Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  DMITRIY MGZ (Запорожченко Дмитрий )
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

DMITRIY MGZ

Запорожченко Дмитрий

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Последние 30 сообщений DMITRIY MGZ

Тема: Слуцкий уезд
15.11.2025, 13:37

Уважаемые коллеги! Интересует Крейза Григорий Тихонович, который родился в деревне Смоличи 20. 04. 1918 года и его предки семья крестьян Крейза из деревни Смоличи и села Бучатин Вызнянской волости. Деревня приписана к Петропавловской церкви села Бучатин. Сохранились ли метрические книги и исповедные ведомости по этой церкви, а также ревизские сказки по этим населенным пунктам? Буду благодарен за вашу помощь. Самому мне пока удалось найти на FS только метрические записи по церкви за 1837 и 1840 годы. С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий




Тема: Перевод с латинского
27.07.2024, 0:20

Уважаемые коллеги GrayRam, Michael Nagel и SeMiD!
Благодаря вашему участию и помощи, перевод интересующей меня фразы из метрической записи о бракосочетании:
…nullo impedimento Canonico detecto, praevioque examine liberi consensus coram testibus fide dignis repetito manibusque Contrahentium et testium in libro Examenis subscripto et сaeteris de jure praemittendis…
представляется мне теперь следующим образом:
…не обнаружив каких-либо канонических препятствий, предварительно проверив свободное согласие в присутствии заслуживающих доверия свидетелей, повторенное подписями сторон и свидетелей в Обыскной книге и выполнив прочие юридические требования…
С уважением и пожеланием успехов!


Тема: Перевод с латинского
26.07.2024, 15:23


GrayRam написал:
[q]

DMITRIY MGZ написал:
[q]

свидетелей в книге опроса?
[/q]

Здесь речь, по-видимому, о книге предбрачных обысков, куда и заносились сведения добытые из "строгого на письме изъясненного изследования".
Для сведения пример брачного обыска 1806 г. (Рубежевичский костел Минского уезда).
[/q]

Спасибо. Да, действительно, речь идет о книге предбрачных обысков. В православии встречаются также названия: Книга для записи брачных обысков, Обыскная книга. Исходя из оригинала текста метрической записи: ...in libro Examenis ..., я бы перевел это так: в книге обысков или в обыскной книге.


SeMiD написал:
[q]

Гугл-переводчик дает довольно уместно звучащий текст
"и закона предопределения".
Я бы написал "и в соответствии с законом"
[/q]

Благодарю Вас за участие в обсуждении. Может быть Вы и правы. Но у меня все-равно остается чувство неудовлетворенности. Мне кажется, что это некая словарная формула и она несет под собой другой смысл.
С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий



Тема: Перевод с латинского
25.07.2024, 21:08


GrayRam написал:
[q]
DMITRIY MGZ
Метрические записи был стандартизированы и священники придерживались рекомендаций Костела по ведению метрических книг (указы РК Духовной коллегии 1826 и 1834 г.).
А потому, в рос. варианте указанная запись по смыслу означает ни что иное как:

[q]

по сделании предварительно с обеих сторон строгого на письме изъясненного изследования о препятствиях к бракосочетанию и по неотрытию никаких, равно изъявленному от обоих лиц взаимному согласию внешними знаками обнаруженному
[/q]


Конечно, на латыни звучать это может несколько иначе, но смысл такой.
[/q]

Спасибо Вам за ответ! Вы совершенно правы. Более того, я заметил, что заинтересовавшая меня фраза из метрической записи Звенигородского костела, точно, слово в слово, повторялась в аналогичной записи костела Белой Церкви. И все-таки, мне хотелось знать более точный перевод. Я попробовал сделать это сам и сейчас представляю перевод этой фразы следующим образом:
...не обнаружив каких-либо канонических препятствий, предварительно проверив свободное согласие в присутствии заслуживающих доверия свидетелей, повторенное подписями сторон и свидетелей в книге опроса?, а вот окончание этой фразы et сaeteris de jure praemittendis привело меня в совершенный тупик, что, собственно говоря, и заставило меня обратиться за помощью. С уважением

Тема: Перевод с латинского
24.07.2024, 16:15

Добрый день, коллеги! Будьте добры, переведите эту фразу:

...nullo impedimento canonico detecto, praevioque examine liberi consensus coram testibus fide dignis repetito manibusque contrahentium et testium in libro examinis subcsripto et caeteris de jure praemittendis...

Особенно, меня интересует эта часть: et caeteris de jure praemittendis...
С уважением, Дмитрий

Тема: Перевод с латинского
23.07.2024, 13:32

>> Ответ на сообщение пользователя Michael Nagel от 23 июля 2024 1:01

Уважаемый Michael Nagel! Я глубоко благодарен Вам за внимание к моей просьбе о помощи и такой быстрый и качественный ответ. Я теперь увидел свою ошибку при воспроизведении текста. Но должен отметить, что я чувствовал, что эта не понятная для меня буква представляет какую-то более сложную конструкцию. Особо благодарен за Ваш комментарий к имени Tomasz. Хотя я и в достаточной мере представляю себе содержание этой метрической записи и понимаю, что злоупотребляю Вашей любезностью, но все-таки, позволю себе попросить Вас сделать еще квалифицированный перевод этого текста. С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий

Тема: Перевод с латинского
22.07.2024, 23:27

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Долгие годы я искал эту метрическую запись о венчании. Наконец, мне ее удалось найти в индексированном виде у польских коллег и, более того, недавно архив переслал мне скан этой записи. Я попытался воспроизвести рукописный текст метрики в машинописном виде. Несмотря на достаточно разборчивый почерк, некоторые слова в моем воспроизведении вызывают сомнения. Эти слова в оригинале и в моем варианте я выделил красным цветом. Коллеги, обращаюсь к вам за помощью и буду весьма признателен:
- за исправление ошибок в моем варианте метрической записи, если таковые окажутся;
- за ее перевод.
И еще один важный момент - в тексте указано имя Thoma. Что это за имя? Такая транскрипция имени Фома? Сомнительно, православное имя у польского католика? Может быть, это не корректно написанное польское имя Tomasz? А может Thoma (Фома) - это русифицированный вариант польского имени Tomasz? Ведь люди проживают в Киевской губернии. Может быть, у кого-то появятся варианты по этому поводу. С уважением и наилучшими пожеланиями

Villa Petrykowka. Anno Domini millessimo octingentesimo vigesimo sexton die vigesima octawa mensis Februarii, promissis tribus bannis continnis diebus Dominicis, qworum primum fuit Dominica Septuagesimo, secundum Dominica Sextagesimo, tertium Dominica Duinquagesimo, nullo impedimento Canonico detecto, provioque examine liberi consensus coram testibus fide dignis repetito, manibusque Contrahentium et testium in libro Examenis subscripto, et сoteris de jure promittendis, ego Gregorius Franciscus Jaturinski Vicarius Ecclesia Parochialis Zwinogrodensis interrogavi Generosos Julianum olim Alexanri filium, Thoma vero nepotem Godlewski juvenem, et Agatham Josephi filiam, Adalberti vero nepotem Nehrebecka virginem Parochianos Zwinogrodenses utrumque de villa Petrykowka, corumque mutno consensu super libera voluntate explorato, Matrimonio conjunxi, cisque de Ritu Sancta Matris Ecclesia benedixi, prosentibus testibus Generosis Petro Jastrzebiec Jarnawski, Carolo Rola Janicki, Joanne Blominski, Petro Godlewski et aliis multis adstantibus.



Тема: Метрические книги литовского архива
2.04.2024, 14:50


Ruthenia написал:
[q]
DMITRIY MGZ это Neustadt, он же Žemaičių Naumiestis. Новогрудок был в Минской губернии, если документы и есть, то они в НИАБ Минска.
[/q]


Спасибо большое Вам за ответ! Но я позволил сделать это предположение, так как в описи фонда 606 обнаружил евангелическо-реформаторскую церковь в Осташино, которая находится в Новогрудском уезде в 17 км от местечка Новогрудок. Кстати, Осташино есть и в фонде 1218. С уважением, Дмитрий





Тема: Метрические книги литовского архива
2.04.2024, 12:55

Добрый день, уважаемые коллеги! Обращаюсь к вам за консультацией и помощью по делам фонда 1218, опись 1. В этой описи записана Новгородская лютеранская церковь. Очень надеюсь, что в описи допущена ошибка и это в действительности Новогрудская лютеранская церковь. Меня очень интересует дело № 399 "О рождении, бракосочетании, смерти 1881-1883 г. г.". Долгое время ищу метрическую запись о рождении Новогрудской мещанки Марии Карловны Лейман. Если моя надежда имеет место, то буду весьма благодарен за информацию - где искать это дело и существует ли электронные образы метрических книг? С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий


Тема: Славянск Изюмского уезда Харьковской губернии
5.11.2023, 14:45

Здравствуйте, уважаемые коллеги! В ревизской сказке войсковых обывателей слободы Славянск за 1795 год я нашел семью Дащенко. Семья была записана в разделе:
"Бывших города Славянска соляных заводов соловары Славянские жители в прошедшую четвертую 1782 года ревизию написанные пригороде Бахмут, по уничтожению оных по указу екатеринославской казенной палаты в число поселян здешних причисленные".
Вопрос: Можно ли определить, в каком населенном пункте жительствовали эти Славянские солевары ранее (или следует считать, что, если они в ревизии записаны при городе Бахмут, то и жили они в городе Бахмут) и остались ли архивные документы до периода 1795 года? С уважением, Дмитрий

Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
27.10.2023, 21:02


Atrium1987 написал:
[q]
ГАКК ф. 160 о. 1 д. 1123-3021 полностью оцифрованы
[/q]

Отличная, основательная и достаточно трудоемкая работа! Склоняю голову в знак уважения за этот труд!

Пользуясь возможностью, хочу обратиться к знатокам поселенцев и переселенцев Енисейской губернии за советом и помощью. Занимаюсь вопросами воссоздания истории семьи Сотниковых в Красноярском крае. О самый старшем члене семьи Сотникове Александре Николаевиче известно, что он прибыл из Пензенской губернии, из ссыльных. Был на поселении. С помощью коллег я успешно смог обработать метрические книги Троицко-Заозёрновской Иоанно-Богословской церкви Канского уезда, в которых нашел записи о интересующей меня семье, которая проживала в деревне Орловка. Первая запись встретилась в 1908 году и она касалась венчания дочери Елены Александровны с указанием: Крестьянка Красноярского уезда Нахвальской волости деревни Абакшиной.

В индексированных списках есть следующее дело: Ф.160 Оп.1 Д.1969 Материалы о приписке ссыльно-поселенцев к Минусинскому уезду 1909, 286 стр.,(д. Тесинская, Комская вол, д. Тесинская, Комская (Знаменская) вол, с. Абаканское, д. Абакшинская,...      ... Минусинский округ; д. Абакшина, Нахвальская волость, д. Кардачина, ... 

Может быть деревня Абакшина местом ссылки и поселения для Александра Николаевича Сотникова и его семьи? В индексированных списках встречаются фамилии Сотников, но идентифицировать я их не могу. Может быть стоит проверить это предположение, запросив Сухобузимский муниципальный архив о поиске в книгах Кекурской Пророко - Ильинской церкви записи о рождении в 1898 году сына Александра Николаевича - Михаила. Буду весьма благодарен за помощь и совет. С уважением, Дмитрий

Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
26.10.2023, 23:09

Благодарю коллег eugenio и Rampa за внимание к моему вопросу.

Позволю себе задать аналогичные вопросы о реквизитах, месте хранения и оцифровке метрических книг Мало-Камалинской Михаило-Архагельской церкви Рыбинского района в периоде 1917 - 1920 годов. С уважением, Дмитрий

Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
26.10.2023, 18:11


eugenio написал:
[q]
Метрические книги Кекурской Пророко-Ильинской церкви за 1872-1916 гг. хранятся в Сухобузимском районном архиве.
[/q]

Спасибо за Ваш ответ. И я понимаю так, что эти книги не оцифрованы? С уважением, Дмитрий

Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
26.10.2023, 16:49

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, реквизиты метрических книг КЕКУРСКОЙ ПРОРОКО - ИЛЬИНСКОЙ ЦЕРКВИ Красноярского уезда Нахвальской волости за 1897 - 1908 г. г. , а также оцифрованы ли они. Сам я, к сожалению и по понятным причинам выяснить это не могу. Буду весьма признателен за вашу помощь. С уважением, Дмитрий

Тема: Новогрудский уезд Минской/Гродненской губернии
13.10.2023, 15:43


Litwin написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя DMITRIY MGZ от 13 октября 2023 15:14

А может и Ламан. В Новогрудском уезде, в частности в Еремичском и Турецком приходе присутствует такая фамилия.
[/q]


Спасибо за Ваш ответ. А что эта семья тоже относится с Новогрудскому мещанскому обществу? НО... остался еще очень важный для меня вопрос по выбору конкретных ревизских сказок для поиска. С уважением, Дмитрий

Тема: Новогрудский уезд Минской/Гродненской губернии
13.10.2023, 15:14

Здравствуйте, уважаемые коллеги! Обращаюсь к вам за советом. В метрической книге православной церкви Екатеринослава (архив в этом году начал их оцифровывать), мне улыбнулась удача и я нашел следующую запись о венчании от 6 мая 1902 года:

"Минской губернии Новогрудского уезда, мещанка Новогрудского общества Мария Кириллова Лейман, православная, первым браком, 20 лет".

О содержании самой метрической записи. Возможно, сделана ошибка в отчестве Марии. Во всех последующих метрических записях о рождении в семье детей и на памятнике она была записана как Мария Карлова или Карловна. Также предполагаю, что Мария присоединилась к православию перед своим венчанием, но запись об этом я пока не нашел.
Имею огромное желание найти информацию о семье Лейман (возможно Леман) в городе Новогрудка в диапазоне лет 1858 - 1867. Я просмотрел опись 9 к фонду 333. Содержание описи меня одновременно и обрадовало, и озадачило. Если бы ревизские сказки были оцифрованы и находились в свободном доступе, то у меня не было бы вопросов. Я просто их бы просмотрел. Но когда стоит задача сформулировать достаточно конкретный запрос в архив или к коллегам, то оказалось, что без ваших знаний этого материала я не обойдусь. Буду весьма признателен, если вы поможете мне сделать правильный и рациональный выбор конкретного дела (дел) из описи 9 для поиска семьи Лейман. С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий

Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
2.10.2023, 14:04


eugenio написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя DMITRIY MGZ от 2 октября 2023 12:42

Посмотрите в ГАКК описи Р-2453. Оп. 4.
[/q]


Благодарю Вас за ответ! В связи с тем, что я, по понятным причинам, не могу попасть на сайт ГАКК, то коллеги помогли мне выяснить, что интересующие меня актовые записи есть только за 1920 - 1921 годы. Хочу уточнить:
Актовые записи за 1923 год и далее, все еще находятся на хранении Заозерновском территориальном отделе агентства ЗАГС, куда мне и следует обратиться с соответствующим запросом?
И вторая просьба: Есть ли на хранении архива метрические книги Троицко-Заозёрновской Иоанно-Богословской церкви за период 1898 -1903 годов. С уважением, Дмитрий


Тема: Вопросы по архивному поиску в Красноярском крае
2.10.2023, 12:42

Здравствуйте, уважаемые коллеги! В настоящее время я занимаюсь поиском информации о своих родственниках деревни Орловской в метрических книгах Троицко-Заозёрновской Иоанно-Богословской церкви Рыбинского района Канского уезда. Если я правильно разобрался в наличии метрических книг по этой церкви, то самая поздняя книга датирована 1919 годом. В связи с тем, что меня очень интересует еще запись о браке в 1920 году и запись о рождении в 1923 году, то буду весьма благодарен коллегам за ответ на следующий вопрос: Сохранились ли метрические книги этой церкви или актовые книги ЗАГС за 1920-1923 годы и где они могут находиться на хранении? С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий

Тема: Переселение из Орловской губернии
1.10.2023, 20:52


FlyMari написал:
[q]
Из Орловской губернии в Енисейскую Канский уезд Троицко-Заозерновскую волость д.Орловку в период с 1898-1908 переселились:
Андреевы, Еремичевы, Юрковы, Родины, Ефремовы, Золотаревы, Жуковы, Каретниковы, Иванеевы, Двизовы, Шаховы, Бояковы, Шишкины, Толпекины, Симачевы
[/q]


Здравствуйте! В метрических книгах Троицко-Заозёрновской Иоанно-Богословской церкви по деревне Орловка встречается семья СОТНИКОВЫХ. Скажите, пожалуйста, эта семья тоже была в составе переселенцев из Орловской губернии? С уважением, Дмитрий




Тема: ✔КИРОВОГРАДСКАЯ область
26.09.2023, 21:20

Здравствуйте, уважаемые коллеги! В метрической записи Новоархангельской церкви о рождении за 1893 год в восприемниках записан Майор Александр Григорьевич Григорьев. В Новороссийском календаре на 1891 года он записан как лесничий Нерубаево-Чутянского лесничества Херсонской губернии Титулярный советник Александр Григорьевич Григорьев. Для того, чтобы продолжить дальнейший поиск по А. Г. Григорьеву возник вопрос: В каком населенном пункте располагалась "контора" этого лесничества и к какой церкви этот населенный пункт был приписан? Буду весьма признателен за ответ. С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий

Тема: Материалы в сети (2). Продолжение темы admiral21.
20.09.2023, 16:58


Fekla05 написал:
[q]
Добрый день! Ищу информацию по Харькову непосредственно перед войной и первой оккупацией (1940-1941 год). Интересует все, что может подтвердить проживание и смерть там моей прабабушки: домовые книги (ул. Старомосковская, ул. Спартака), ЗАГСовые записи о смерти, если есть ЗАГСовые записи о браке с 1910 года и другие документы.
Буду очень благодарна за любую информацию.
[/q]


На сайте Харьковского архива выложены списки:
http://archives.kh.gov.ua/?page_id=24457

1. Р-2982 / 6 / 76. Списки мешканців Соснової, Софіївської вулиць, Спартаківського та Старо-Кримського провулків, зареєстрованих за переписом населення у грудні 1941 року.
2. Р-2982 / 6 / 77. Списки мешканців Старо-Московської вулиці, зареєстрованих за переписом населення у грудні 1941 року.
Не знаю, насколько это Вам поможет, но проверить необходимо. Я просмотрел эти списки, но фамилию Зевлевер я не нашел.
На сайте еще выложены некоторые алфавитки. К сожалению, те, что Вам необходимы - их нет. Но, может быть придёт какая-нибудь идея. http://archives.kh.gov.ua/?page_id=24152
С уважением, Дмитрий

Тема: Метрические книги ГАХО
23.06.2023, 10:52


the_yegor написал:
[q]
Это дела № 513 и 515, похоже у мормонов их нет
[/q]


Спасибо за Ваш ответ. Да, я знаю, что эти ревизии 1858 года по Сумскому уезду не оцифрованы и не выложены на FS. Поэтому и обратился на форум с надеждой, что кто-нибудь из коллег занимался этими ревизиями. С уваженим



Тема: Метрические книги ГАХО
22.06.2023, 21:09

Добрый день, уважаемые коллеги! Возможно, что у кого-то есть сканы ревизских сказок на дворовых и крестьян по хутору Михайловскому Сумского уезда Харьковской губернии за 1858 год:
1. Помещик подпоручик Петр Степановович Стефановский (фамилия Бондаренко);
2. Его жена подпоручица Мария Федоровна Стефановская, урожденная Алферова (фамилия Тимошенко).
Буду весьма признателен за помощь. С уважением

Тема: Лепельский уезд
15.06.2022, 13:05

arsenievich

Спасибо большое. Вы мне очень помогли. Не знаю пока, может ли эта персона иметь отношение к моим поискам. Но без Вас я бы эту информацию не нашел. С уважением и наилучшими пожеланиями

Тема: Лепельский уезд
14.06.2022, 20:54


arsenievich написал:
[q]
Есть очень кратко вот это:
https://forum.vgd.ru/4105/107977/
[/q]


Еще раз благодарю. Может быть у Вас есть возможность дать ссылку на эту информацию. С уважением


Тема: Лепельский уезд
14.06.2022, 19:06


arsenievich написал:
[q]
МК Вяжищской церкви не сохранились. Можно попытаться найти инвентари имения, РС, выкупные акты и др.
[/q]


Спасибо большое за внимание к моему вопросу и Ваш ответ! Собственно говоря, интересует священник этой церкви Говядин Григорий Сафонович и его семья. Исходя их Полоцких епархиальных ведомостей, священник Говядин во второй половине 1914 года был переведен из Полоцкой единоверческой церкви настоятелем в церковь села Вяжище. Может быть клировые ведомости где-то сохранились? С уважением


Тема: ЗАБАЙКАЛЬСКИЙ КРАЙ
8.06.2022, 12:20

Уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, где могут храниться клировые ведомости и метрические книги Тарбагатайской Николаевской Единоверческой церкви за период с 1903 по 1909 годы. Собственно говоря, интересует священник этой церкви Григорий Сафонович Говядин и его семья. С уважением



Тема: Витебская губерния [1802-1924]
4.06.2022, 19:57


Linino написал:
[q]
DMITRIY MGZ
сайт тут
https://raduraksti.arhivi.lv/
а на месте это в читальном зале архива, в Риге или запрос сделать им


[/q]


Спасибо, понял!


Тема: Лепельский уезд
4.06.2022, 13:43

Уважаемые коллеги! Буду премного благодарен за консультацию: Сохранились ли где-нибудь метрические книги Вяжищской церкви Лепельского уезда после 1913 года? С уважением


Тема: Витебская губерния [1802-1924]
4.06.2022, 12:45


Linino написал:
[q]
спросите в Латвийском архиве,
[/q]


Благодарю за внимание к моему вопросу и ответ. Хочу еще уточнить: Что значит на месте? и На каком сайте искать? С наилучшими пожеланиями