Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  SebastianBuenos
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

SebastianBuenos

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Сообщения SebastianBuenos (14)

Тема: Перевод с польского (на польский)
29.03.2025, 13:59

И тут, такой же вопрос...

Спасибо

Тема: Перевод с польского (на польский)
29.03.2025, 13:52

Здравствуйте!

Помогите прочитать возраст супругов и как звали их родителей.

Спасибо большое



Тема: Помогите прочитать текст в документах ДО 1917г. - 2025
3.03.2025, 15:35


dima45698 написал:
[q]

SebastianBuenos написал:
[q]

Есть также его брат, - Марк
[/q]


Лучше выкладывать лист документа целиком, а не только нужных людей, чтобы была возможность сравнить почерк и написание определённых букв с другими примерами.
[/q]





Тема: Помогите прочитать текст в документах ДО 1917г. - 2025
3.03.2025, 9:37


Zven написал:
[q]

SebastianBuenos написал:
[q]

на месте "..." как будто написано "матфеев"
[/q]


Да будто бы ничего кроме как Матфеев тут быть не может.
Но была бы прикреплена страница целиком, был бы шанс в этом убедиться.
[/q]



Есть также его брат, - Марк

Тема: Помогите прочитать текст в документах ДО 1917г. - 2025
2.03.2025, 18:47

Добрый день!

Помогите пожалуйста прочитать, что написано после Филона ... Баришовець

на месте "..." как будто написано "матфеев"

Спасибо большое

Тема: Перевод с латинского
20.02.2025, 20:31


GrayRam написал:
[q]
Какое-то осложнение при родах?
in partu prolis - рождение ребенка
[/q]



Спасибо!

Тема: Перевод с латинского
20.02.2025, 17:20

Вот

Тема: Перевод с латинского
20.02.2025, 10:43

Здравствуйте. Помогите понять причину смерти

Тема: Перевод с польского (на польский)
27.01.2025, 0:55

>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 26 января 2025 20:40

огромное спасибо!

Тема: Перевод с польского (на польский)
26.01.2025, 17:19

Прошу помощь с переводом дела по доказательству дворянства. В общих чертах, про что идет речь, может какие-то важные факты. Спасибо!

Тема: Поиск документов в архивах Беларуси (НАРБ, НИАБ): 1671-1926
9.02.2024, 2:40

Прошу совета касательно прихода Баханы, деревни Юзефовка, Янополье. Есть ли в свободном доступе хоть какие-то документы? Ревизские сказки и.т.д. Спасибо.

Тема: Днепропетровская обл. и Днепр́ (бывш. Днепропетровск)
18.11.2023, 3:53

Ого! Дякую!

Перекопский Тимофей или Матвей?

Или другой кто-то ?



Тема: Днепропетровская обл. и Днепр́ (бывш. Днепропетровск)
17.11.2023, 23:40


MichaelA написал:
[q]

SebastianBuenos написал:
[q]

Какие фамилии там встречаються?
[/q]


В Пушкарёвке по списку более 200 человек, Вам все фамилии переписать?
[/q]



Дегтяр, Високопоясний, Перекопский

Тема: Днепропетровская обл. и Днепр́ (бывш. Днепропетровск)
16.11.2023, 3:22

Слобода Пушкаревская.

Какие фамилии там встречаються?