Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1002 1003 1004 1005  1006 1007 1008 1009 1010 ... 1424 1425 1426 1427 1428 1429 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
valerynikolaizen
Участник

Сообщений: 84
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 23
Снова прошу перевести запись о браке Богумила Бидлера.
Сами поняли не много, а может и не правильно:
Состоялась в Новом дворе 29 января 1833 года
Свидетели Кристиан Хартке, 21 год,
Богумил Краузе, 29 лет
брак между Богумилом Бидлер, 27 лет (родители Кристиан Бидлер и Анна ?)
и Каролиной Хартке, 22 лет (родители Кристиан Хартке и ?).


Прикрепленный файл (брГотфр1833.pdf, 778528 байт)
martini

Сообщений: 1395
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 953
GrayRam, GrayRam и diza, огромное спасибо всем Вам троим! Очень помогли!!!

rose.gif rose.gif rose.gif
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
valerynikolaizen

Состоялось в городе Новом Дворе 29 января 1833 года в третьем часу пополудни.
Объявляем, что в присутствии Кристиана Х(Г)ауслера, подмастерья каменщика в колонии менкошинской (Miękoszyn) 22 лет, и Богумила Краузе, перчаточника в Грабях (Grabie) при Новом Месте (Nowe Miasto) в воеводстве плоцком, 29 лет,
заключен брак, как религиозный, так и гражданский, между Богумилом Бедлер, или Бейтлер, юношей 27 лет, сыном присутствующего при браке и дающего свое разрешение Кристиана Бедлер, выробника (наемного рабочего) в колонии менкошинской, и его жены Анны Розины из Янков, по ремеслу своему выробника в колонии менкошинской, вероисповедания евангелического,
и девицей Каролиной Г(Х)артке 22 лет, рожденной в Кобринце (Kobrzyniec), недалеко от Липно (Lipno) в воеводстве плоцком, от супругов евангелических Кристиана Гартке, господаря в Студзянках, дающего устное свое разрешение, и Сюзанны из Локров(?), вероисповедания евангелического.
Браку этому в нашем костеле предшествовали три объявления...

Далее снова обрезано, но скорее всего там уже нет генеалогически важной информации.
Лайк (1)
valerynikolaizen
Участник

Сообщений: 84
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 23
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 14 апреля 2023 8:48

Огромное спасибо!
martini

Сообщений: 1395
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 953
Дорогие форумчане!

Я всё ещё занимаюсь инвентарём. Часть разобрал сам, а следующие вырезки прошу перевести Вас. Развороты целиком я уже показал выше. Буду очень признателен!

confused.gif

Прикрепленный файл: x3.jpgx4.jpg, 167598 байтx5.jpg, 156690 байт
Zvycajny

martini написал:
[q]
Дорогие форумчане!

Я всё ещё занимаюсь инвентарём. Часть разобрал сам, а следующие вырезки прошу перевести Вас. Развороты целиком я уже показал выше. Буду очень признателен!

[/q]


1. Пляц- участок земли под застройку
4. Волоки - единица измерения площади
2. Приемная или 4. Свободная
5. Моргов - ед.изм площади
6. Прентов - ед.изм длины
7. Повинности дней в неделю

8. Денежный налог с :
9. Чинш с пляцов
10. Чинш с волок - 11. Осадных и 12. Приемных
13. Морговый (чинш)
14-18 Налоги. По последней картинке для разных категорий населения - свои (пр. Майстерщина - для ремесленника-коваля в вашем инв)
Лайк (1)
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12321
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8240

Zvycajny написал:
[q]
5. Моргов - ед.изм площади
6. Прентов - ед.изм длины
[/q]

Исправлю ошибку. Надо различать линейный и квадратный прент (прут).
Здесь прент - единица площади.
Волока или уволока = 30 моргов =900 прентов (прутов)= 21,36 га
Потому и показаны в этой таблице "Земельной таксы" площади грунтов (зем. участков) в: волоках, моргах и прутах...
Система мер ВКЛ была весьма сложной. Еще известны прентики = 1/10 прута, который мог быть как литовский, так и польский, а также "шнуры" и "локти", которые тоже были и литовскими и польскими.... Но это - особая тема. 101.gif

UPD! Исправил арифметическую ошибку.
Источники, в т. ч. и Энциклопедия ВКЛ, дают ошибку в подсчетах состава волоки.
Одна волока - это 30 моргов. А один морг - 30 прутов. Следовательно, одна уволока - это 30х30=900 прутов, а не 9000.
Все врут, в т.ч. и Випедия(бел.) БГГ! lol.gif
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628
martini

14-18
Названий в таком виде не встречал, но можно попробовать угадать смысл по корню.
14. Дымщина — видно, что платят только те, у кого в первой графе обозначен свой дым. То есть что-то вроде подымного.
15. Рыбщина — очевидно, налог на рыбную ловлю.
16. «Похожовое» - ума не приложу.
17. «Угайное» - налог на сбор хвороста, сушняка и проч. в лесу.
18. Мастерщина — налог на занятие ремеслом.
martini

Сообщений: 1395
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 953
Zvycajny, Czernichowski и GrayRam, огромное спасибо!!!

rose.gif rose.gif rose.gif

Поясните, пожалуйста, что такое грунты "осадные" (или оседлые?), "приёмные" и "свободные"?

Есть ещё понятие "получиншовые" - что это значит?

И, может, кто-то из Вас переведёт третью вырезку?

confused.gif

PS: я Вам всем всё время в благодарность поднимаю рейтинг (когда это доступно). Новая функция "лайк" вообще что-то даёт? Зачем она? Мне кажется, настоящее спасибо с "букетом цветов" значительно индивидуальнее, и оттого ценнее!
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12321
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8240

Czernichowski написал:
[q]
16. «Похожовое» - ума не приложу.
[/q]

ПАХОЖЫЯ ЛЮДЗІ - «людзі вольныя»; феадальна-залежныя сяляне, якія мелі права «вольнага» пераходу ад аднаго феадала да другога і не былі прымацаваныя да зямлі

ПАХОЖИЕ люди - "Люди вольные"; феодально-зависимые крестьяне, которые имели право "свободного" перехода от одного феодала к другому и не были прикреплены к земле.

См. Словарь Актового языка Н. Горбачевского г. Вильна 1874 г.

Прикрепленный файл: Похожие люди.png
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1002 1003 1004 1005  1006 1007 1008 1009 1010 ... 1424 1425 1426 1427 1428 1429 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈