ВГД требуется ведущий (админ)   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Кони, коны или концы?

Что обозначает польское слово KON в инвентарях 17 века?

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
СНАА
БУДЗЬМА З МОВАЙ!

СНАА

Беларусь г.Баранавічы
Сообщений: 1063
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 857

elena_krd написал:
[q]
Православное духовенство. А на каком языке они говорили в обиходе? Но владеть наверняка владели, иначе свою паству не поняли бы.
[/q]

А праваслаўнае духавенства, трошкі раней, хутчэй за ўсё, было ўніяцкім і актыўна карысталася роднай моваю!
А як Вы чыталі Лісейчыкава?
Жадаю ЎСІМ падвучыць родную МОВУ, каб не страціць БЕЛАРУСЬ!
Поспехаў!
---
Ищу: Беляк, Данилевич, Клышко (д. Голынка, Голевичи, Кобыльники Почаповской вол. Новогрудского у.), Чувак, Гуща (д. Дудичи, Сочевляны Роготновской вол. Слонимского у.), Поведайло, Улас, Кернога, Василевские, Бобко (д. Поленичицы, Уласы, Тюконтовичи
elena_krd

elena_krd

Сообщений: 6792
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 11007

СНАА написал:
[q]
А праваслаўнае духавенства, трошкі раней, хутчэй за ўсё, было ўніяцкім і актыўна карысталася роднай моваю!
[/q]

Не всё. Часть оставалась православным.
Лисейчикова? Больше интуитивно.
И Вам всем успехов. Благодарю за помощь и понимание.
Сложно переводить? blink.gif Без проблем. Справлюсь сама. Не привыкать.
---
Спасибо.
С уважением, Елена.

----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.).
Stretta

Stretta

Минск
Сообщений: 993
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1757
С практической точки зрения для изучения белорусской генеалогии лучше выучить польский язык blink.gif чтобы читать документы до 1830 года.
Если в Елене «заговорят» белорусские гены предков – думаю, она сама ощутит тягу к беларусской мове.
Русскоговорящему учить белорусский, навероне, лучше всего методом «погружения»: просто читать белорусские тексты, сверяя со словарём непонятные слова.

Сырокомля писал на польском. Мне очень нравится литературный перевод этой его книги, сделанный Кастусём Цвиркой, поэтому не захотела портить смысл цитаты своим кондовым переводом.
Но форум русскоязычный, поэтому замечание Лены принимаю к сведению.

---
С уважением
=С.В.=
Ищу: Михаловские, Масаковские, Дыбовские, Козловские, Забродские, Савичи (Слуцкий, Бобруйский, Игуменский и Минский уезды)
Все мои личные данные и сведения о моих предках размещены мною на сайте добровольно, специально для поиска род
СНАА
БУДЗЬМА З МОВАЙ!

СНАА

Беларусь г.Баранавічы
Сообщений: 1063
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 857

elena_krd написал:
[q]
Сложно переводить? Без проблем. Справлюсь сама. Не привыкать.
[/q]

Елена!
Не сложно! Мне, вроде, удаётся отвечать и па беларуску і по русски.


Stretta написал:
[q]
Но форум русскоязычный
[/q]

На форуме много сообщений и на польском и на украинском, на английском тоже видел. Всем языкам здесь места хватит. Только каждый нужно сберечь.
---
Ищу: Беляк, Данилевич, Клышко (д. Голынка, Голевичи, Кобыльники Почаповской вол. Новогрудского у.), Чувак, Гуща (д. Дудичи, Сочевляны Роготновской вол. Слонимского у.), Поведайло, Улас, Кернога, Василевские, Бобко (д. Поленичицы, Уласы, Тюконтовичи
elena_krd

elena_krd

Сообщений: 6792
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 11007
Вот так в ненужный офф-топ всегда и сползаем. sad.gif
И как мне быть? "Политично" отмолчаться или "раздуть" большой разговор? А нужно ли? blink.gif
Одного не могу не добавить.
Я - абсолютно русский человек, чем неизменно гордилась и горжусь! Мой родной язык - русский. Надеюсь, что на этом обсуждение данной темы, не имеющей никакого отношения к толкованию встретившегося в документах 17 века польского слова "kon", можно считать завершенным. 101.gif
---
Спасибо.
С уважением, Елена.

----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.).
СНАА
БУДЗЬМА З МОВАЙ!

СНАА

Беларусь г.Баранавічы
Сообщений: 1063
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 857

elena_krd написал:
[q]
Я - абсолютно русский человек, чем неизменно гордилась и горжусь! Мой родной язык - русский.
[/q]

Респект!
Всем бы белорусам так происхождением и МОВАЙ гордиться!?

Елена! А по Вашей подписи и направлению поиска и не скажешь! a_003.gif
Хотя, Достоевский тоже, думаю, считал себя русским.
---
Ищу: Беляк, Данилевич, Клышко (д. Голынка, Голевичи, Кобыльники Почаповской вол. Новогрудского у.), Чувак, Гуща (д. Дудичи, Сочевляны Роготновской вол. Слонимского у.), Поведайло, Улас, Кернога, Василевские, Бобко (д. Поленичицы, Уласы, Тюконтовичи
Alesj

Alesj

Сообщений: 159
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 25

Паважанае спадарства!

Як вы не разумееце, гэта ж гены беларускай элiты (лiтвiнау), якiх тысячамi пасля кожнага паустання высылалi у Расею, Сiбiр, Далёкi Усход. Знайшоушы свае каранi, людзi з цягам часу самi зразумеюць, хто яны на самай справе! Поспехау iм у пошуках! Нашчадкi Залатой Арды не будуць так гаварыць!
---
Ищу: Радзюкевич Нестер Тимофеевич, Писарик Савелий (Саука), Каляда (Коледа) Антон, Каляда Агафия Калистратовна
elena_krd

elena_krd

Сообщений: 6792
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 11007

СНАА написал:
[q]
Респект!
[/q]

Взаимно, Андрей!
---
Спасибо.
С уважением, Елена.

----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.).
СНАА
БУДЗЬМА З МОВАЙ!

СНАА

Беларусь г.Баранавічы
Сообщений: 1063
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 857

Stretta написал:
[q]
Сырокомля писал на польском. Мне очень нравится литературный перевод этой его книги, сделанный Кастусём Цвиркой
[/q]

Stretta
Спасибо за ссылку на воспоминания Уладзіслава Сыракомлі “Вандроўкі па маіх былых ваколіцах”. Я видел это произведение ранее, но тогда не придал значение. Там есть хорошее описание быта шляхты и крестьянства. Последний раз “Вандроўкі па маіх былых ваколіцах” вышли в 2011 году в “Беларускім кнігазборы” (ещё есть в продаже). Раньше выходила в 2002 году отдельной книгой и в 1993 в сборнике Уладзіслаў Сыракомля “Добрыя весці”. Не совсем мои края, но почитать было интересно. Будет интересно и тем, кто интересуется историей Литвы (не путать с современной Летувой (Lietuva).
Сырокомля называл себя литвином: “Я літвін”, “Люд падвіленскі гаворыць па-русінску”, и описывает в своих “успамінах” Литву – Несвижский и Столбцовский край.
Можно скачать, раздел Проза http://www.kamunikat.com/usie_knihi.html?pubid=13225
Мои края неплохо описаны в воспоминаниях Игната Дамейки “Мае падарожжы”, которые вышли в “Беларускім кнігазборы” в 2002 году. Глава называется «У Літве” (это ещё к вопросу о терминах Литва и Lietuva), и описывает Городею, Крошин, Молчадь и т.д.
Ещё раз спасибо, иногда полезно пересматривать, то что видел ранее.

---
Ищу: Беляк, Данилевич, Клышко (д. Голынка, Голевичи, Кобыльники Почаповской вол. Новогрудского у.), Чувак, Гуща (д. Дудичи, Сочевляны Роготновской вол. Слонимского у.), Поведайло, Улас, Кернога, Василевские, Бобко (д. Поленичицы, Уласы, Тюконтовичи
Stretta

Stretta

Минск
Сообщений: 993
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1757
Вот ещё любопытный документ: инвентарь фольварка Смольгова 1713 г.
На первом листе - "кони":
m-nfqt4438.jpg

На втором листе того же документа "кони" исправлены на "концы"
m-ayw7qk4z.jpg
---
С уважением
=С.В.=
Ищу: Михаловские, Масаковские, Дыбовские, Козловские, Забродские, Савичи (Слуцкий, Бобруйский, Игуменский и Минский уезды)
Все мои личные данные и сведения о моих предках размещены мною на сайте добровольно, специально для поиска род
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈