Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ

Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 127 128 129 130  131 132 133 134 135 ... 410 411 412 413 414 415 Вперед →
Модератор: valcha
Перт Одал

Перт Одал

Могилев
Сообщений: 294
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1263
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.

В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие:
- утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг';
- утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех;
- значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь.
Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология.
Этимология – учение о происхождении слов.
Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией.
В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя.
Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия.


Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери.
Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие.
Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Лайк (8)
Cynamon

Сообщений: 630
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 492

Nikola написал:
[q]
У меня одноклассница носила фамилию Блажко, скорее всего, сербскую...
[/q]
Скорее всего, украинско-белорусскую, которая является деривативом польского Блажей, которое является польским вариантом имени Власий. Могли православно Власием крестить, а на улице на польский манер Блажком звать. Вот и много в Белоруссии и Украине Блажко, Блажкевич, Блажкович, Блажчук и т.п. Подобно тому, как восточные славяне возложили на св. Власия обязанности бога Велеса/Волоса, так западные южные ославянили Власий до "благого".
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6197
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3087
Cynamon
Можете добавить свою версию в "Слов'янськi особовi iмена украïнцiв: iсторико-етимологiчний словник"....a_003.gif Ссылку на статью я дал выше.
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Cynamon

Сообщений: 630
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 492
Я ничего не выдумывал, а набрал в поисковике "польское имя Блажей" и половина предлагаемых материалов относится к Власий. Англ. Блэйз, фр. Блэз, арм. Барсег хорв. Блажо серб. Власие болг. Влас пол. Блажей чеш. Блажей и т.д.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6197
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3087
Cynamon
Вы сделали "стойку" на мое предположение о сербском происхождении Блажко и уже во втором посте подтверждаете его:
Cynamon написал:
[q]
Блажо серб
[/q]

Сами разводите срач и на него обижаетесь...
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Cynamon

Сообщений: 630
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 492
Я вот этой таблицей соответствий пользуюсь (польское имя - украинская транскрипция - русско-православное соответствие). Кто-то со мною не согласен?
Ambroży Амброжи Амброзий
Andrzej, Jędrzej Анджей, Енджей Андрей
Atanazy Атанази Афанасий, Опанас
Bazyli Базилій Василий
Benedykt Бенедикт Бенедикт, Венедикт
Błażej Блажей Влас
Cyrył Цирил Кирилл
Daniel Даніель Даниил, Данило
Eliasz Еліаш Илья
Feliks, Szczęsny Фелікс, Щенсни Феликс
Gabriel Габріель Гавриил, Гаврило
Grzegorz Гжегож Григорий
Hieronim Геронім Иероним
Hilary Гиляри Иларион
Hipolit Гіполіт Ипполит
Ignaci Ігнаци Игнатий
Izydor Ізидор Исидор, Сидор
Jakub, Jakób Якуб Яков
Jan Ян Иван, Иоанн
Jerzy Єжи Юрий, іноді Георгий
Joachim Йоахим Иоахим, Аким
Jozafat Йозафат Иосафат
Józef Юзеф, Йозеф Иосиф, Осип
Karol Кароль Карл
Kazimierz Казимеж Казимир
Krzysztof Кжиштоф Кристофер, Христофор
Leon Леон Леонтий, іноді Лев
Lucjan Луциан Лукьян
Ludwik Людвік Людовик
Łukasz Лукаш Лука, Лукьян
Maciej, Mateusz Мацей, Матеуш Матвей
Marcin Марцин Мартин
Marek Марек Марк, іноді Марио
Michał Міхал Михаил
Mikołaj Миколай Николай
Pantaleon Панталеон Пантелеймон
Rafał, Rafael Рафал, Рафаель Рафаил
Stefan, Szczepan Стефан, Щепан Степан
Szymon Шимон Семен
Tadeusz Тадеуш Фадей
Teodor Теодор Феодор
Teodozy Теодози Феодосий
Teofil Теофіл Феофил
Tomasz Томаш Фома
Tymoteusz Тимотеуш Тимофей
Wawrzryniec Вавжинєц Лаврентий
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25347
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21509

Cynamon написал:
[q]
Кто-то со мною не согласен?
[/q]


Все согласны, успокойтесь и последуйте совету Nikola, еще один такой нервический припадок (удалено) с Вашей стороны, и будем советоваться, не дать ли Вам возможность отдохнуть на пару недель от этимологических трудов?.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Cynamon

Сообщений: 630
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 492

Cynamon написал:
[q]
Англ. Блэйз, фр. Блэз, арм. Барсег хорв. Блажо серб. Власие болг. Влас пол. Блажей чеш. Блажей
[/q]


Nikola написал:
[q]
Вы сделали "стойку" на мое предположение о сербском происхождении Блажко и уже во втором посте подтверждаете его
[/q]

Извините, пожалуйста, забыл запятые поставить. Там "серб." относится к последующему "Власие". Сейчас посмотрел - варианты Блажей, Блажо, Блажко, а у хорватов и словенцев ещё и Влахо, характерны только для славян-католиков. Сегодня (но не ранее конца 19 в,) они известны сербам, черногорцам и македонцам, и в меньшей мере болгарам. Польское или сербское (или даже хорватское) влияние сказалось на происхождении украинских и белорусских (и польские) фамилий Блажей, Блажий, Блажко, Блажчук, Блажейчук, Блажийчук, Блажкевич, Блажкович пусть каждый сам решает, предварительно посмотрев, где они более распространены и где были в 18 в. расселены сербы и хорваты на территории нынешней Украины.
Kedra

Россия
Сообщений: 431
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 225

Cynamon написал:
[q]
[/q]

Спасибо за развернутую информацию)
---
Берберенко - Соинская вол., Мстиславский уезд, Могилевская губерния
Вертепные - с. Тарасовка, с. Пеньковка, Пеньковская вол., Ямпольский уезд, Каменец-Подольская губерния
Невровы, Тикуновы - Орловский уезд и губерния
Камковы- Брянская область
Исаевы - c. Брилевка, Полужская вол. Чериковский у.,
Kolob-07

Санкт-Петербург
Сообщений: 5209
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4008
Возник вот такой, казалось бы банальный вопрос - появление семей с фамилией Смирнов. Известно, что это самая распространенная фамилия в России, особенно в Вологодской, Ярославской, Костромской и соседних губерниях. Смысловое значение особых сомнений не вызывает, это мало интересно. А вот почему их так много - в этом как раз и вопрос.
Изучал достаточно подробно несколько волостей Солигаличского уезда. Смирновы есть практически во всех деревнях в достаточном количестве. Но все деревни этой местности были владельческие, притом принадлежали самым разным помещикам. Фамилий в документах уже 19-го века нет. Это означает, что просто расселение носителей фамилии здесь не проходит. Предположить, что во всех деревнях, даже маленьких, были люди с такой уличной "кличкой", тоже маловероятно.
Единственная версия, приходящая на ум, что это фамилия или уличная были еще очень задолго до установления крепостничества, и многие века сохранялась.
А какие есть иные версии?
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25347
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21509

Kolob-07 написал:
[q]
появление семей с фамилией Смирнов.
[/q]

В.А. Никонов. География фамилий.

К статистике русских фамилий

Досадным образом ономастика до сих пор не располагает достоверной статистикой русских фамилий в их современном существовании.
Суждения о том, что «никем еще не был произведен подсчет русских фамилий» [Суперанская, Суслова, 1984, 6],
«частотность фамилий почти полностью неизвестна» [Никонов, 1993, 8], сохраняют свою силу.
Известно, что Владимир Андреевич Никонов, бесспорно, самый осведомленный специалист в этой области, занимался выяснением встречаемости русских фамилий и располагал их статистикой, базировавшейся на массиве, по одному сообщению – в 400 тыс., по другому – свыше 4 млн носителей [см.: Никонов, 1993, 8; 1988, 34] (недоверять последней цифре нет оснований, в публикации 1993 г., очевидно, ошибка), однако до своей кончины в 1988 г. так и не опубликовал полученных им данных. Пожалуй, единственным источником сведений подобного рода остается таблица частотности русских фамилий в книге Б.-О. Унбегауна «Русские фамилии», впервые опубликованной на английском языке в 1972 г. и вышедшей у нас двумя изданиями (1989, 1995). Книга Б.-О. Унбегауна заслуженно снискала известность, и при этом – отрадный случай! – даже за пределами профессионального круга филологов. Газетчикии радиожурналисты, как можно заметить, охотно прибегают к информации, извлекаемой из упомянутой таблицы, однако, будучи публикой малопросвещенной (надо это признать), не отдают себе отчета в ее ненадежности, которая для антропонимистов очевидна, и некоторой устарелости (специалисты по антропонимии не могут быть удовлетворены и ее предельной краткостью – всего лишь 100 позиций).


Прикрепленный файл: Смирнов1.jpg
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 127 128 129 130  131 132 133 134 135 ... 410 411 412 413 414 415 Вперед →
Модератор: valcha
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ [тема №117644]
Вверх ⇈