 | Bagama_70 Надежда Павловна Боянивская Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Последние 30 сообщений Bagama_70Тема: Косыгины (Касыгины) 5.11.2025, 8:22
Благодаря тупейшему с точки зрения генеалогии запросу в администрацию Алымовки, мне блеснула удача и я нашла ту самую Надежду Ивановну Косыгину, т.е. свою тетю! Т.о. у меня появились "новые" родственники и чуть расширилось поле информации.
Теперь я знаю, что у деда были еще дети: Валерий Косыгин, погиб в 19 лет.; Петр(Арнольд) Косыгин 1954гр, проживал в Братске; Владимир .
|
Тема: Перевод с немецкого 2.09.2025, 14:51
Добрый день. Прошу помощи в прочтении данной записи в МК. Запись из греко-католической церкви села Керница подо Львовом. Вся МК написана на местной вариации латыни, но именно эту запись в "латинской" теме не смогли прочитать и рекомендовали обратиться сюда. Буду благодарна, если кто чем поможет.
https://www.familysearch.org/a...mp;lang=ru
 |
Тема: Перевод с латинского 27.08.2025, 18:59
dobby написал:[q] Bagama_70 написал:
[q] какой это язык тогда?
[/q]
Это латынь[/q]
Ну, вот сеньор GrayRam утверждает иное.
|
Тема: Перевод с латинского 27.08.2025, 9:02
Czernichowski написал:[q] А я вообще ни одного слова (кроме имен) прочитать не могу. По моему это не латынь. Может, немецкий?[/q]
О, как! Да, вроде все остальные записи классические на "униатской" латыни. Там еще Canonier слово есть, видимо Иоанн служил в А-В армии. Но почерк...
|
Тема: Перевод с латинского 29.07.2025, 14:14
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 29 июля 2025 10:07
Благодарю. Я сначала подумала, что Григорий примаком был и фамилию жены взял, а потом стали попадаться два мужских имени и тут я уже усомнилась, что верно читаю. Видимо писарь при переписи ляпов наделал. Хорошо бы найти оригинал МК.
А еще не поможете разобрать во второй записи Иохим был каким солдатом? Поняла только слово Легион.
https://www.familysearch.org/a...mp;lang=ru
|
Тема: Перевод с латинского 28.07.2025, 18:37
Помогите разобраться. Стали попадаться неоднозначные записи. У матерей родители кто? Что-то я в именах путаюсь, где мужское, где женское?
 |
Тема: Перевод с латинского 25.07.2025, 18:16
[q] , Maxymus, т.е. Максим[/q]
Спасибо, а я "х" совсем не увидела. Думала это "а".
|
Тема: Перевод с латинского 21.07.2025, 13:36
Buluchevskaya_VI написал:[q] Добрый день, знатоки!
Прошу помощи в переводе метрик о рождении.[/q]
Примерно так. Одна фамилия не понятна, надо искать другие записи. 26.03.1901г Яков, законный Родители: Петр Волошин, сын Якова и Прасковья Стрил(?), дочь Якова. Земледельцы. Восприемники: Бауэр Николай и Прасковья Лекавка. Земледельцы.
13.03.1906г дом №41 Евдокия, законная Родители: отец Степан(Стефан) Стриганин, сын Василия и Евдокии урожденной Волошин. мать Ефросинья дочь Василия Козак и Прасковьи, урожденной Лекавка. Земледельцы. Восприемники: Марк Климович и Ефросинья, жена Василия Гриньки. Земледельцы.
|
Тема: Я - новичок и не знаю, куда обратиться 23.05.2025, 5:50
>> Ответ на сообщение пользователя SvetaKingisepp от 22 мая 2025 17:25 Мне перевели текст как: бессрочноотпускной солдат 17-й роты 30-го императорско-королевского (имеется в виду Австро-Венгрия) пехотного полка барона Балтовского? В другом чате как Яблонского (Я такая же как в Яков) И это не ПМВ, это район 1871г. Поскольку я не понимаю ни в латыни, ни в войсках Австро-Венгрии, а интернет ничего похожего не выдает, то и спрашиваю тематическую группу, где есть люди разбирающиеся в теме. Общие сведения об АВ армии я прочитала, ни 17-ю роту, ни баронов Балтовского или Яблонского я не нашла.
 |
Тема: Я - новичок и не знаю, куда обратиться 22.05.2025, 16:06
Спасибо. Меня интересует сообщество по данной теме, где есть знающие люди. Википедию я читала, это никак мне не поможет найти 17-ю роту барона Яблонского. В интернете ничего похожего не находится
Пы.Сы. и ссылка на Вики битая.
|
Тема: Я - новичок и не знаю, куда обратиться 21.05.2025, 7:40
Доброго дня. Подскажите, пожалуйста, есть ли где тема, про солдат Австро-Венгерской армии? В записи о бракосочетании предок Буяновский Якоб записан как солдат какого-то 30 пехотного полка легиона барона Яблонского (не уверена, что верно прочитала). Это Западная Украина и они там постоянно меняли подданство(. Хотелось бы разобраться, что за полк, сколько служили, в каких войнах участвовал.
|
Тема: Перевод с латинского 20.05.2025, 16:03
Вот тут только жениха поняла и имя невесты - Агафия. Остальное помогите, пожалуйста, прочитать.
 |
Тема: Перевод с латинского 20.05.2025, 13:03
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 19 мая 2025 17:41
Спасибо. Нет, не надо. С этой метрикой я уже разобралась,здесь писари понятнее писали, чем в Кернице. А по ней я только начала и понимания маловато. Позже выложу еще одну, там вообще каракули).
|
Тема: Перевод с латинского 19.05.2025, 16:15
Спасибо. Смутила вторая фамилия, я с таким не сталкивалась.
Czernichowski написал:[q] Кто тут чей батька из Ваших слов вообще непонятно.[/q]
Вот и я не поняла кто батька, правильно ли я понимаю эту метрику, т.к. метрика о венчании этого человека с другими данными.
 |
Тема: Перевод с латинского 18.05.2025, 18:36
Здравствуйте. Помогите разобраться. Пошла смотреть в другое село батьку бабуси, который у нее в метрике записан как сын Якима и Теодозии. А тут его батька Петр, сын Иохима и Агапии Керницка(?), а мама Теодозия ... Гарасим, дочь Федора ... Гарасим и Марты(?) Галамай. Так? И что за слово перед фамилией Гарасим?
https://www.familysearch.org/a...mp;lang=ru
 |
Тема: Бояновские (Буяновские, Боянивские) 17.05.2025, 18:46
Поиск метрик по Кернице оказался успешным, из записи о венчании был установлен год рождения прадеда, но здесь меня ждал сюрприз. Почему-то отцом у Федора Писько оказался Петр, сын Якима(Иохима). Пока в тупике, что писать.
Прадед(отец бабушки): Федор Петрович(?) Писько, родился 7.07.1874 года в Кернице (дом №54) Отец: Петр Писько, сын Якима (Ioachimo) и Агапии Керницкой(?), земледельцы. Мать: Феодосия, дочь Федора Тимун/Гарасим (Tymun vel Harasym) и Марты, урожденной Галамай (Halamay). Восприемники: Иван Иванчишин (ум.) и Мария (ум.), жена Григорий Галамай.
https://www.familysearch.org/a...mp;lang=ru
 |
Тема: ПОИСК в 2022-2025 гг. 13.05.2025, 17:05
Доброго дня. Прошу прощения, возможно такой вопрос поднимался ранее, но я не нашла. Есть ли где тема обратная, про солдат Австро-Венгерской армии? В записи о бракосочетании предок Буяновский Якоб записан как солдат какого-то 30 пехотного полка легиона барона Яблонского(не уверена, что верно прочитала).
 |
Тема: Марчаки 13.05.2025, 16:34
Доброго дня. Увидела ваше сообщение, что ваш предок воевал в составе Австрийской армии. Скажите, пожалуйста, нашли какие-нибудь источники информации об этом? У меня схожая ситуация, прадед служил в 30 пехотном полку Яблонского как я поняла. Где бы найти подробнее информацию об Австрийской армии.
|
Тема: Бояновские (Буяновские, Боянивские) 2.05.2025, 18:07
В результате нашла, что у моего деда Бояновского Федора Григорьевича были сестры: Катарина 1906 г.р., вышла замуж за Вдович Ивана Николаевича из Повитно Прасковья 1909 г.р. вышла замуж за Чабан Григория Яковича, дети Михаил и Григорий Мария 1913 г.р. Евдокия 1915 г.р. вышла замуж за Данчишина Стефана Ивановича Ксения 1921 г.р.(ум) Ксения 1923 г.р. (ум)
братья: Стефан 1901 г.р. женился на Вдович Прасковье Николаевне, дочь Анна Петр 1903 г.р. женился на Ильчишин Еве Михайловне Иван 1908 г.р. женился на Ярема Анне Дмитрий 1919 г.р взял в жены вдову брата Вдович Прасковью
|
Тема: Писько (Пасько) 25.04.2025, 16:07
Если исходить из имеющейся записи о браке, то Федор Якимыч Писько родился и проживал в с.Керница Львовской обл.(предполагаю что ближайшей к Великополе). Год рождения 1874. А прабабушка Мария Мацьков родилась в с.Малковице (тоже будем считать, что ближайшем), но проживала в Великополе б.№206, куда и переехал прадед. Год рождения 1882. В этом же дом потом пришел мой дед Федор Григорьевич Бояновский к дочери Федора Марии.
|
|
|