Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  Witkowski1831, Санкт-Петербург
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

Witkowski1831

Алексей М.

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Сообщения Witkowski1831 (27)

Тема: Симферополь
20.05.2022, 12:54

Добрый день всем!

Ищу предка по материнской линии.

Серебрякова Мария Станиславовна (урожд. Витковская)

Что известно:

Родилась 1 февраля 1871г., жила в г.Аренсбург (ныне г.Курессааре), о.Сааремаа, Эстония, В 1893г. вышла замуж за помещика из Крыма Сергея Егоровича Серебрякова и уехала в Крым, г.Симферополь. Прикладываю запись об их бракосочетании.


Тема: Перевод с эстонского
14.04.2022, 12:20

>> Ответ на сообщение пользователя PetrFadeev от 13 апреля 2022 21:17

Ого, вот это мощно, спасибо большое, изучаю, пополняю семейный архив !

Я тоже до глубокой ночи рыл архивы и нашел акт о бракосочетании Марии Витковской и помещика Сергея Серебрякова. Нашел запись о смерти Станислава, похоронен в Курессааре (Аренсбург, приход Св.Лаврентия, историческое кладбище там рядом), у нас семья несколько поколений думала, что похоронен в Санкт-Петербурге, а он там. И крест думаю сохранился, в общем предстоит поездка на Сааремаа.



PetrFadeev написал:
[q]
Есть дело из Дерптского университета по уроженцу Подольской губрении, Stanislaus Witkowski, из дворян. Ваш это или нет мне пока не ясно.
Если не видели - полистайте, там и место/дата рождения и другие сведения: https://www.ra.ee/dgs/browser....673a1ce181
[/q]


Думаю это не наш, наш в Варшаве родился - вот перевод с польского акта его рождения.
(Состоялось в Варшаве дня 8 мая 1831 года во втором часу с полудня.
Явился Томаш Витковский, дворовый 35 лет, в Варшаве по улице Электоральной под номером 747 проживающий, в присутствии Якоба Любенского 30 лет, и Грегора Олеховского 24 лет, кузнецов, в Варшаве проживающих,
и показал нам ребенка мужского пола, рожденного здесь в Варшаве дня 3 текущего месяца и года, в первом часу утра, от его супруги Марианны из Зеленских 22 лет.
Ребенку этому на св. крещении, сегодня ксендзом Томашем Крашпульским проведенным, дано имя Станислав, а крестными родителями их были: Якуб Любенский и Иоанна Буйно. Грегор Олеховский и Регина Зеленская.
Акт этот по прочитывании нами подписан, явившиеся и свидетели писать не умеют.
Подпись ксендза)


Тема: Перевод с эстонского
13.04.2022, 20:58


latimeria написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

Прошу помощи в переводе записей в книге
[/q]


это немецкий язык, но не эстонский, вам надо обратиться в другую тему - о переводе с немецкого
[/q]



Ой да, точно ведь, пошел к немцам) Поляки, эстонцы, немцы, русские - какое-то ассорти уже в цепочке)

Тема: Перевод с эстонского
13.04.2022, 20:24

Прошу помощи в переводе записей в книге по Витковским (в левой части имя не могу разобрать(1863 года рождения), остальные вижу Вильгельм, Александр, Мария, Иоганн. В правой части вижу даты и названия городов - Москва и Санкт-Петербург, а напротив Марии Крым, если не ошибаюсь. И номера записей, пытаюсь их найти по архивам Сааремаа.

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 16:44


AlexeyIgn написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя Witkowski1831 от 13 апреля 2022 13:05

В книге
"Адрес-календарь Общая роспись начальствующих и прочих должностных лиц по всем управлениям в Российской Империи на 1895 год"
упомянут начальник тюрьмы в Аренсбурге (Эзельский уезд) губернский секретарь Станислав Фомич Витковский
https://viewer.rusneb.ru/ru/00...heme=white
В А-К на 1898 год он уже титулярный советник https://vivaldi.nlr.ru/bv000020127/view/?#page=762
[/q]



Всем спасибо! Очень помогли!

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 14:51

>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 13 апреля 2022 14:13


Czernichowski написал:
[q]
Witkowski1831

Состоялось в Варшаве 13.06.1828 в шестом часу вечера.
Объявляем, что в присутствии свидетелей Флориана Гузовского, дворового, проживающего по улице Электоральной под номером 793, 32 лет, и Яна Зелязного, поденщика, проживающего по улице Новолипе под номером 2456, 30 лет, сегодня заключен церковный брак между Томашем Витковским, юношей (первый брак), слугой, рожденным в деревне Градзины (Gradziny) в Краковском (воеводстве) сыном покойных Бенедикта и Марианны Витковских, там же умерших, 30 лет,
и Марианной Зелязна, но прозванной Зелинской, девицей, рожденной в деревне Рыки (Ryki) в любельском, дочерью Миколая и Кляры из Себоравских Зелязных, супругов, 22 законченных лет, прислуживанием живущей, проживающими по улице Холодной под номером 933.
Браку этому предшествовало три объявления в днях 29 июня, 6 и 13 июля текущего года в здешней парафии, как также разрешение устное присутствующей при бракосочетании матери новобрачной было оглашено.
Остановки брака не произошло, новобрачные сообщили, что не заключали предсвадебного соглашения. Обряд был исполнен ксендзом Томашем Крашпуловским, викарием здешнего костела.
Акт этот, явившимся и свидетелям прочитанный, нами и явившимся подписан, явившаяся и свидетели писать не умеют.
Подписи


С поисками вряд ли кто поможет. Сами пытайтесь. А почему Вы думаете, что брак Станислава был не на Саарема, если все дети там родились?

[/q]



Спасибо вам! Потому что я не на 100% еще уверен, что это именно дети моего Станислава, хотя совпадает многое, пока жду перевода записи в эстонской церковной книге и еще я не нашел пока информации о браке Станислава на Сааремаа, поэтому ищу везде. Из семейного архива точно известно, что сын Станислава Иоганн познакомился со своей будущей женой именно на о.Саарема (Elvira или Elisabeth Schitikow), по их браку я тоже пока не нашел документов. По самому Иоганну в архивах Санкт-Петербурга я нашел несколько записей в справочнике "Весь Петербург", но без подробностей особых. Поиск через MyHeritage, Geni.com и платные запросы в иностранные архивы увы недоступны из-за санкций (visa, mastercard).


Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 14:19


Ruzhanna написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

Извините, не совсем понял, прямые ссылки на что, я вроде на акты ссылки привел..
[/q]



У вас же получилось прикрепить скан документа, когда вы просили о переводах. Почему бы вам и впредь так не делать? Это будет куда удобнее для тех, кто хочет вам помочь.
[/q]



Да, я сначала прикрепил все акты, но загрузился только один файл, поэтому привел ссылки. Буду еще пробовать в дальнейшем. Спасибо за подсказку.

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 14:16

>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 13 апреля 2022 14:00

Спасибо, обязательно почитаю. Я не издеваюсь и не понимаю, почему такая реакция, я же не доктор исторических наук, собираю информацию по мере сил и свободного времени на уровне обычного человека, не специалиста в генеалогии. И спрашиваю здесь у тех кто опытен в этих делах, если мои вопросы кажутся глупыми, то можно корректно поправить или проигнорировать. Если я вас чем-то обидел - простите великодушно.

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 13:49

>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 13 апреля 2022 13:15

Ясно, да, понимаю, что вариантов может быть много. Не подскажите ли где можно поискать удаленно документы по нему, если известно где жили его родители (Томаш и Марианна) - паспорт, удостоверения, письма...

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 13:05

>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 13 апреля 2022 11:45


"И браки, за очень небольшими исключениями, заключались в парафии невесты, а не жениха"

Вот этого я не знал, спасибо. Я пытаюсь выйти на Станислава, как найти его брак не очень понимаю, так как много совпадений по имени и фамилии, боюсь пойти по ложному следу. Его дети предположительно родились на о.Сааремаа (Эстония), в том числе мой прадед Иоганн Станиславович. Файл записи прикладываю. Так как на кресте указано, что он был титулярным советником, то допускаю, что он много ездил по службе и в дальнейшем остался в Санкт-Петербурге. Захоронение в Санкт-Петербурге пока не нашел, лютеранских кладбищ не так много. Задача собрать максимум информации по Станиславу в период его нахождения в Варшаве, буду признателен если есть ссылки где можно найти информацию по его службе/работе - сейчас я ищу по архивам Эстонии и России, информация там только по его детям (предположительно)


"Вам сложно постить прямые ссылки?"

Извините, не совсем понял, прямые ссылки на что, я вроде на акты ссылки привел..

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
13.04.2022, 11:21


Czernichowski написал:
[q]
Witkowski1831

Родители указаны во всех записях. В акте 82, очевидно, их брак и есть. Особенность в том, что фамилия в семье Марианны изменялась. Написано буквально: невеста - Марианна Зелязна, но прозванная Зеленская.

Перевод этой записи не нужен?
[/q]



Добрый день!

Спасибо вам огромное! Да, если не сложно, переведите тоже пожалуйста. У меня целое расследование - как мой прапрадед Станислав попал из Варшавы в Эстонию на о.Сааремаа и потом в Санкт-Петербург.

Еще пытаюсь найти жену Станислава, имя ее изначально неизвестно, предположительно думаю, что Элеонора (на основании того, что брак зарегистрировали там же где и сам Станислав был зарегистрирован при рождении - Warszawa św. Andrzej.
(https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=eng&bdm=S&w=71wa&rid=S&search_lastname=Witkowski&search_name=Stanislaw&search_lastname2=&search_name2=&from_date=1850&to_date=1880&exac=1 )

Предположительно брак состоялся между Станиславом и Элеонорой, может перевод акта даст подтверждение.
(https://metryki.genealodzy.pl/metryki.php?op=kt&ar=1&zs=0159d&sy=1857&kt=2)

Тема: Перевод с польского (на любой другой язык)
12.04.2022, 21:22

Доброго дня всем!

Помогите пожалуйста перевести Акт 245 (рождение Станислава Витковского, моего прапрадеда)
(https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=8&zs=9159d&sy=108&kt=1&plik=243-246.jpg#zoom=1.25&x=1573&y=217)

а также его брата Теофиля,Акт 620 (https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d&sy=1828&kt=1&plik=619-622.jpg#zoom=2&x=398&y=1811)

сестры Виктории, Акт 659 (https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d&sy=1833&kt=1&plik=659-662.jpg#zoom=2&x=249&y=267)

И правильно ли я понимаю из Акта 82, что их родители это Tomasz Witkowski и Maryanna Zelazna/Zielenska?

(https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d&sy=1828&kt=2&plik=082-083.jpg#zoom=2.25&x=199&y=282)


Заранее благодарю откликнувшихся!

Тема: ФАМИЛИИ жителей Эстонии, по которым работают исследователи
11.04.2022, 23:47


latimeria написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

название улицы, хочу найти этот адрес
[/q]

https://ru.wikipedia.org/wiki/...%B8%D0%BD)

Witkowski1831 написал:
[q]

как расшифровываются поля, что за даты
[/q]


ФИО, рождение (место, дата), конфирмация (то же), брак (то же); изменения статуса в конкретной общине (прибытие/приём в члены, убытие (в т.ч. смерть), рождение детей, временное отсутствие и регистрация в др. общинах и т.п.)
Персональная книга - аналог посемейных списков, регистра народонаселения в пределах конкретной общины.
[/q]



Очень интересно расшифровать записи в самой правой колонке и там приведены номера записей, по Иоганну запись №442, где ее искать, вот вопрос.

https://www.ra.ee/dgs/browser....1ab21d042b

Тема: ФАМИЛИИ жителей Эстонии, по которым работают исследователи
11.04.2022, 17:18


latimeria написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

название улицы, хочу найти этот адрес
[/q]

https://ru.wikipedia.org/wiki/...%B8%D0%BD)

Witkowski1831 написал:
[q]

как расшифровываются поля, что за даты
[/q]


ФИО, рождение (место, дата), конфирмация (то же), брак (то же); изменения статуса в конкретной общине (прибытие/приём в члены, убытие (в т.ч. смерть), рождение детей, временное отсутствие и регистрация в др. общинах и т.п.)
Персональная книга - аналог посемейных списков, регистра народонаселения в пределах конкретной общины.
[/q]



Большое Вам спасибо! По Иоганну в кадровой книге на странице справа я так понимаю запись, что убыл в Санкт-Петербург в 1901г. А остальные - Вильгельм и Александр в Москву, Мария - куда убыла не смог разобрать. И еще помимо Вильгельма, Иоганна, Александра и Марии в записи кадровой книги указан еще один человек, имя не разобрать, фамилия тоже Witkowsky.

По жене Иоганна (Schitikova ?Elvira? Karl.) не смог найти информацию пока, странно что по ее брату Вольдемару есть информация, а по ней ничего. Может конечно надо в ручную рыть все архивы по региону Сааремаа.

Тема: ФАМИЛИИ жителей Эстонии, по которым работают исследователи
9.04.2022, 15:09


latimeria написал:
[q]
- адресный листок Таллина - http://www.ra.ee/apps/aadressl...xrawGhUhrY
[/q]


Не могу разобрать название улицы, хочу найти этот адрес. Это ведь Таллин?

Тема: ФАМИЛИИ жителей Эстонии, по которым работают исследователи
9.04.2022, 15:08



latimeria написал:
[q]
- возможно он - Saaga EAA.3151.1.204:307?402,3074,2844,212,0
[/q]



Спасибо! А подскажите пожалуйста что это за книга и как расшифровываются поля, что за даты. Очень похоже, что вместе с Иоганном указаны его братья и сестра.

Тема: ФАМИЛИИ жителей Эстонии, по которым работают исследователи
9.04.2022, 2:36

Здравствуйте!

Хочу найти данные о своей прабабушке. Отрывочные данные из семейного архива, записанные со слов:


Шитикова (Витковская) Эльвира Карловна (возможно Елизавета Карловна)
1879 г.- 08.03.1934 г.
Эстонка.

"Родилась в образованной зажиточной семье, закончила гимназию. Работала в санатории на водах острова Саарема, где и познакомилась с будущим мужем Иоганном Станиславовичем Витковским. Переехала с ним в Санкт-Петербург. Разговаривала на немецком и эстонском языках, в последствии выучила и русский. Родила дочь Сильву и сына Арвида.
Дочь Витковская (Грюнфельд) Сильва Иогановна 1901 гр. Вышла замуж за Вальдемара Грюнфельд. Дети: дочь Герта Вальдемаровна Грунфельд примерно 1929 г.р. при эвакуации попала в плен и была увезена в Германию, где после войны и осталась жить в Берлине. Связь потеряна. Сын Роланд примерно 1935 г.р. умер в блокаду, вслед за сыном умерла и Сильва в 1942 году от голода.
Сын Витковский Арвид Иоганович 25.09.1903 г.р.

Были Брат Владимир (Вальдемар) Карлович Шитиков, жил г. Таллин, мастер-механик. Умер 1936 г.. Сестра София Карловна – данных нет."

Мой профиль на MyHeritage (https://www.myheritage.com/site-family-tree-1326245622/мелешенков?lang=RU)


Тема: Ищем предков и потомков в Польше
27.03.2022, 23:29

>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 27 марта 2022 10:16

Нет, конечно же я и сам активно ищу информацию среди разных источников, затруднения только в польских архивах, не понял где там и как искать, с вашей помощью полегче, нашел где хранятся акты о крещении. Сами акты мне правда не расшифровать, трудно разобрать почерк. Спасибо вам за помощь!

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
27.03.2022, 1:56


IrenaWaw написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]


IrenaWaw написал:
[q]


Акт крещения Станислава
Родился 3.5.1831, крещён 8.5.1831
Родители - Томаш Витковски, дворский, 35 лет, Марианна урождённая Зеленская, 22 года
Проживали по адресу -Варшава, ул
Электоральна, , 747
Родители крестные Якуб Любеньский, Марианна Буйно, Гжегож Олеховский, Регина Зеленская
Регина по всей видимости тётка.
https://metryki.genealodzy.pl/...&y=591
Акт 245
Костёл св. Анджея

Адрес мне знакомый, это не их собственный дом, дом внаём сдавался.
Костёла этого не сейчас не существует.
[/q]





Фантастика! Ознакомимся, спасибо за наводку!
[/q]


Акт 620,
Брат Вашего Станислава, Теофиль
https://metryki.genealodzy.pl/...amp;y=1669
Семья живет по другому адресу, на Орлей, но это рядом, буквально за углом.
Возможно, Томаш родился в 1798 году, и его родители - Павел и Франчишка,
Но скана этого акта нет.
Я когда искала Своих на том берегу Вислы, то записывалась в архив, это архив децизиальный. Они не всегда сдают свои книги в архив государственный.
Можете выслать туда запрос, если Вам нужно, но цены не такие, как в государственном, выше.
[/q]



Пока не смог продвинуться в поисках, составил древо на geni.com и myheritage.com, а также планирую посетить архивы в Санкт-Петербурге. Нет ли еще какой-нибудь информации в польских архивах по Томашу, Станиславу, Теофилю? Может у Томаша и Марианны были еще дети и дети у Теофиля?

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 19:57


MarrZzz написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

Еще прикладываю наброски древа, составил не я, там кривовато конечно.

Интересны:
- линия Витковских, корни уходят в Польшу, но все поколения от взрослых до детей прекрасно говорили на немецком.
-линия по супруге Иоганна Витковского уводит в Эстонию (Шитикова Эльвира Карловна, привез ее из Эстонии, о.Саарема, но вот имя не эстонское какое-то и фамилия Шитикова смущает)
-линия Грюнфельд (Grunfeld) уводит в Германию
[/q]



Обязательно составьте древо на крупном ресурсе. Наверняка, найдётся совпадение и вы найдёте своих родственников.
[/q]



Да, спасибо, уже занимаюсь!

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 19:18


sg59 написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

его книга-дневник в оригинале от 1913года.
[/q]


Это настоящее сокровище.
[/q]



Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 19:14


sg59 написал:
[q]

Witkowski1831 написал:
[q]

рассмотреть имеющиеся у меня сведения
[/q]


Фото, к сожалению, настолько мелкое, что даже с лупой не рассмотреть. Советую зайти на сайт петербургских архивов https://spbarchives.ru/ и в поиске набрать "Витковск". Найдете много интересного, в частности ЦГАИПД СПб. Фонд Р-1728. Опись 1-4. Дело 25249 ВИТКОВСКИЙ АРВИД ИВАНОВИЧ, в архиве ЦГА - . Фонд Р-1001. Опись 16А-1. Дело 2790 Витковский Ян Станиславович
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ ОТДЕЛ ЛЕНГУБИСПОЛКОМА. / Архивная опись дел по личному составу / Дела по перерегистрации иностранцев и других лиц, также в ЦГА Дело по иску Витковского Арвида к Витковской Анне(24.05.1923–07.08.1923). Витковская Инга Арвидовна и Павел Арвидович - возможно, Ваши родственники. Вообще на Витковских много дел в разных архивах. Поскольку Вы живете в Петербурге, то можете записаться в архивы на посещение, посмотреть дела, возможно, найдете, какие-то метрики, адреса, которые смогут продвинуть Вас дальше в Ваших поисках.
Смущает интерпретация имени Ян=Иван в Иоганн у человека из польской семьи. Где-то тут, кроме поляков, немцы закопались))) Или вера лютеранская.
[/q]




Спасибо! Очень интересно! Инга это моя мама, а Арвид мой дед, Арвид Иоганович поменял отчество на Иванович, боялся репрессий.

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 19:03


IrenaWaw написал:
[q]
Акт крещения Станислава
Родился 3.5.1831, крещён 8.5.1831
Родители - Томаш Витковски, дворский, 35 лет, Марианна урождённая Зеленская, 22 года
Проживали по адресу -Варшава, ул
Электоральна, , 747
Родители крестные Якуб Любеньский, Марианна Буйно, Гжегож Олеховский, Регина Зеленская
Регина по всей видимости тётка.
https://metryki.genealodzy.pl/...&y=591
Акт 245
Костёл св. Анджея

Адрес мне знакомый, это не их собственный дом, дом внаём сдавался.
Костёла этого не сейчас не существует.
[/q]



Фантастика! Ознакомимся, спасибо за наводку!

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 19:01

Еще прикладываю наброски древа, составил не я, там кривовато конечно.

Интересны:
- линия Витковских, корни уходят в Польшу, но все поколения от взрослых до детей прекрасно говорили на немецком.
-линия по супруге Иоганна Витковского уводит в Эстонию (Шитикова Эльвира Карловна, привез ее из Эстонии, о.Саарема, но вот имя не эстонское какое-то и фамилия Шитикова смущает)
-линия Грюнфельд (Grunfeld) уводит в Германию

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 18:54


MarrZzz написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя Witkowski1831 от 22 марта 2022 17:53

Ух ты! А где вы нашли фото места захоронения?

Родственников я находила через MyHeritage. Имеет смысл там составить древо
[/q]



У нас в семейном архиве фото захоронения в оригинале сохранилось. Еще есть фотография Иоганна на службе унтер-офицером (на фото он на переднем плане) и его книга-дневник в оригинале от 1913года.

Спасибо за подсказку! Древо составлю на geni.com, есть только черновик.

Тема: Ищем предков и потомков в Польше
22.03.2022, 17:53

Прошу рассмотреть имеющиеся у меня сведения с тем, чтобы помочь мне в исследовании истории моей семьи. Имеющиеся сведения:

Моя фамилия Мелешенков (по материнской линии Витковский / Witkowski)

1. Крайний известный предок прапрадед:

Witkowski Stanislaw 3 мая 1831 - 11 января 1898гг., родился в Варшаве.
(фото захоронения прикладываю, место неизвестно)


2. Хочу исследовать материнскую линию, найти родственников


3. Предположительные места проживания разыскиваемых предков

Польша, Германия, Эстония, Латвия


4. Известные сведения о бракосочетаниях (год, место и т.д.)

супргуга Витковская ... (д.р.18...- д.с. 1904гг.), по национальности предположительно полька, девичья фамилия и происхождение неизвестно.

5. Сословие

Титулярный советник (Titularrath)

6. Дополнительные сведения

Из семейного архива:

Дети:

1. сын Иоганн Станиславович (1871-1935гг.)
Детство провел г. Шлиссербурге,
затем жил в Красном Селе, служил в царском гвардейском кавалерийском полку унтер офицером с 1894. по 1898 г. в духовом оркестре. Привез жену Эльвиру Карловну с острова Саарема (Эстония) и жили вблизи «юсуповского» сада в Санкт-Петербурге. В совершенстве владел немецким языком. Мать умерла в 1904 г. данных не сохранилось. Работал заведующим в магазине виноторговой компании Шитта 1900-1903 г.; заведующим магазина на ул. Гороховая 44 всемирной компании К «Зингер» по производству и продаже швейных машин 1903-1906 г., заведующим магазина книгоиздательства «Т-во Культура» 1907-1911. С 1910 жили в поселке на ж.д. станции Александровка. Дети – дочь Сильва 1901 г., сын Арвид 1903 г, и еще дочь 1905 г. умерла 8 месяцев от роду. Держал прислугу, что в те времена было принято. В 1913 г. написал книгу в духе патриотизма о наглой, грабительской не честной работе иностранных компаний по отношению к русскому народу.1915 купил дом в пос. Лахта в 20-ти км. от Санкт-Петербурга. Косвенно, не активно помогал периодически революционерам из рассказа Арвида Иогановича. После хаоса революции (белое пятно) до 20-х годов. Далее работал на водопроводной станции пос. Лахта и Ольгина, был на все руки мастер. Иоган в 1935 г. поранил руку ржавым гвоздем, вовремя не обратился к врачу, болезнь запустил, предложили ампутацию от которой отказался и умер от заражения крови. Похоронен в пос. Лахта. Обладал большой библиотекой в основном научно-энциклопедического содержания.

2. сын Александр (данных нет, известно только то, что работал на судостроительном заводе в горячем цехе в Санкт-Петербурге, умер от чахотки в молодости)

3. дочь... (данных нет, известно только то, что вышла замуж за помещика из Крыма и уехала)

4. сын...(данных нет, известно только то, что закончил факультет иностранных языков Санкт-Петербургского университета, примерно в 1914г в составе атташе уехал в Китай и пропал)

Тема: Витковские Witkowski Stanislaw
22.03.2022, 3:20

Прошу рассмотреть имеющиеся у меня сведения с тем, чтобы помочь мне в исследовании истории моей семьи. Имеющиеся сведения таковы:

Моя фамилия Мелешенков (по материнской линии Витковский / Witkowski)

1. Крайний известный предок прапрадед:

Witkowski Stanislaw 3 мая 1831 - 11 января 1898гг.


2. Хочу исследовать материнскую линию, найти родственников


3. Предположительные места проживания разыскиваемых предков

Варшава, Санкт-Петербург


4. Известные сведения о бракосочетаниях (год, место и т.д.)

супргуга Витковская ... (д.р.18...- д.с. 1904гг.), по национальности предположительно полька

5. Сословие

Титулярный советник (Titularrath)


6. Дополнительные сведения, могущие помочь в поиске (ФИО супруга / супруги, известные дети, вероисповедание, служба в армии, где учился, должности, название ближайшей приходской церкви, любые семейные предания-легенды и т. д.)

Из семейного архива:

Дети:

1. сын Иоганн Станиславович (1871-1935гг.)
Детство провел г. Шлиссербурге,
затем жил в Красном Селе, служил в царском гвардейском кавалерийском полку унтер офицером с 1894. по 1898 г. в духовом оркестре. Привез жену Эльвиру Карловну с острова Саарема (Эстония) и жили вблизи «юсуповского» сада в Санкт-Петербурге. В совершенстве владел немецким языком. Мать умерла в 1904 г. данных не сохранилось. Работал заведующим в магазине виноторговой компании Шитта 1900-1903 г.; заведующим магазина на ул. Гороховая 44 всемирной компании К «Зингер» по производству и продаже швейных машин 1903-1906 г., заведующим магазина книгоиздательства «Т-во Культура» 1907-1911. С 1910 жили в поселке на ж.д. станции Александровка. Дети – дочь Сильва 1901 г., сын Арвид 1903 г, и еще дочь 1905 г. умерла 8 месяцев от роду. Держал прислугу, что в те времена было принято. В 1913 г. написал книгу в духе патриотизма о наглой, грабительской не честной работе иностранных компаний по отношению к русскому народу.1915 купил дом в пос. Лахта в 20-ти км. от Санкт-Петербурга. Косвенно, не активно помогал периодически революционерам из рассказа Арвида Иогановича. После хаоса революции (белое пятно) до 20-х годов. Далее работал на водопроводной станции пос. Лахта и Ольгина, был на все руки мастер. Иоган в 1935 г. поранил руку ржавым гвоздем, вовремя не обратился к врачу, болезнь запустил, предложили ампутацию от которой отказался и умер от заражения крови. Похоронен в пос. Лахта. Обладал большой библиотекой в основном научно-энциклопедического содержания.

2. сын Александр (данных нет, известно только то, что работал на судостроительном заводе в горячем цехе в Санкт-Петербурге, умер от чахотки в молодости)

3. дочь... (данных нет, известно только то, что вышла замуж за помещика из Крыма и уехала)

4. сын...(данных нет, известно только то, что закончил факультет иностранных языков Санкт-Петербургского университета, примерно в 1914г в составе атташе уехал в Китай и пропал)