Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 337 338 339 340 341 342 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 774
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 549
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
Strygin
Новичок

Москва
Сообщений: 7
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 9
Добрый день, уважаемые форумчане.
Просьба помочь с прочтением и расшифровкой текста из метрической книги (запись о рождении Emma Alida Irbe).
К сожалению, лучшего качества изображения нет.
Благодарю.

Прикрепленный файл: Рождение Emma Alide Irbe 1890 (обрезка).jpg
Arkin

EE
Сообщений: 739
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2598
Strygin

Родилась: 29 мая в 5 ¾ часа утра
Крещена: 9 сентября
Родители — лютеране
Восприемники...
Крещена в церкви оберпастором Г. Г. Пёльхау

Nr. 149. Emma Alide Irbe
Mai, der neunundzwanzigste, 5 ¾ Uhr morgens
September, der neunte
Evangelisch-lutherische Eltern: Schaffner Friedrich Irbe und Amalie Helene, geborene Christström
Paten: Frau Emma Heede, geb. Hirschfeldt; Frau Alide Huhn, geb. Kramer; Packmeister Carl Hess
In der Kirche getauft von H. G. Poelchau, Oberpastor
Лайк (4)
Strygin
Новичок

Москва
Сообщений: 7
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 9
Добрый день.
Спасибо за помощь. Вы не представляете, как помогли.
Если не затруднит, посмотрите еще пожалуйста запись из метрической книги о венчании Amalie Helene Christstrom и Fridrich Irbe.
Еще раз приношу извинения за качество сканов. Других у меня нет.
Спасибо.

Прикрепленный файл: Венчание Amalie Helene Christstrom mit Fridrich Irbe 1880 - 01 (обрезка).jpg
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7174
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2975
Помогите, пожалуйста, перевести профессию третьего восприемника Самюэля Зееманна

Прикрепленный файл: Рожд. Луиза Кристина Текла, дек.1853г, воспр. Самюэль Зееманн.png
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Michael Nagel

Сообщений: 1284
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4507
evva

Goldsticker
Gehilfe помощник золотошвея

p0370-sel.png

Лайк (2)
Arkin

EE
Сообщений: 739
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2598

Strygin написал:
[q]
Если не затруднит, посмотрите еще пожалуйста запись из метрической книги о венчании Amalie Helene Christstrom и Fridrich Irbe
[/q]


№ 29. Служащий бюро Рижско-Даугавпилской железной дороги Фридрих Ирбе и Амалия Хелена Кристстрём.
Жених: евангелическо-лютеранского вероисповедания, холост, родился в Риге 26 декабря 1845 года, сын покойного рабочего Мартина Ирбе и его жены Анны Доротеи, урожденной Клетенице, оба лютеране
Невеста: лютеранка, незамужняя, родилась в Риге 22 апреля 1854 года, дочь покойного подмастерья-пекаря Иоахима Фердинанда Николауса Кристстрёма и его жены Анны Елизаветы, урожденной Юргена, оба лютеране
Свидетели: мать невесты; кочегар Рижской Губернской гимназии Фридрих Клеберг

27 апреля обвенчаны в церкви пастором Г. Г. Пёльхау, архидиаконом

29. Der Büreau-Diener bei der Rigasch-Dünaburgschen Bahn Friedrich Irbe mit Amalie Helene Christström.
Er: evangelisch-lutherisch, ledig, geboren in Riga den 26 December 1845, Sohn des verstorbenen Arbeiters Martin Irbe und [dessen] Frau Anna Dorothea, geborene Kletneek, beide ev.-luth.
Sie: ev.-luth., ledig, geboren in Riga den 22 April 1854, Tochter des verstorbenen Bäckergesellen Joachim Ferdinand Nicolaus Christström und [dessen] Frau Anna Elisabeth, geborene Jürgens, beide ev.-luth.
Zeugen: die Mutter der Braut; Calfaktor im Gouvernements-Gymnasium Friedrich Kleberg

Am siebenundzwanzigsten April in der Kirche getraut von H. G. Poelchau, Archidiakonus
Лайк (1)
Asmodeika

Asmodeika

Сообщений: 2493
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 1499
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой записи:

Прикрепленный файл: 20251120_095220.jpg
---
Анна Иванова врач на Сахалине в 1930е гг.
Иванова Варвара Евангеловна 1929 гр. г. Екатеринбург.
Нина Николаевна Иванова 1925 гр.Чита, мать Наталья Иннокентьевна
Галина и Раиса Ененко Абран г. Казань.
Arkin

EE
Сообщений: 739
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2598

Asmodeika написал:
[q]
Помогите, пожалуйста, с расшифровкой записи
[/q]

Это ранний шведский текст из Нового Завета, а именно из Послания к евреям, глава 10, стихи 16–17.
Лайк (2)
← Назад    Вперед →Страницы: Страницы: 1 2 3 4 5 ... ... 337 338 339 340 341 342 Вперед →
Вверх ⇈