которым подвергся современник И.Г. Рахманинова - А.Н. Радищев и разгром, учинённый Екатериной II издателю Н.И. Новикову. В таких условиях небезопасно было оставлять в столице империи и саму типографию. Ранее также считалось, что Рахманинов вышел в отставку в 1791 году. Однако опубликованная история лейб-гвардии конного полка, где он проходит действительную службу, вносит важное уточнение: "Офицер полка И.Г. Рахманинов уволен к статским делам с производством в бригадиры 1-го января 1793 года…". Таким образом, в 1791-1792 годах Иван Герасимович ещё продолжал оставаться в рядах кадровых офицеров, проживал в Санкт-Петербурге, не порывал связей со своим литературным окружением и из столицы руководил работой своей казинской типографии, переведённой туда ещё в 1791 году. По утверждению товарища Рахманинова С.А. Тучкова, после ареста А.Н. Радищева в 1790 году "Общество друзей словесных наук", в котором оба они состояли вместе с Радищевым, было запрещено полицией, а большинство их членов не только лишилось своих должностей, но и были вынуждены выехать из Петербурга. Репрессиям, безусловно, подвергся и Рахманинов, вынужденный время от времени проживать в Казинке. Есть данные, что своё возвращение на малую родину он воспринимал вначале как временное явление. Неслучайно в 1791 году, будучи ещё кадровым офицером, он переводит в родовое имение на Тамбовщину лишь часть имевшегося у него полиграфического оборудования. По свидетельствам другого современника С.П. Жихарева, Иван Герасимович другую часть своей столичной типографии передал И.А. Крылову для открытия им собственного издательства. Таким образом, Рахманинов оставил в Петербурге не столько своего преемника, сколько продолжателя начатого им дела с надеждой ещё вернуться. По мнению известного исследователя жизни Рахманинова Бориса Фёдоровича Мартынова, "уходя в тамбовскую провинциальную глушь со смелым замыслом осуществить там издание “Полного собрания сочинений Вольтера” в 20 томах, Рахманинов шёл по пути Н.И. Новикова, прилагавшего все усилия, чтобы сохранить издательское дело путём его децентрализации". И это действительно так. Именно Новиков ранее осуществил расчленение своего издательства, переведя часть полиграфической базы в район Ряжска. В дальнейшем именно он оказал казинскому типографу помощь не только в оборудовании, но и в привлечении сотрудников. История сохранила имя одного из них - Я.И. Благодарова, получившего у Рахманинова должность корректора. Среди других сотрудников новой типографии были наборщик В.А. Дьяконов и смотритель вахмистр Крыженевский - однополчанин Рахманинова. К 1792 году казинская типография уже отпечатала первые три части "Собрания сочинений г. Вольтера" объёмом более 1100 страниц. По свидетельству очевидцев, тираж каждого тома составлял 600 экземпляров. Через год был закончен четвёртый том, и полиграфисты готовы были вот-вот приступить к изданию тома пятого… В числе отпечатанных в Казинке книг современники отмечали три, переведённые самим Рахманиновым: "Аллегорические, философские и критические сочинения г. Вольтера", "Ненависть, побеждённая любовию" и "Политическое завещание господина Вольтера". Примечательно, что изданные Иваном Герасимовичем произведения продавались в козловских, тамбовских, московских и петербургских книжных магазинах. В предыдущих краеведческих исследованиях неоднократно отмечалось, что именно городничий Сердюков стал автором доноса на казинского первопечатника. Это укоренившееся утверждение кочует по страницам краеведческой литературы уже без малого 125 лет. А появилось оно на свет с лёгкой руки членов Тамбовской учёной архивной комиссии, опубликовавших журнал своего заседания в декабре 1887 года. Читаем: "По доносу Козловского городничего Сердюкова о том, что Рахманинов печатает в своей типографии книги без всякого дозволения, типография была конфискована вместе с найденными и напечатанными в ней 5205 экз. книг, а сам Рахманинов предан суду". Строго говоря, во-первых, никакого суда в отношении Рахманинова не производилось. Ведь ежели свершился суд, существует и приговор. А вот его-то как раз в природе и не существует. Во-вторых, современные биографы Ивана Герасимовича склонны оценивать роль козловского администратора в судьбе Рахманинова более объективно. Так, согласно сохранившимся документам Сердюков не только взял на себя ответственность в деле открытия (без дозволения!) в уезде частной типографии, но и зачастую попросту "закрывал глаза" на разного рода неувязки. В частности, на титульных листах издаваемых Рахманиновым книг значилось: "Печатается с указного дозволения в городе Козлове", в то время как книги издавались в 30 верстах от уездного города в селе, что было серьёзным нарушением именного указа 1783 года "О вольных типографиях", запрещавшего, кстати, любую полиграфическую деятельность вне городов.
А вот ещё одна деталь, которую Сердюков "не замечал". На журналах, изданных в Казинке, указано название петербургской фирмы - грубейшее нарушение! Не случайно при аресте типографии журналы, попавшие в опись, значились как изданные в столице империи. В Государственном архиве Тамбовской области хранится любопытный документ, проливающий свет на истинные взаимоотношения между казинским вольтерьянцем и козловским городничем. Называется он "Дело об издании сочинений Вольтера бригадиром Рахманиновым в своей типографии без разрешения цензуры и властей". В нём приводятся выдержки из письма Сердюкова к Рахманинову, где городничий в отсутствии владельца сообщает ему о работе книгопечатни: "...он (наборщик) твёрдо набирает, и мало ошибок, повелел ему впредь, не теряя времени разъездами, самому корректуру просматривать". Ну, скажите на милость, можно ли истолковать эти слова иначе, как разрешение городничего (высшего городского должностного лица, руководителя полицией) не представлять ему корректуру на просмотр? А городничему в то время надлежало исполнять ещё обязанности и цензора. И вот уже перед нами не доносчик Сердюков, а чиновник, пострадавший от карающей десницы правосудия, искренне симпатизировавший до того издательской деятельности своего земляка. Не следует забывать и того, что Иван Герасимович происходил из видного дворянского рода, вышел в отставку в чине бригадира (воинское звание выше полковника, но ниже генерала), что по Табелю о рангах соответствовало V классу и гражданскому чину статского советника. Какие уж тут доносы. Лично я склонен придерживаться иной трактовки событий, положенных в основу случившихся в дальнейшем с Рахманиновым передряг. Впервые она была озвучена почти полвека назад Б.Ф. Мартыновым. Суть её такова: кто-то из "доброжелателей" Ивана Герасимовича положил изданный им томик сочинений Вольтера на столик в кабине Екатерины II. Точно так же в своё время её "познакомили" с радищевским "Путешествием из Петербурга в Москву". 5 января 1794 года императрица направила Тамбовскому наместнику генерал-поручику В.С. Звереву следующее письмо: "Дошло до сведения нашего, что в городе Козлове есть типография, о которой желаем знать подробно, давно ли оная, кем. По чьему позволению и на какой конец заведена, какие вышли из неё до сего времени книги и другие сочинения, также учреждена ли для сей типографии узаконенная цензура и кто оную исправляет...". А вот ещё одна нестыковка в "Деле И.Г. Рахманинова". Как уже сообщалось выше, Екатерина II направила в Тамбов письмо 5 января, а городничий Сердюков подал рапорт наместнику В.С. Звереву об обнаружении им в Козлове "Полного собрания сочинений г. Вольтера", которую бригадир Рахманинов печатает в собственной типографии в Казинке за день до этого - 4 января 1794 года. Как же так? Телеграфа в ту пору не было, корреспонденции из обеих столиц добирались до провинций в течение нескольких недель. Да и могло ли так случиться, что, словно предвидя скорый монарший запрос, козловский администратор решил упредить события, сняв тем самым с себя вину? Выходит, дальнейшее развитие событий было инициировано именно тамбовской администрацией! Судите сами: 5 января (задолго до поступления императорского запроса!) в Тамбове уже заводят дело "Об издании сочинений Вольтера бригадиром Рахманиновым в своей типографии без разрешения цензуры и властей"; 10 января наместник Зверев предлагает как можно скорее направить в Казинку капитана Салькова с воинской командой, чтобы "всё, сколько оказаться может вновь напечатанные или перепечатанные в его типографии книги, забрав, за общей печатью, также и типографщика за присмотром, к надлежащему рассмотрению и поступлению по законам, представить в наместническое правление…". 17 января капитан Сальков уже рапортовал наместнику, что из Казинской типографии им изъято и представлено в Тамбов по одному экземпляру найденных там изданий, а прочие опечатаны и оставлены в кладовой под охраной. Полагаю, что в дурном исходе этого дела не были заинтересованы ни тамбовский наместник Зверев, ни полицейские чины. Быть может, нестыковка в датах говорит лишь о том, что многие документы были составлены задним числом? Итак, согласно сохранившимся документам в Казинке было найдено 200 экземпляров II части вольтеровских сочинений, 400 экземпляров III части, 600 экземпляров IV части, а также тираж журнала "Почта духов" в двух частях, по 600 экземпляров каждая. Среди остальных конфискованных книг оказалось ещё 10 наименований общим тиражом 5205 экземпляров. А что же Рахманинов? По воспоминаниям современников, он спокойно взирал на происходящее. Возмутился лишь однажды, когда Сальков приказал арестовать наборщика Дьяконова с тем, чтобы препроводить его в Тамбов. Иван Герасимович последовал за ним, дабы выручить своего подчинённого. Однако в губернском центре у Рахманинова потребовали письменных объяснений о типографии и от имени наместника запретили из Тамбова отлучаться. Ранее утверждалось, что Иван Герасимович был подвергнут аресту. На самом деле никто принудительно лишать его свободы не собирался. Фактически им была дана подписка о невыезде из губернского центра, а это лишь некоторое ограничение в свободе перемещения и даже не домашний арест. Вскоре Рахманинов представил Звереву требуемые от него объяснения, в которых доказывал, что типография его заведена в столичном городе Санкт-Петербурге в 1788 году на основании "именного ея императорского величества высочайшего указа", что "господину городничему было совершенно известно, какие книги печатались в оной типографии, ибо всякая книга по отпечатанию ему была доставлена", что "книги печатались вторым изданием, выбираемые из разных прежде изданий и несколько лет уже с дозволения в продаже находящихся законам не противных вольтеровских сочинений". Тщетно. Доказать легальность работы своей типографии Иван Герасимович так и не смог. Однако, как показал дальнейший ход развития событий, этих объяснений уже и не требовалось. 25 января от генерал-прокурора Самойлова пришёл секретный документ, предписывающий незамедлительно и без малейшего разглашения рахманиновскую типографию закрыть, а все книги конфисковать. 6 февраля распоряжение генерал-прокурора были выполнены: типография, печатные станки, литеры опечатаны, у типографского здания выставлен караул из солдат. Наконец и самому Ивану Герасимовичу разрешили вернуться в своё имение. Вместе с ним возвратился и наборщик Василий Дьяконов, отпущенный под расписку Рахманинова. Со временем острота дела притупилась, и городничий Сердюков добился замены воинского караула типографии однодворцами, мотивируя это нехваткой солдат. Вот тут-то и начинается самое, на мой взгляд, интересное. Средь бела дня 27 апреля в Казинке вспыхнул пожар. Огонь от бани перекинулся на типографию и соседние постройки. Дали знать об этом в губернский центр. Дело решил тамбовский вице-губернатор Е. Языков, предложивший козловскому нижнеземскому суду "изыскать… действительно ли погорели все конфискованные в той же типографии книги и нет ли чего ныне налицо, да и в сожжении оной не окажется ли виновных…". А вот для обвинения Рахманинова в умышленном поджоге для сокрытия хищения оснований оказалось недостаточно. В Санкт-Петербург так и доложили, что типография с книжным амбаром сгорела вместе с барским домом, кухней, кладовой, каретным сараем, а также людской, ригой с хлебом и иными хозяйственными постройками. "Дело Рахманинова" было прекращено. После гибели типографии, а равно и большей части уничтоженной огнём барской усадьбы Иван Герасимович пытался наладить дело по изданию и переизданию уцелевших книг французского просветителя в Москве и Санкт-Петербурге. Также известно, что в 1801 году И.Г. Рахманинов продал московским купцам Т.Е. Акохову и И.А. Козыреву оригиналы своих периодических изданий - "Утренние часы", "Почты духов", а также книг "Известия о российских дворянах", "Мой спальный колпак", "Уединённый кабинет", "Колесо счастья" и ряд других, в том числе и авторские переводы произведений Вольтера. Согласно заключённому договору московские купцы обещали за сочинения Вольтера платить переводчику по восемь рублей за печатный лист, а за прочие произведения на рубль меньше. Судя по всему, большой прибыли от заключённого соглашения Иван Герасимович так и не получил. Об этом, в частности, свидетельствует доверенность, выписанная им спустя год губернскому секретарю Н.М. Осипову. В ней козловский издатель сетовал, что Акохов и Козырев переиздали лишь два авторских оригинала: три части вольтеровских сочинений и журнал "Почта духов". "Ежели они по каким-либо их обстоятельствам к печатанию оных приступить не могут или и намерения не имеют, то в таком случае должны были оное право предоставить другим желающим и я бы через то не лишался следующего по сему условию моего интересу", - сообщал он губернскому секретарю Осипову, а заодно и просил по прибытии его в Москву потребовать от своих компаньонов причитающихся денежных средств. И всё же Иван Герасимович успел-таки осуществить свою давнюю мечту. В 1802-1805 годах в московской сенатской типографии и частной типографии Клаудия вышли в свет все пять частей собраний сочинений Вольтера, воспроизведённых по изданиям типографии в Казинке. А через два года талантливого журналиста, переводчика и издателя не стало. Похоронили Ивана Герасимовича в семейном склепе у сельской церкви. К большому сожалению, могила первого издателя Козловского уезда не сохранилась. …Шли годы. Имение Ивана Герасимовича переходило от одних наследников к другим. Однажды очередные хозяева обратили внимание на замурованные подвалы. Когда разобрали кирпичные стены, взору предстали кипы полуистлевших бумаг. Быть может, то были именно те экземпляры, которые перенесли сюда перед пожаром из типографского амбара? Сделать это при ослабленной охране можно без особого труда, за что вновь стоит выразить запоздалую благодарность городничему Сердюкову? Увы, дать утвердительный ответ на эти вопросы сегодня не представляется возможным. И это ещё одна из тайн казинского издателя, которую он навеки унёс с собой.
Долгое время считалось, что на Тамбовщине не сохранилось ни одного из отпечатанных в Казинке рахманиновских переводов Вольтера. При этом краеведы почему-то забывали, что в фондах Мичуринского краеведческого музея хранятся отдельные экземпляры уникального издания. Кроме того, три тома "Полного собрания всех доныне переведённых на российский язык, и в печать изданных сочинений г. Вольтера с поправлением против прежних, и с присовокуплением жизни сего знаменитого писателя, и многих вновь переведённых его сочинений, кои никогда ещё изданы не были" представлены также в фондах Тамбовской областной универсальной научной библиотеки им. А.С. Пушкина. По словам заместителя директора библиотеки М.В. Сабетовой, книги Рахманинова были приобретены заведующим сектором редкой книги А.И. Сапоговым в 1986-1987 годах в одном из букинистических магазинов Москвы. В наши дни в память об И.Г. Рахманинове на здании Староказинской сельской школы открыта мемориальная доска. В стенах этой же школы работает комната-музей, созданная стараниями педагога Староказинской школы Т.Д. Коновой и управляющего делами районного Совета народных депутатов В.И. Михина, посвящённая известному издателю и просветителю. Здесь же в небольшом коридоре, ведущем к входу в музей, оформлена галерея со стендами, посвящёнными лауреатам Рахманиновской премии, вручаемой ежегодно начиная с 1995 года лучшим писателям, журналистам, издателям, деятелям науки, культуры и просвещения, краеведам, чьи имена тесно связаны с родным краем.
Рано или поздно мы задумываемся о своих корнях. Кто-то сызмальства донимает отца или мать расспросами, кто и откуда он. К другим это приходит в зрелом возрасте. Впрочем, немало и глухих к зову предков на протяжении всей жизни. Не о них ли говорил классик: «Интерес к прошлому отличает образованность от дикости». В последнее время внимание к семейной истории стремительно растет. В читальном зале Центрального архива Нижегородской области обычно яблоку негде упасть, и большинство посетителей корпит над метрическими книгами - изучает генеалогию предков. Завсегдатай ЦАНО - Татьяна ГРАЧЕВА, председатель Нижегородского отделения «Союза возрождения родословных традиций». 26 июня исполнится пять лет со дня его основания. ] - Татьяна Львовна, можете объяснить непосвященным, что такое генеалогия?
- Если коротко, то это история рода. А также историческая дисциплина, изучающая родословие.
- Нужно ли это сегодня, в век компьютеров? Может, правы те, кто считает историю «хламом», мешающим современному человеку жить и развиваться?
- Я бы не отождествляла прогресс и достижения техники. Есть мнение, что именно благодаря самым высоким технологиям человечество совершит акт самоубийства, и я его разделяю. Без духовности мы обречены превратиться... не буду говорить в кого. А уважение к прошлому, к своим корням, национальным или семейным, - часть нашего духовного бытия.
- Сравнительно недавно такие взгляды были не в чести.
- Да, 70 лет людей отучали знать свои истоки, многие даже боялись признаться, что у них в роду были дворяне, купцы, священники, даже зажиточные крестьяне. Нас отвадили гордиться тем, что в роду, были, скажем, Георгиевские кавалеры, кадровые офицеры Императорской армии. Произошел колоссальный разрыв связующих нитей, семейных традиций. Главным символом стало «кто был ничем...» Если и оставили для семейной гордости местечко, то поместили его в жесткие временные рамки. Слава Богу, сегодня многое в этом смысле меняется.
- Идет процесс исцеления?
- Похоже, да. Пришли другие времена и во многом другие нравственные критерии. Для меня всегда было ясно: плохие или хорошие предки - рассудит история. Многое уже рассудила. Я рада, что постепенно все становится на свои места.
- Интерес к родословной понятен, когда предки - государственные мужи, дворяне, купцы. А если нет?
- Раньше люди, как правило, искали аристократические следы в семейной истории. Сегодня картина во многом иная. Растет интерес к рядовым сословиям. Объяснение простое - человек хочет видеть историю Родины через призму истории своей семьи. Возможно, действует и некий мистический фактор - родовой инстинкт, что ли. Впрочем, вы верно заметили - не у всех.
- Как зародилось ваше увлечение генеалогией?
- Все началось с популярной телепередачи «Жди меня». Могу назвать точную дату, когда это случилось, - 16 апреля 2001 года. В этот день я стала сотрудничать с этой программой. А потом подумала - чужим помогаю, почему бы себе что-нибудь не поискать?
- Многие, ощутившие такую же потребность, думают: «С чего начать?» Что посоветуете?
- С расспросов родителей, родственников, с семейных архивов. Первые мои находки были - фамилии прабабушек со стороны матери. Поездка в Рославль, на родину деда, где я нашла, что прадед умер в оккупации.
- Удалось найти что-то неординарное?
- Самое большое достижение - исследование рода Селивановых вглубь до 1745 года. Это мои предки по материнской линии, видные предприниматели и меценаты Казанской губернии.
- Расскажите...
- Родоначальником считается житель чувашского селения Чешлома Дормидонт. Он был первым в роду, кто принял крещение и выучил русский язык. У Дормидонта было восемь детей. Старший из сыновей, Тимофей Дормидонтович, позднее возглавил семейный клан и торговое предприятие. С братьями Петром, Григорием и Кузьмой он занимался птицеводством и торговлей, преимущественно куриными яйцами.
- И успешно?
- Дело приобрело большой размах, охватило всю империю и даже заграницу. Селивановы основали торговые дома в Петербурге и Лондоне. Главный офис находился в Казани, на улице Георгиевской. Один лишь пример: в 1912 году Павел Тимофеевич Селиванов приобрел имение в Башкирии за 340 тысяч рублей. И это при том, что в купечество Селивановы не записывались, предпочитая крестьянское сословие.
- Какова их судьба после революции?
- Она сложилась по-разному. Кому-то было суждено приспособиться к новым условиям, кому-то нет. Петра Дормидонтовича в июне 1919 года арестовала Казанская ЧК, требовали деньги. Дать не мог, поскольку к тому времени всего лишился. Через два дня его расстреляли вместе с двенадцатью заложниками-соседями. Тимофей Дормидонтович уцелел, но в 1922 году, не пережив всех выпавших на долю семьи тягот и лишений, умер. Его сын Павел трудился в советских учреждениях, тем не менее в 1930 году по доносу был арестован и отдан под суд под надуманным предлогом, а фактически как бывший купец. Правда, вскоре его освободили, есть сведения, что по ходатайству Молотова, с которым Селивановы были знакомы с дореволюционных времен.
- Связи с родней поддерживаете?
- В общей сложности мне удалось найти более двухсот потомков рода Селивановых, проживающих ныне всюду, от Калининграда до Комсомольска-на-Амуре.- Вы стояли у истоков «Союза возрождения родословных традиций». Как это было?
- Сначала образовался круг единомышленников - пользователей сайта «Всероссийское генеалогическое дерево». В 2005 году мы собрались в Нижнем Новгороде и на базе областной детской библиотеки провели всероссийскую генеалогическую выставку. Успех был потрясающий, только журналистов пришло на открытие больше двух десятков. И у нас возникла идея сорганизоваться. Через полгода в Брянске было официально объявлено об учреждении нашего Союза.
- Чем он занимается?
- Архивными исследованиями, обменом информацией, но больше - любительской генеалогией. У нас есть свой интернет-портал, выпускается газета «Память рода». Состоялись уже девять генеалогических выставок. Восьмую, также прошедшую в Нижнем Новгороде, посетило свыше трех тысяч человек.
- Члены Союза, кто они?
- Юридически мы - некоммерческое партнерство. Возглавляет Союз Валерий Бибиков, инженер-авиастроитель, изобретатель, член Историко-родословного общества. В состав попечительского совета входят историк Станислав Думин, депутаты Госдумы Александр Тягунов и Иосиф Кобзон, митрофорный протоиерей из Балахны Александр Соколов. Мы активно взаимодействуем со многими архивами, музеями, библиотеками. Среди наших партнеров Историко-родословное общество в Москве, Брянский краеведческий музей, разного рода общества и просветительские центры.
- А в Нижнем Новгороде?
- Кроме меня членами Союза состоят нижегородцы Анжелика Пашкова, Ольга Барыкина, Ольга Овчинникова, а также городчанин Сергей Тонышев. Вопреки расхожему мнению, никакой элитарности у нас нет. Членом Союза может стать каждый желающий, но по уставу у нас платят членские взносы. Из реализуемых в нашей области проектов назову конкурсы «История моей семьи» при участии детской областной библиотеки, передачи на радио «Образ», участие во многих телепрограммах, посвященных генеалогии. Мы содействовали установке памятной доски династии Дворжецких, возвращению надгробия Аркадию Демидову в Быковке, созданию базы данных по священнослужителям Нижегородской епархии.
- Все больше наших земляков, соотечествеников обращается к родовым корням. Любознательность - мощная движущая сила!
- Думаю, дело не только и не столько в любознательности, присущей каждому культурному человеку. Людям нужна нравственная опора. Мы ищем и находим ее в Боге, труде, детях. В этот ряд я поставила бы и духовную связь с нашими предками. Для православного человека ведь нет умерших, есть усопшие, то есть, ушедшие из земной жизни в жизнь вечную. Память о них придает человеческому существованию особый смысл. Не будем забывать, что каждый найденный нами предок - наш ангел-хранитель.
историко-документальная выставка «История российской благотв
Организаторы выставки: Федеральное архивное агентство, Фонд Форда, Российский государственный исторический архив, Международный Благотворительный Фонд «Константиновский при участии Библиотеки РАН, Санкт-Петербургского Мемориального музея «Разночинный Петербург», Государственного музея политической истории России, Военно-медицинского музея Министерства обороны Российской Федерации, ОАО «Киностудия «Ленфильм», А.Ю. Некрасовой, Ю.М. Дементьевой.
Выставка посвящена истории благотворительности в России XVIII – начала XX вв.: от указов Петра, касающихся призрения увечных и отставных воинов, до документов, связанных с оказанием помощи раненым, семьям погибших воинов, сиротам и беженцам в период I Мировой войны, – иллюстрирующих развитие частной и общественной благотворительности.
Расцвет русской благотворительности приходится на время Екатерины II, которая создала общественно-государственную форму призрения – Воспитательные дома, приказы общественного призрения. Достойной продолжательницей стала императрица Мария Федоровна, супруга императора Павла I, образовавшая целую сеть благотворительных заведений, которые стали основой ведомства, впоследствии названного ее именем, – Мариинским.
Учреждение, созданное по инициативе Александра I, Императорское человеколюбивое общество, стало новым явлением для России. В конце XIX века появляются Дома трудолюбия и Попечительства о народной трезвости, которые продолжали аккумулировать частные средства в общественно-государственные структуры.
Благодаря инициативе и средствам частных лиц в России после реформ 1860-х годов возникли такие социальные институты, как среднее ремесленное и техническое образование, различные системы корпоративной и профессиональной взаимопомощи, учреждения, берущие на себя заботу о детях во время работы родителей, бесплатные библиотеки и читальни и многое другое.
На выставке из фондов РГИА будут представлены документальные свидетельства благотворительных деяний представителей знатных аристократических семей Шереметевых, Голицыных, Штиглицев, Ольденбургских и других членов Императорской фамилии.
Новый теле-сюжет о родословных исследованиях в Украине.
Сюжет в общем-то обычный. Из интересного - можно увидеть Валерия Томазова, нескольких ответственных работников ЦГИАКа, как выглядит в бумажном виде один из томов Румянцевской переписи Малороссии, из интеръеров - хранилище и читальный зал ЦГИАКа.
Археологи обнаружили в Приморье остатки буддийского храма XIII века
7 июня 2011 года
Археологи, ведущие раскопки поселения эпохи чжурчженей в поселке Краснополье в Приморье, обнаружили остатки буддийского храма XIII века, сообщила РИА Новости в понедельник руководитель отдела средневековой археологии Института истории, археологии и этнографии Дальневосточного отделения РАН Надежда Артемьева.
Чжурчжени - предки маньчжуров - древний народ, который жил на территории современного Приморья в X-XIII веках. Среди их занятий - земледелие, скотоводство, ремесленное производство, а также торговля с Китаем и Японией. У чжурчженей была развита собственная письменность. Разрушенные остатки городов этого народа встречаются по всей территории Приморского края.
"Буддийский храм чжурчженей был обнаружен в ходе археологической разведки. Храм находится в живописном месте на краю мыса реки Партизанской. С его площадки в 30 квадратных метров открывался прекрасный вид на все окрестности", - сказала собеседница агентства.
По ее словам, помимо земляной площадки, на которой остались следы от столбов, держащих крышу, на месте средневекового храма ученые нашли остатки черепицы, керамики и фрагменты трипота - сосуда на трех ножках, который использовался в культовых целях.
"О том, что это строение было буддийским храмом, в первую очередь, свидетельствует тип его архитектуры, а также его месторасположение. С этим также согласились буддисты из Приморья, которые сегодня приезжали на раскопки, чтобы увидеть остатки храма. Они признались, что их очень заинтересовало это строение, и на его месте прошла церемония освящения по буддийскому обряду", - отметила собеседница.
Она добавила, что при раскопках храма специалисты неоднократно находили следы гари, в частности, свой изначальных цвет поменяла черепица. В связи с этим ученые предполагают, что строение подверглось пожару. Вероятно, это произошло при очередном набеге враждующих с чжурчженями племен.
"Открытие этого памятника имеет большое значение для археологии Приморья. По сути, это первый буддийский храм чжурчженей XIII века, обнаруженный в крае. До этого здесь находили храмы только эпохи Бохаи", - подчеркнула собеседница.
Генеалогическое "дерево" из более пяти тысяч человек создал житель Ривне 10:13, 7 Июнь, 2011 Генеалогическое "дерево" из 5141 человека по фамилии Лимич, создал ривненский врач Андрей Лимич. Он исследовал, что возникла родословная в середине десятого века в Хорватии.
По словам автора исследования, к такому выводу он пришел, изучая в течение почти тридцати лет документы ряда центральноевропейских архивов, материалы из хранилищ библиотек балканских стран и библиотеки Франфурта-на-Майне, сообщает Арменпресс со ссылкой на УКРИНФОРМ.
Он показал миграционный путь одноплеменников, которые массово по приглашению польских магнатов начали переселяться в 18 веке в основном на подольские украинские земли, чтобы их осваивать. Также они заняли большую территорию в Восточных Карпатах на Лемковщине. Именно отсюда в 1944-1946 годах их насильственно вывезли в южные области Украины в ходе депортации украинского населения в соответствии с договоренностью советских и польских властей.
На месте одного из уничтоженных в то время села Локоть Лимичи поставили памятник. Знак, символизирующий истоки, есть и в Горячковке на Винниччине, где и ныне компактно проживают потомки тех, кто двести лет назад принес сюда западноевропейские агрономические традиции земледелия и быта. Аналогичный установлен и в Ривне. Если соединить на карте эти точки, то получится треугольник, олицетворяющий дух исконной кровной общности.
Ныне Лимичи сплочены в международную организацию, ведь многие из них проживают в странах Прибалтики, Казахстане, Польше, Германии, Франции, Италии, Хорватии, Сербии, Черногории, Боснии и Герцеговине, Канаде, США, Аргентине, России, Беларуси. Они уже провели съезд в Сплитско-Далматинской области Хорватии. У них есть свой гимн, а также герб, на котором растительный орнамент олицетворяет преемственность поколений.
Как отметил Андрей Лимич, одобрительную оценку деятельности общества по утверждению генетической памяти, увековечению культурных традиций дал второй Президент Хорватии Степан Месич в ходе встречи с ним делегации от большой мировой семьи Лимич.
На данный момент инициатор единения готовит книгу, которая станет своеобразной энциклопедией жизнедеятельности рода.
210 день рождения М.П. Бестужева -Рюмина празднуют 12 июня
Имение находится в 20 км от Богородска. Хранительница имения Вот уже 20 лет существует добровольное объединение краеведов по охране и возрождению историко-культурного наследия бывшей усадьбы Бестужевых-Рюминых в деревне Кудрёшки. Хранительницей усадьбы является Лидия Алмазова – старейший краевед Богородска. Своей задачей объединение ставит воплощение в жизнь проекта реконструкции усадьбы (его помог сделать коллектив Нижегородского архитектурно-ландшафтного центра) и открытие в Кудрёшках музея. Объединение постоянно сражается с равнодушием некоторых чиновников, пытаясь сохранить хотя бы остатки этого чудесного уголка. Однако, по словам Л. Алмазовой, «с каждым годом территория усадьбы приобретает всё более печальный вид. Местные власти при равнодушии сельчан продолжают разрушать памятник истории и культуры». Лишь как укоряющий посланник прошлого, грустно взирает с острова на окружающую действительность декабрист Михаил Павлович Бестужев-Рюмин. Придёт ли сюда возрождение? Вот именно Лидия Алмазова организовывает совместо с музеем г Богродска праздник. Приезжайте