Смена фамилий в Казахстане
Борьба с русификацией
Konstantin Ivanovканд. ист. наук  Кемеровская область - Кузбасс Сообщений: 14614 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 8942 | Наверх ##
20 мая 2013 8:06Проблемы с изменением казахских фамилий и отчеств в Усть-Каменог Проблемы с изменением казахских фамилий и отчеств в Усть-Каменогорскеhttp://altaynews.kz/5709-kazakh-familiy-ust-kamenogorsk.html13 марта 2012, 20:51 | Усть-Каменогорск, Общество, Проблемы региона | Комментарии: 9 | Управление по развитию языков ВКО проводит традиционный месячник, в ходе которого будет выявлено, как в Восточном Казахстане исполняется Указ Президента РК «О порядке решения вопросов, связанных с написанием фамилий и отчеств лиц казахской национальности», сообщает корреспондент Altaynews.kz.Недавно, в рамках объявленного месячника в областном Доме дружбы состоялся круглый стол, где речь шла о проблемах, препятствующих реализации вышеназванного указа. В беседе приняли участие работники департамента юстиции, преподаватели высших учебных заведений, заместители директоров общеобразовательных школ, заведующие детскими садами, а также члены молодежного крыла партии «Нур Отан». Как выяснилось, в современном обществе наметилась серьезная тенденция к написанию фамилий и отчеств лиц казахской национальности с исключением не свойственных родному языку аффиксов: ов (ова), ев (ева), ович (овна), евич (евна), но с сохранением их корневых основ. Как заметила участница круглого стола начальник отдела областного департамента юстиции Алия Кырыкбаева, на сегодня в казахских семьях фамилии и отчества в среднем у 65 процентов новорожденных отражаются в их свидетельствах о рождении в соответствии с народными традициями и в то же время – с правилами казахской грамматики. А двадцать лет назад, когда был издан указ, этот показатель равнялся лишь четырем-пяти процентам. «Но этот успех не должен нас успокаивать, – сказала она. – К настоящему времени наблюдается некоторое замедление темпов процесса переоформления документов согласно требованиям указа». – И это замедление, – подхватила ее слова другая участница беседы Назира Жиенбаева, педагог-организатор усть-каменогорской средней школы №20, – связано с предстоящими бесконечными хлопотами по внесению изменений во все остальные, кроме удостоверения личности, документы, как-то: свидетельство о заключении брака, диплом об образовании, служебное удостоверение, удостоверение водителя и так далее. Гораздо проще в этом плане школьникам и воспитанникам детсадов. Поэтому необходимо вести разъяснительную работу с их родителями. – А нельзя ли упростить механизм переоформления документов выдачей одной-единственной справки ( как приложение в удостоверению личности), позволяющей рассматривать эти документы как автоматически переоформленные с изменением выдачи нового удостоверения личности? – поступил вопрос от одного из участников беседы. И этот вопрос представители департамента юстиции взяли к сведению. Член общественного объединения женщин-мусульманок Усть-Каменогорска Зейнеп Мажикенкызы, выступая, призвала присутствующих быть разборчивыми при нарекании младенца тем или иным именем и советовать это окружающим. «От хорошего имени и жизнь человека хорошо складывается, – поведала она. – В то же время не запретишь молодым казахским родителям давать детям современные имена. Например, Аида, Ада. И тому подобные. Но ведь наряду с ними есть другие имена, наполненные конкретным смыслом, излучающие вокруг себя позитив, радость. То есть переоформление документов в соответствии с требованиями президентского указа преследует не только формальность, но и глубокое внутреннее содержание. Участники круглого стола высказали претензии и в адрес ЗАГСов, которые, вопреки заявлению граждан, спешат оформить свидетельства о рождении детей по старинке. Поэтому не случайно в беседе прозвучало предложение о проверке некоторых работников ЗАГСов на профессиональную грамотность. Областной месячник по выявлению темпов исполнения Указа Президента РК «О порядке решения вопросов, связанных с написанием фамилий и отчеств лиц казахской национальности» продолжается. Источник: Altaynews.kz | | |
Konstantin Ivanovканд. ист. наук  Кемеровская область - Кузбасс Сообщений: 14614 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 8942 | Наверх ##
20 мая 2013 8:08 20 мая 2013 8:09Новости RADIO ALTAY - 14 марта 2012 год Новости RADIO ALTAY - 14 марта 2012 годhttp://altaynews.kz/5762-novosti-radio-2012-03-14.html14 марта 2012, 19:30 Вечерний выпуск новостей на RADIO ALTAY Здравствуйте, уважаемые радиослушатели! С Вами очередной выпуск новостей интернет-радио «Алтай» на сайте «Алтайньюс». Новости для каждого, новости каждый день, самая оперативная информация для тех, кому некогда читать и смотреть. В рамках объявленного месячника по исполнению Указа Президента «О порядке решения вопросов, связанных с написанием фамилий и отчеств лиц казахской национальности в областном Доме дружбы состоялся круглый стол, где речь шла о проблемах, препятствующих реализации этого указа. На встрече отметили, что в казахских семьях фамилии и отчества в среднем у двух третей новорожденных отражаются в их свидетельствах о рождении в соответствии с народными традициями и в то же время – с правилами казахской грамматики. А двадцать лет назад, когда был издан указ, этот показатель равнялся лишь четырем-пяти процентам. Участники круглого стола высказали претензии и в адрес ЗАГСов, которые, вопреки заявлению граждан, спешат оформить свидетельства о рождении детей по прежним правилам. <...> | | |
Konstantin Ivanovканд. ист. наук  Кемеровская область - Кузбасс Сообщений: 14614 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 8942 | Наверх ##
20 мая 2013 8:16МЮ Казахстана счёл незаконным прибавление к фамилии слова " Минюст Казахстана назвал незаконным прибавление к фамилии слова "тегі"http://altaynews.kz/6399-pribavlenie-familii-teg.html29 марта 2012, 19:19 Глава Минюста Берик Имашев назвал незаконным прибавление к фамилии слова "тегі", сообщается со ссылкой на сайт министерства.К Имашеву обратился гражданин Казахстана Рысбек Тасболатов, который поинтересовался, можно ли ему заменить в своей фамилии окончание "-ов", на слово "-тегі". "В соответствии с частью одиннадцатой пункта 28 Правил о порядке регистрации актов гражданского состояния в Республике Казахстан прибавление к фамилии слов "тегі" не допускается. В скобках написано, что это в связи с тем, что тегі переводится как фамилия. Почему, когда человек по законодательству вправе выбрать любую фамилию, запрещается написать фамилию по казахским традициям? Из фамилии просто убрать "-ов" не решение вопроса, так как эта англо-французская традиция к нам не подходит, поскольку у них всегда пишется первым имя (у нас нет фиксированного места имени и фамилии), поэтому имя с фамилией спутать невозможно", - пишет Тасболатов. Однако министр юстиции ответил однозначно: слово "-тегі" прибавлять к фамилии нельзя. "Согласно статье 194 Кодекса Республики Казахстан "О браке (супружестве) и семье" по желанию граждан исключаются из употребления в написании фамилий и отчеств лиц казахской национальности не свойственные казахскому языку аффиксы: -ов, -ев, -ова, -ева, -ин, -н, -ины, -на, -овна, -евна, -ович, -евич, а вместо них в отчестве употребляются: -ұлы, -қызы в слитном написании. Не допускается написание фамилии физического лица с добавлением слов "тегі", "ұрпағы", "немересі", "шөбересі", "келіні" и других. Допускается написание имени лиц казахской национальности в порядке, когда имя отца заменяет фамилию, которая обязательно стоит на первом месте, затем имя, а отчество не записывается. На основании вышеизложенного сообщаем, что действующим законодательством не допускается написание фамилии с добавлением слова "тегі", - заключил Берик Имашев Источник: Тengrinews.kz | | |
Konstantin Ivanovканд. ист. наук  Кемеровская область - Кузбасс Сообщений: 14614 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 8942 | Наверх ##
20 мая 2013 8:28 20 мая 2013 8:29Окончания грузинских фамилий корреспондент Tengrinews.kz написал: [q] Возьмем, к примеру, грузинские фамилии. Они используют две формы на "-дзе" и "-швили".[/q]
Вообще-то, форм окончаний грузинских фамилий более, чем две: Планета имен и фамилий » Никонов В.А. География фамилий -- этноистория грузин (Данная работа опубликована в монографии: География фамилий. – М.: Наука, 1988. – С. 150–167.) Центр происхождения фамилий » Грузинские фамилииГрузинская фамилия : Материал из Википедии — свободной энциклопедии | | |
Yuriy Almazov станица на Кубани Сообщений: 847 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 176
| Наверх ##
20 мая 2013 9:57 Konstantin Ivanov написал: [q] Вообще-то, форм окончаний грузинских фамилий более, чем две:[/q]
А также -ян не есть исключительно армянский формант. --- Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3237 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3341 | Наверх ##
20 мая 2013 20:21 Где там о "смене" фамилий?
Окончания казахских фамилий приводят в соответствии с нормами язьіка казахов. Исправляют имперские, заимствованньіе у болгар (староцерковнославянские), а не русские окончания у казахских фамилий.
Нелепо бьіло читать исконно ордьінские родовьіе имена в проправославном написании. ---
| | |
severinn Сообщений: 7239 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2416
| Наверх ##
20 мая 2013 20:30 20 мая 2013 20:31 Strilbycki написал: [q] Где там о "смене" фамилий?
Окончания казахских фамилий приводят в соответствии с нормами язьіка казахов. Исправляют имперские, заимствованньіе у болгар (староцерковнославянские), а не русские окончания у казахских фамилий.
Нелепо бьіло читать исконно ордьінские родовьіе имена в проправославном написании. [/q]
Хан Сартак христианство принял. И отчество писать в соответствии православной традиции. А потомков рода Кудар в Казакстане как писать в соответствии со скифской козакской традицией ? | | |
Yuriy Almazov станица на Кубани Сообщений: 847 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 176
| Наверх ##
20 мая 2013 22:43 severinn написал: [q] потомков рода Кудар в Казакстане как писать в соответствии со скифской козакской традицией ? [/q]
Кударюкзадэулы --- Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru | | |
severinn Сообщений: 7239 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2416
| Наверх ##
20 мая 2013 22:46 Yuriy Almazov написал: [q] severinn написал:
[q] потомков рода Кудар в Казакстане как писать в соответствии со скифской козакской традицией ? [/q]
Кударюкзадэулы [/q]
докатились | | |
Yuriy Almazov станица на Кубани Сообщений: 847 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 176
| Наверх ##
21 мая 2013 1:01 severinn написал: [q] докатились[/q]
Обыкновенный процесс становления молодого казахского фамильного антропонимикона. Докатились - это когда носитель фамилии --апов навешивает лапшу , что он не родственник людям с фамилией на -апко.А люди-то знают, что он врёт. --- Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru | | |
|