На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
подскажите куда обратиться, разыскивается человек или его родственники ЙОГАН ТОМАС 1925 г.р. проживал до войны 41-45гг в с.Кюпер в 8 км. от г. Заган
С ув. Сергей
(Сообщение отредактировал SerP 11 мая 2005 12:58)
(Сообщение отредактировал SerP 12 мая 2005 11:39)
(Сообщение отредактировал SerP 12 мая 2005 11:40)
Германия (нем. Deutschland), официальное название — Федеративная Республика Германия (нем. Bundesrepublik Deutschland), ФРГ (нем. BRD) — государство в Центральной Европе. Столица — Берлин. Государственный язык — немецкий.
АТД Германии - Германия — государство с федеративным устройством; в составе 16 равноправных субъектов — земель (Land) Земли делятся на районы (нем. Kreis) и внерайонные города (нем. Kreisfreie Stadt), земли Гамбург и Берлин — на городские округа (нем. Bezirk), районы делятся на города (нем. Stadt) и общины (нем. Gemeinde), внерайонные города — на городские районы (нем. Ortschaft), округа земель Гамбург и Берлин на кварталы (нем. Ortsteil), города, общины, округа и кварталы делятся на жилые территории (нем. Wohngebiet). Бавария имеет промежуточное звено между землёй и районом — административный округ (нем. Bezirk).
Комментарий модератора: ВНИМАНИЕ Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Список населенных мест по стране огромен и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка по темам на земли, города, районы. Просьба - придерживаться этой схемы.
Добрый день! Благодарю за форум! Я Ирина Аникина Ник - iyanikina Откуда Вы - Нижний Новгород Координаты поиска - Германия, точное место не знаю (возможно Фрайбург, но может быть и не он) Фамилии поиска - Габриэль Примечание (или дополнение в краткой форме изложения). - по маминой линии родня Габриэль. Мой прадед Габриэль Петр Иванович (1895 гр), прабабка Габриэль Каролина (1900 гр). Во время войны попали в Талды-Курган (Казахстан). Более ничего не знаю. Очень ищу любую информацию, ниточку, за которую можно потянуть. Новичок. С архивами не работала. Благодарю за помощь!
Очень ищу любую информацию: мой прадед Габриэль Петр Иванович (1895 гр), прабабка Габриэль Каролина (1900 гр).
[/q]
Если не ошибаюсь, у Вашего прадеда и прабабушки было, как минимум, четверо детей. О прадеде, к сожалению, сказать ничего не могу.
Ваша прабабушка, Каролина Габриэль (в девичестве Deutschmann) родилась 30 марта 1900 г.
Её родителей звали Jakob Deutschmann и Maria Deutschmann (дев.Kenner, 1868 г.р.).
Jakob Deutschmann родился 20 октября 1865 г. в 12 часов дня в Wickerau (Wikrowo) (обозначила на карте в прикреплении), небольшом местечке в Кентшинском повете Варминьско-Мазурского воеводства (которое расположено на севере Польши), в ~10 км от границы с Калининградской областью. До 1945 г. этот населенный пункт входил в состав Германии (Восточной Пруссии).
Родителями Якоба были Martin Deutschmann (1822 - 1898) и Florentina Deutschmann (дев.Vogelsang, 1829 - ?).
У дочери Якоба, Каролины (Вашей прабабушки) была сестра Justine (1882 г.р.), которая тоже вышла замуж за одного из Габриэлей (её мужем был Heinrich Gabriel (1879 г.р.); возможно, он был братом или кузеном Вашего прадеда, Петра Габриэля). А также у Каролины был брат Martin Deutschmann (1897 г.р.).
Надеюсь, эта информация сможет стать той ниточкой, за которую Вы сможете потянуть
Если не ошибаюсь, у Вашего прадеда и прабабушки было, как минимум, четверо детей. О прадеде, к сожалению, сказать ничего не могу.
Ваша прабабушка, Каролина Габриэль (в девичестве Deutschmann) родилась 30 марта 1900 г.
Её родителей звали Jakob Deutschmann и Maria Deutschmann (дев.Kenner, 1868 г.р.).
Jakob Deutschmann родился 20 октября 1865 г. в 12 часов дня в Wickerau (Wikrowo) (обозначила на карте в прикреплении), небольшом местечке в Кентшинском повете Варминьско-Мазурского воеводства (которое расположено на севере Польши), в ~10 км от границы с Калининградской областью. До 1945 г. этот населенный пункт входил в состав Германии (Восточной Пруссии).
Родителями Якоба были Martin Deutschmann (1822 - 1898) и Florentina Deutschmann (дев.Vogelsang, 1829 - ?).
У дочери Якоба, Каролины (Вашей прабабушки) была сестра Justine (1882 г.р.), которая тоже вышла замуж за одного из Габриэлей (её мужем был Heinrich Gabriel (1879 г.р.); возможно, он был братом или кузеном Вашего прадеда, Петра Габриэля). А также у Каролины был брат Martin Deutschmann (1897 г.р.).
[/q]
Любопытные выкладки. А откуда "дровишки"?
--- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.).
Всем доброго дня. Согласно многочисленным мемуарам и воспоминаниям, мой предок Бухгейм Карл Иванович (Buhgeim Karl Johan), родился в 1805 году в городе Франкенберг, в семье суконщика. В возрасте 20 лет переехал на ПМЖ в Российскую империю и вскоре получил гражданство. На многочисленные запросы в городской архив Франкенберга получены одинаковые ответы, что документов о людях с такой фамилией в архивных фондах нет. Документы не утрачены (например, во время войны), а отсутствуют. Я много лет занимаюсь составлением свой родословной и в общении с немецкими архивами с такой ситуацией столкнулся впервые. Может быть уважаемые форумчане посоветуют историков или краеведов из этих мест, может быть у кого-то есть доступ к полному изданию Немецкой родословной книги. Буду искренне признателен за любые советы, рекомендации, информацию. Всем добра и успехов в поисках.
Frankenberg (Eder), Stadt im Landkreis Waldeck-Frankenberg, Hessen Frankenberg/Sa., Stadt im Landkreis Mittelsachsen, Sachsen Gemeindeteile in Baden-Württemberg:
Frankenberg (Oberrot), Weiler im zentralen Ortsteil der Gemeinde Oberrot, Landkreis Schwäbisch Hall in Bayern:
Frankenberg (Brennberg), Ortsteil der Gemeinde Brennberg, Landkreis Regensburg Frankenberg (Goldkronach), Ortsteil der Stadt Goldkronach, Landkreis Bayreuth Frankenberg (Kulmbach), Ortsteil der Stadt Kulmbach, Landkreis Kulmbach Frankenberg (Speichersdorf), Ortsteil der Gemeinde Speichersdorf, Landkreis Bayreuth Frankenberg (Tettenweis), Ortsteil der Gemeinde Tettenweis, Landkreis Passau Frankenberg (Weigenheim), Ortsteil der Gemeinde Weigenheim, Landkreis Lichtenfels Frankenberg (Weismain), Ortsteil der Stadt Weismain, Landkreis Lichtenfels in Nordrhein-Westfalen:
Aachen-Frankenberg, Stadtbezirk von Aachen in Österreich:
Frankenberg (Gemeinde Albeck), Ortschaft von Albeck, Bezirk Feldkirchen, Kärnten Frankenberg (Gemeinde Völkermarkt), Ortschaft von Völkermarkt, Bezirk Völkermarkt, Kärnten Frankenberg (Gemeinde Rennweg), Ortschaft von Rennweg am Katschberg, Bezirk Spittal an der Drau, Kärnten Frankenberg (Gemeinden Langenstein, Ried), Ortschaft von Langenstein und Ried in der Riedmark, Bezirk Perg, Oberösterreich
Я думал над этим. Город в Саксонии (в Вашем списке Frankenberg/Sa., Stadt im Landkreis Mittelsachsen, Sachsen). Несколько родственников из России и Швейцарии, не сговариваясь, направляли запросы в один и тот же архив. Не силен в немецком. Это список одноименных городов? Не нашел такой в интернете.
мой предок Бухгейм Карл Иванович (Buhgeim Karl Johan), родился в 1805 году в городе Франкенберг
[/q]
Во-первых, надо с точностью до буквы запрашивать написание и учитывать вероятную погрешность в реальной дате рождения, как минимум +- 2 года. При переездах фамилия часто меняется, даже когда в пределах страны, а тут разные страны и языки. Buhgeim не могло быть такой фамилии. Есть Buchheim - продавец книг или библиотекарь (book+home, buch+heim). Во-вторых, вводных данных недостаточно чтобы утверждать, что рождение именно в г. Франкенберг, а не в его районе (например, п. Розенталь, само название вполне сочетается с именами представителей в 19 веке). Гессен, Германия. И столь достаточно древние документы могут храниться в более административно главным городе. В архиве надо уточнять, есть ли за такой год вообще данные, если нет, то где; иначе формальный отказ. Может ошибся с городком (там недалеко есть ещё такие же названия) - и в другом пункте, возможно, тоже есть такая редкая фамилия (не проверял). Но, в любом случае, данная фамилия не раз рассеивалась по стране, не имея сильной привязке к одному месту. Но на коллаже показал, что Buchheim из Розенталя генетически близки с фамилией Бухгейм (написание которой 100% искажено, в произношении же слегка изменился акцент).
Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Список населенных мест по стране огромен и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка по темам на земли, города, районы. Просьба - придерживаться этой схемы.