Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  N88
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

N88

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Сообщения N88 (11)

Тема: MyHeritage.com, Geni.com у кого платный аккаунт?
18.07.2025, 10:04

Всем доброго дня!
Если у кого-то есть у кого возможность, прошу посмотреть совпадения в гени.ком с этим профилем:
https://www.geni.com/people/Peter-Wenner/6000000219329896876

Интересуют любые сведения, начиная с менеджера профиля.
Заранее благодарю Вас!

Тема: Перевод с латышского
18.06.2025, 18:00


campsis59 написал:
[q]
N88
Он из корчмы Клебат
вероятно корчмар
[/q]



Спасибо Вам огромное!

Тема: Перевод с латышского
18.06.2025, 14:12

И снова прошу помощи с переводом латышских ревизских сказок
Помогите, пожалуйста, кем был Екаб, сын Петера?

Тема: Сайт RADURAKSTI - 2022 - 2025
15.06.2025, 13:20


campsis59 написал:
[q]
Посмотрела.латыши есть с 1679года.
Списки прихожан.
[/q]



Списки есть, а записей о рождениях (ровно как и венчаниях, смертях) - нет.

Например, по Друсту есть такие записи и ранее (с 1720х годов даже почти полные)

Тема: Сайт RADURAKSTI - 2022 - 2025
15.06.2025, 12:51

День добрый!
Может кто сталкивался...
На Радураксти по Смилтене нет сканов по рождению латышей-лютеран до 1834 года: https://www.raduraksti.arhivi....:2055:2504
Может быть кто-то находил сведения по этому населенному пункту за указанный период?

Тема: Перевод с латышского
29.04.2025, 15:45


Arkin написал:
[q]

N88 написал:
[q]

Похоже, что тоже какая-то должность
[/q]


Hofs Müller Erblich Jeschka Mathies
Мызный мельник / крепостной
Matīss, сын Jēkabs'а/Ješka
[/q]



Спасибо Вам!

Тема: Перевод с латышского
29.04.2025, 14:09

И снова обращаюсь за помощью с переводом ревизских сказок с Радураксти...
Похоже, что тоже какая-то должность.
Помогите, пожалуйста...


Тема: Перевод с латышского
26.04.2025, 11:46


Arkin написал:
[q]

N88 написал:
[q]

помогите, пожалуйста, с расшифровкой и переводом
[/q]


Должность Екабса - Hofes Starast < stārasts/vagars - приказчик/надсмотрщик в мызе
[/q]



Спасибо Вам огромное!!!

Тема: Перевод с латышского
25.04.2025, 15:12

помогите, пожалуйста, с расшифровкой и переводом:
в ревизских сказках и в записи о рождении


Тема: Перевод с латышского
17.03.2025, 9:46


campsis59 написал:
[q]
N88
Sprizzis Сприцисс или Фрицисс
[/q]

Спасибо Вам!



Тема: Перевод с латышского
16.03.2025, 22:50

День добрый!
Помогите, пожалуйста, расшифровать имя.
Достаточно часто встречается на Радураксти.