Украинские генеалогические чтения
г.Киев, 27-29 мая 2011 г.
Программу чтений помещаю "как есть", тоесть на украинском языке. Название доклада, как правило, на том языке, на котором он будет зачитан. Если есть вопросы - задавайте.
Zabellisa
Администратор следопыт
 Москва Сообщений: 11678 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7374
|
Наверх
##
31 мая 2011 13:38
TatianaLGNN написал: [q] Юля, а Шереметев Петр Петрович?[/q]
нет, Алексей Евгеньевич......меценат....все будет, немного вот очухаюсь и все расскажу |
|
|
Zabellisa
Администратор следопыт
 Москва Сообщений: 11678 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7374
|
Наверх
##
31 мая 2011 16:39
31 мая 2011 16:41
|
|
|
DVK_Dmitriy
 Киев Сообщений: 5339 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 6303
|
Наверх
##
31 мая 2011 16:50
Zabellisa написал: [q] Итак - журнал Антиквар.pdf тут конечно не все, иначе бы мне пришлось до вечера сканировать - это для ознакомления вот сайт самого журнала - http://antikvar.ua/ там есть много чего интересного почитать
а для знакомства с г-ном Шереметьевым - вот ссылка на сайт их музея - http://www.muzeysheremetievyh.com/ [/q]
Спасибо!
---
Кременецкие, Лазаренко, Бабенко, Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея.
|
|
|
anto
Сообщений: 6167 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3400
|
Наверх
##
31 мая 2011 17:09
TatianaLGNN написал: [q] Почему здесь нельзя было это сделать? Другое дело были синхронный перевод?[/q]
Перевода, естественно, не было. Yulita написала, что только в конце начала чего-то понимать. На совещаниях - другое дело, если это политики, представители государств - им надо показать, что они представляют независимое государство со своим языком и, естественно, всегда есть перевод. Но это-то мероприятие научное, а не политическое, вроде бы.  И естественно - там не мог быть организован синхронный перевод на все языки участников. По причине не столь уж большого финансирования. |
|
|
Zabellisa
Администратор следопыт
 Москва Сообщений: 11678 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7374
|
Наверх
##
31 мая 2011 19:36
|
|
|
anto
Сообщений: 6167 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3400
|
Наверх
##
31 мая 2011 19:51
kull_manИ Польша, и Украина, и Беларусь 100 лет назад входили в состав Российской Империи, потому доклады разумно было делать на русском языке. А если бы это было общемировое мероприятие - тогда логично было бы делать доклады на английском, т.к. 3/4 научной литературы написано на английском. Главное же донести свой доклад до большего числа слушателей! |
|
|
kull_man
Начинающий
Сообщений: 48 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 445
|
Наверх
##
31 мая 2011 20:03
anto написал: [q] И Польша, и Украина, и Беларусь 100 лет назад входили в состав Российской Империи[/q]
Это так,но особенно к Польше вопрос не однозначный. Видимо этим как раз в Польше,да и не во всей Украине этим уже не гордятся... anto написал: [q] потому доклады разумно было делать на русском языке.[/q]
С Вашей и возможно моей точки зрения да,но авторы доклада решили сами как им удобно. anto написал: [q] А если бы это было общемировое мероприятие - тогда логично было бы делать доклады на английском[/q]
Именно так, я надеюсь, и сделают в печатном сборнике,где аннотации будут именно на английском. |
|
|
Zabellisa
Администратор следопыт
 Москва Сообщений: 11678 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7374
|
Наверх
##
31 мая 2011 20:12
anto написал: [q] тогда логично было бы делать доклады на английском[/q]
да хоть на зулу.... не в языках дело |
|
|
Андрей Парамонов
|
Наверх
##
1 июня 2011 0:06
Да, странный разговор. А я вынес из участия в конференции три вещи:
1. Мне было действительно интересно, и хотя параллельно проходила книжная выставка, мне удавалось приезжать на конференцию хотя бы на 3 часа. А интересно было от незаурядности участников, что каждый выступал не для собственного самоутверждения, а с желанием поделиться своими открытиями и опытом.
2. Поразила любовь к своей Родине, своему языку, то как патриотично и пламенно звучали языки поляков, украинцев, русских, белорусов. Конечно некоторые понятия иногда выпадали из восприятия, но ведь будет сборник докладов, можно будет разобраться.
3. Захотелось улучшить свой польский, который слышал с детства. А виной всему была красивейшая польская речь из уст доктора из Варшавы Ивоны Гужинской. И вообще поляки украсили конференцию. Супруг Ивоны - Славомир Гужинский образец для подражания в выдержке и поведении. Более того, на своем сайте обязательно размещу тему "Поляки в Харькове", в память о своем приятеле Михаиле Журе, после трагической гибели его в Харькове, эта тема исчезла из интернета.
Из белорусов поразил Андрей Радаман, интереснейшим докладом и владением темы. Слушать такой доклад было одно удовольствие, и какая разница что за язык. Наш, ихний.
А вот кто поразил своим "величием", так это господин, пан, начальник скорее всего - В. Кривошея. Примчался на 2 часа, испросил соизволение выступить поскорее, выступление обсуждению не подлежит, но нового ничего в нем не было. И убежал. Думаю не одному мне это было неприятно. К тому же я так и не понял, о каких актуальных вопросах генеалогии козацкой старшины он вел речь.
Спасибо организаторам. Вне всякого сомнения, Киев, Украина в их лице были на высоте.
|
|
|
Irina Ol
 С-Петербург Сообщений: 3245 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 9252
|
Наверх
##
1 июня 2011 1:24
РоманС написал: [q] Віталій Галубович (Гродно, Білорусь, кандидат історичних наук, доцент кафедри суспільних наук УА «Гродненський державний аграрний університет») Генеалагічныя праблемы шляхты Полацкага ваяводства ў XVI–XVII ст.[/q]
А мне вот этот доклад очень интересен...
---
С уважением, Ирина.
|
|
|
|