Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Лазовские

Минская область Копыльский район д. Риматовщина / Аксамиты / Поповцы / Слободка.

Эта тема на карте:  Лазовский Иван Стефанов (Иван Илларионов) (после 1792)

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 30 31 32 33 34 * 35 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
46
Лазовские, иначе Крживда (Krzywda).

Описание и происхождение.
Сии гербовые знаки мы уже отметили выше в первом томе под заглавием герба Крживда. Но поскольку одни не имеют креста внутри подковы, другие носят крест усечённый, а иные сохраняют его уменьшенным над подковою, — трудно установить один-единственный надлежащий образ. Пусть читатель обратится к первому тому; мы же упоминаем здесь об этом лишь по причине самого прозвания (наименования). Ибо одни происходят от герба Любич (Lubicz), другие — от Побог (Pobóg), как, например, Суйеццицкие из земли Велюньской: у них внутри (подковы) креста нет, потому что они происходят от Побога.
Ржевуские.
Употребляют также означенный герб Крживда, в народе именуемый гербом Ржевуских, — Ржевуские в Подляшском воеводстве, в Дрогичинском повете; род их столь обширен, что не уместится и в двух деревнях. Из предков их были: Гервил, епископ Плоцкий; и Пшеклав, каштелян и капитан Брестский Литовский. Также Мартин, весьма знатный ротмистр. В новейшие времена Станислав, подстолий Брацлавский, и судья гродский Винницкий, нередко назначался на сеймы Короны и в трибуналы. Оставил он сына Лаврентия, который вступил в брак с Чернеёвской, дочерью львовского подкомория. Пётр — камерарий (подкоморий) брацлавских границ; Иоанн — муж храбрый, и ротмистр пехоты.
Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
По материалшам сайта:
https://lozowski.ucoz.ru/forum/2-42-1


Herbarz polski nieznanego autora

Стр.46

Dominika & Piotr Łozowscy

Krzywa seu Łazowskich

Herb Polski który nazywaią podkową, idzie z kleynotem Łubicz, a że niecały krzyż na wierzchu nosi, znacze iako zagłoba odmieniony krzyż na wierzchu nosi za zabicie Braterskie Szablą. Jakiesz Krzywda iz brata akrzywdził lubo to wpodziale dziedzicznych dóbr, lub zadaiącemu iako niewinnemu występek i ztąd nazwano herb Krzywda. Ma bydz podkowa na doł z końcami, we środku kni krzyż któremu ieden róg ucięto wszystkó białe, acz drudzy ztoze krzyż ze daią w polu błękitnym. Na helmie trzy pióra strusie, drudzy ieden tylko krzyz daią ucięty na wierzchu, drugiego na wierzchu niedaiac.

Герб Польский, который подковой называют, схож с Клейнотем Любич, но неполный крест вверху.
Усеченный крест означает знак смерти, за убийство Брата саблей. Почему Крживда, если брата обидел в разделе наследственных владений,
или нанес невинному обиду, отсюда и название Герба Крживда.
Должна быть подкова ветвями вниз, в середине которой крест, одна лапа которого уломана, весь белый, но у других золотой крест в голубом поле.
На шлеме три страусовых пера, у одних крест есть вверху, у других вверху нет.


Прикрепленный файл: 8720390.jpg
Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
Петр Лозовский.

Формула «Krzywda seu Łazowskich» у неизвестного автора, а затем и у Окольского - это очень сильная, очень редкая и очень информативная запись.

Что означает формула “ Krzywda seu Łazowskich ”

Латинское seu переводится буквально как «или же», «иначе», «то есть».

В гербовой практике XV - XVII веков это не украшение, а юридико-геральдическая связка.

Запись читается так:

Krzywda иначе (то есть), Łazowskich

И это принципиально не то же самое, что:

«Łazowscy герба Krzywda»

или «Łazowscy używający herbu Krzywda»

Как неизвестный автор, а затем Окольский, использует seu ?

У геральдистов есть устойчивая практика:

если герб надродовой и устоявшийся, он даёт название герба и перечисляет фамилии;

если герб происходит от конкретного рода, он часто даёт двойную формулу:
название рода seu название герба.

То есть seu = указание на тождество происхождения, а не просто на пользование.

Это язык ранней памяти, ещё не до конца оторванной от первоносителей.

Что это означает конкретно для Łazowskich

Формула Krzywda seu Łazowskich означает:

Łazowscy рассматриваются как род, давший имя или первичную идентичность гербу
Не обязательно как единственные носители, но как исходная линия.

Название Krzywda — уже устоявшееся и общеупотребительное,
а Łazowscy — старое, «памятное» родовое имя, сохраняемое как эквивалент.

Неизвестный автор, а затем и Окольский, фиксирует переходный момент:
когда герб уже общий,
но память о первоносителях ещё не исчезла полностью.

Это редкость. Во многих гербах он уже не помнит «кого именно»,
а здесь — помнит.

Почему это не закрепилось в поздней традиции

Потому что дальше происходит стандартный для Польши процесс:

герб расширяется на десятки фамилий;

род-первоноситель угасает или теряет заметность;

в XVIII веке (Несецький) остаётся только Krzywda как название герба.

Форма Krzywda seu Łazowskich становится архаизмом,
понятным Окольскому, но уже не нужным его наследникам.

Почему это снимает главный вопрос

Эта формула объясняет сразу два наблюдения, которые раньше выглядели странно:

почему фамилия Łazowski исчезает, а герб живёт;

почему символика герба так «лично пережитая», а не абстрактная.

Потому что сначала был конкретный род,
потом — обобщённый герб.


Можно утверждать на основании текста Окольского, а не более поздней реконструкции:

Łazowscy — не просто носители Krzywda, а род, с которым герб был отождествлён;

формула seu указывает на первичную связь, а не на позднюю адопцию;

исчезновение фамилии — демографический и социальный процесс, не отменяющий памяти, зафиксированной в XV - XVII веках.

Если говорить простым языком:
Сначала неизвестный автор, а позже Окольский, оставили подпись под происхождением герба.
Позднейшие гербовники эту подпись просто перестали переписывать.
Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
По материалам сайта:
https://lozowski.ucoz.ru/forum/2-42-1

Петр Лозовский


Герб Krzywda (Крживда)

Поле щита
Лазурное (синее)
Значение остаётся тем же и здесь оно особенно уместно:
лазурь — верность, постоянство, присяга, служба не из страха, а из долга.
Это цвет людей, которые остаются, даже когда было бы проще уйти.
________________________________________
Главная фигура
Серебряная подкова, оцилами (завитками или очками) вниз
Вот здесь принципиально.
Подкова оцилами вниз в польской геральдике означает претерпённую утрату, ущерб, лишение, но не сломленность. Это не символ удачи, а знак испытания.
В сочетании с названием герба это читается прямо:
krzywda — понесённая несправедливость, вред, обида.
Подкова перевёрнута не случайно —
она не удерживает, а показывает потерю.
Серебро подковы — чистота и правота стороны, которая эту утрату понесла.
________________________________________
Внутренняя фигура
Крест без одного рамена (ущербный, “надломленный” крест)
Это самый редкий и самый сильный элемент герба.
Такой крест означает:
• веру, пережившую утрату;
• службу, понесшую жертву;
• правоту, нарушенную, но не уничтоженную.
Важно:
это не сломанный крест, а крест с отсутствующим раменом —
знак не отречения, а ущерба.
В геральдике это читается как:
«вера сохранена, но пострадала».
Именно поэтому крест помещён внутрь подковы:
ущерб (подкова вниз) заключает в себе ущерб вере и чести, но не стирает их.

________________________________________
Нашлемник
Три страусиных пера
Значение здесь особенно контрастное.
Три страусиных пера — полное рыцарское достоинство, признанное обществом.
То есть: несмотря на ущерб и несправедливость,
статус не утрачен.
Это визуальное утверждение:
«потерял — но не пал».
________________________________________
Целостное чтение герба
Герб Krzywda — один из редких случаев, где название, фигуры и ориентация совпадают идеально.
Он говорит:
Мы понесли ущерб (подкова вниз),
пострадала вера и честь (крест без рамена),
но остались верны присяге (лазурь),
и сохранили рыцарское достоинство (три пера).
Это герб выдержанной несправедливости, а не жалобы* (скорби).


* Жалоба / р.п. - жалобы - ударение на последний слог.

Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21

Brazzalp написал:
[q]
Zalobna Przemowa
Przy Pogrzebie Jego Mci
P. WOYCIECHA
GŁĘBOCKIEGO,,
Podczasżego Kaliskiego, Sekretarza y Dworzanina
I. K. M.
16. lunij, 1636.
Przez Х. Iana Rozyckiego, Srzemskiego/
Koscienskiego/ Proboszcza.
W KRAKOWIE,
M Drukarniey Andrzeja Piotrkowzyta/ Typographa J. A. M. roku P. 1636.


Надгробная речь
На похоронах Его Милости
пана ВОЙЦЕХА ГЛЕMБОЦКОГО,
[/q]


Сделана корректура оригинального текста и внесены исправления в текст перевода.


Żałobna Przemowá
Przy Pogrzebie Iego Mći
P. WOYCIECHA
GŁĘBOCKIEGO,
Podczáßzego Káliskiego, Sekretárzá y Dworzaniná
I. K. M.
16. Iunij, 1636.
Przez X. IANA ROZYCKIEGO, Srzemßkiego,
Kościelißkiego, Proboszczá.

W KRAKOWIE,
W Drukárniey Andrzeia Piotrkowczyká, Typographá
J. K. M. Roku P. 1636.



BIBLIOTEKA
Seminaryum Duchownego Rzym.-Kat.
w SANDOMIERZU.


Надгробная речь
При погребении Его Милости
Пана ВОЙЦЕХА
ГЛЭМБОЦКОГО,
Подчашего калишского, секретаря и дворянина
Его Королевской Милости.
16 июня 1636 года.
Произнесена ксёндзом ЯНОМ РОЖИЦКИМ,
шремским и косьцянским пробощем.
В КРАКОВЕ,

В типографии Анджея Пётрковчика,
типографа Его Королевской Милости,
в году Господнем 1636.

БИБЛИОТЕКА
Римско-католической духовной семинарии
в Сандомеже.



Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
Żałob. przem. przy pogrzebie I. M.


Roku 906. za Bolesława Chrobrego do Polski
przywędrował: toż dopiero czasem, że to liber
Testamenti Domini. Woyciech bowiem święty
z Ewangelia świętą, iak z naywdzięczniejszym
Testamentem przywędrowawszy, zapieczętował
Różą swoią niebieską; oną Różą, Boga rodzącą
Dziewicą, Bogiem wsławioną. A iako za czasem,
Słuchacze Przeszacni, z źdźbła roście pień, z
płątka małego buynie drzewo: tak y w Koronie
naszey, z początków małych Kleynotów Rycerskich,
rosły lata obszerne, y bogate w cnoty.
Weźmy na wywiedzenie tey Propozyciey, Kleynot
Ich M. Panów Łubicz nazwany: który niźli przyszedł
do doskonałości swoiey, w Podkowie dwiema Krzyżami
naznaczony, troiaką miał wprzód Peregrynacyą.
Miał pierwotną w Jastrzębcu, dla onego Jastrzębca,
ktory koniem podkowę na głowie wymyśliwszy,
Krzyż Wiary świętej Katholickiey od Pogan obronił.
Miał drugą w Zagłobie, gdy bowiem w domu
Jastrzębców Brat rodzonego Brata zabił,
na potłumienie takiej nieprawości odjęto Krzyż,
a przez podkowę dano Szablę, y nazwano Zagłobę,
iakoby za głowę.
Miał trzecią Stacyą swoie…



Надгробная речь при погребении Его Милости


В 906 году, при Болеславе Храбром, он пришёл в Польшу;
и лишь со временем стало ясно, что это была книга
Завета Господня. Ибо святой Войцех, пришедши
со святым Евангелием, как с наидрагоценнейшим
Заветом, запечатлел его своей небесной Розой —
той Розой, Девой, Бога родившей, Богом прославленной.
И как со временем, досточтимые слушатели,
из былинки вырастает ствол, из малого побега —
пышное дерево, так и в нашей Короне
из малых начал рыцарских клейнодов
выросли с течением лет роды обширные
и богатые добродетелями.
Возьмём для разъяснения сего положения
клейнод Их Милостей, именуемый Любич,
который прежде чем достиг своего совершенства,
будучи отмечен подковой с двумя крестами,
имел ранее тройное странствование.
Первое — в Ястржембце, по причине самого
этого Ястржембца, который, измыслив в голове конскую подкову,
защитил крест святой католической веры от язычников.
Второе — в Заглобе, ибо когда в доме
Ястржембцев брат убил родного брата,
для усмирения такого беззакония был
отнят крест, а через подкову дана сабля,
и названо это Заглобой, как бы «за голову».
Третье состояние своё он имел…

Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
P. Woyciecha Głębokiego.

swoie ten Lubicz w Kleynocie Pobog. Synowie
bowiem tego Bratoboyce, pokutuiąc za
Dziadowski grzech, peregrynowali do Rzymu
na mieysca święte: y tam cnoty swoicy
wziąwszy listy świadectne od Papieża
do Króla Polskiego, wyżebrali, że Szablę
z Podkowy zdjęto, a wrocono znowu Krzyż,
y nazwano Pobog, iakoby po Bogu,
y sławach Boskich.
Ostatnią doskonałość ten Lubicz wziął
za Króla Łokietka, w Roku 1333. gdy ieden
z Kleynotu Pobogu żołnierz, w małym
poczcie wielkość Pogan pobił, y zwycięstwem
naznaczył; y za to Krzyż drugi odniósł,
nazwany Lubicz, że to zwycięstwo przy
Rzece Lubicz, Bóg mu był darował.
Jakoż też dy skutkiem ten Kleynot Lubicz
spowinowacił Domem Ich M. Panów
Głębokich, stęcencyą odprawował swoię;
takim kształtem y ta szczęśliwa woniąca
Róża Ich M. Panów Głębokich, przez
rozmnożenie Cnoty, do rozmnożenia
troiakiey Róży Doliną nazwaney przyszła.
Przodek bowiem Ich M. Różyc,
w Roku 1279. za Króla Leszka Czarnego,
gdy ten Pan na Pogany ciągnął do
Lwowa Zamku, początkiem był znacznego
zwycięstwa…



Его Милости Войцеха Глэмбоцкого


Так получил сей Любич своё состояние
в клейноде Побог. Ибо внуки
того братоубийцы, каючись за
дедовский грех, совершили паломничество
в Рим к святым местам; и там,
стяжав добродетели, получили
свидетельственные грамоты от Папы
к Королю Польскому и испросили,
чтобы сабля была снята с подковы
и вновь возвращён крест;
и названо это Побог, как бы «по Боге»
и по Божественных славе.
Окончательное же совершенство
сей Любич получил при короле
Владиславе Локетке в 1333 году,
когда один воин из клейнода Побога,
с малым отрядом, множество язычников
поразил и ознаменовал себя победой;
за что и второй крест получил
и назван был Любич, ибо ту победу
при реке Любич Бог ему даровал.
Так, по действию сего клейнода,
Любич породнился с домом
Их Милостей Глэмбоцких;
и таким образом та благоухающая
счастливая Роза Их Милостей
Глэмбоцких, через умножение добродетели,
пришла к умножению
тройной Розы, называемой Долинной.
Ибо предок Их Милостей Рожиц
в 1279 году, при короле Лешеке Чёрном,
когда тот шёл на язычников
к замку Львовскому,
стал началом славной победы…
Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
Петр Лозовский.

Комментарий к легенде о гербе Krzywda

В ранней геральдической традиции герб, позднее известный под названием Krzywda, выступает не как автономный символ, а под двойным именованием — Lazowskich seu Krzywda. В этой форме знак ещё сохраняет связь с родом Łazowskich, а его название несёт не только идентификационную, но и смысловую нагрузку. Герб здесь — не отвлечённый эмблематический знак, а носитель памяти о событии, которое объясняет его имя.
Такое двойное именование зафиксировано в гербовнике неизвестного автора (XVI – начало XVII в.) и прямо подтверждено у Шимона Окольского. В трактате Orbis Polonus герб последовательно именуется Lazowskich seu Krzywda, что показывает: название Krzywda ещё не вытесняет родовое определение, а сосуществует с ним. Герб сохраняет родовую привязку, даже когда легендарное объяснение его смысла становится всё более значимым.
Это соответствует общей геральдической концепции Окольского, согласно которой один знак может объединять несколько родов и одновременно нести символическую нагрузку, выходящую за рамки генеалогии. Герб, по его пониманию, способен сохранять не только происхождение, но и память о нравственном прецеденте, запечатлённом в образе.
Легендарные мотивы, сопровождающие Krzywda, — сломанный рог креста, обсуждаемое лишение подковы, утрата первоначального имени Lubicz — принадлежат сфере символического толкования. При этом принципиально, что подкова в легенде не устраняется: её лишение обозначается как возможное наказание, но фактически знак сохраняется. Реальное наказание выражено в повреждении креста — центрального символа службы и легитимности. Герб остаётся узнаваемым, но утрачивает цельность, становясь видимым знаком вины. Именно эта логика лежит в основе формулы «karać herb, nie zabójcę», где наказание переносится с человека на символ.
В течение XVII века происходит постепенная редукция двойного именования. Родовое определение (Lazowskich) выпадает из употребления, и в гербовой традиции закрепляется краткая форма Krzywda. Вместе с этим меняется и функция легенды: она перестаёт служить маркером конкретной родовой идентификации и начинает восприниматься как обобщённый нравоучительный образ, применимый вне узкого генеалогического контекста. Сам Окольский подчёркивает необходимость различать генеалогический и символический уровни геральдического толкования.
Таким образом, источники позволяют говорить не о едином «родоначальнике» герба Krzywda, а о двух этапах его бытования: раннем, когда герб прямо именуется Lazowskich seu Krzywda и сохраняет родовую привязку, и позднем, когда он функционирует как самостоятельный символ с обобщённым нравственным значением. Исчезновение родового определения в XVII веке отражает не разрыв традиции, а её постепенную трансформацию — переход от родовой памяти к универсализированному геральдическому образу.
________________________________________
Библиография
• Okolski, Szymon. Orbis Polonus.
T. I–III. Kraków: Typis Francisci Cezarii, 1641–1645.
(Lazowskich seu Krzywda).
• [Гербовник неизвестного автора].
XVI – нач. XVII в. Рукопись; фиксация формы Krzywda seu Łazowskich.

Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
Potocki Waclaw.

Poczet Herbow Szlachty Korony Polskiey i Wielkiego Księstwa Litewskiego

Krakow. Drukarnia Mikolaja Alexandra Schedla IKM, 1696, pages 459,460,461




Доминика и Петр Лозовские


КРЖИВДА

На Шлеме — страусовы перья

Начало

Любичем сей шляхтич
Печать свою скрепил; но — увы —
Сперва брата родного
В разделе обидел,
А после без жалости —
Жизни лишил.
И, впав в грех тяжкий
Против Господа Бога,
Герб его назван был —
Крживда, Обидá.
Подкову отбросив,
В доме своём
Знак мужества носит:
Крест — но от Короля
Сломан один рог.
И прозвище Любича
Тем самым утратил,
Ибо Бог — как убийства,
Так и обиды
Не терпит, не любит.
Сломать бы сегодня
И оба рога,
И подкову — быть может,
Страх поселился б
За братскую душу.
Карать герб, а не убийцу —
Вот новая крживда.
По делу должна быть
Всякая плата.
С жизнью наравне,
Со здравием рядом
Шляхетские гербы
Наши предки носили:
На дверях, стенах,
Окнах, стекле,
На конях, телегах —
Везде, где кто пользовал
Отчий свой знак.
Не только на грамотах —
Но и на столах,
Скамьях, бутылках,
Чарах и мисах.
Ныне честь обеднела,
А с честью — и добродетель.
Убийца охотней
Продаст герб, чем жизнь.
Лучше простым быть мужиком,
Лучше жить иудеем,
Чем с гербом без чести:
Она угасла —
Со стыдом вместе.
Ты спросишь — отчего?
Иной причины не вижу,
Кроме той, что в шляхетство
Разные дрожжи
Людей напирают —
Без кары за это.
Лишь стыдиться следует
Старых гербов шляхетских.
И это — крживда великая.
Не ухожу я от правды.
Тем, кто от гербов
Рога бы ломать хотел,
Кто деньгами, не кровью,
Не потом Марсовым
Хочет равняться
Со старой шляхтой
В клейнодах.
________________________________________
КРЖИВДА

Терпение, справедливость —
Первые добродетели неба.
Перед Божьим Величеством
Обидá рождает их в себе.
Не было бы их вовсе,
Коль не было б кривды:
Кто скажет, что грех
Не может быть
Причиной добродетели?
Отчего ж мы так яростно,
Обиженные гневом,
Мстим — глупые люди —
И правом, и левом?
От того ли древа плод,
Как Христос возглашает,
Которое человек
Богу своему
Добродетелью приносит?
Правда, и без обиды
Терпение возможно:
Кто болезни и прочие
Посещения Божьи
Смиренно сносит;
Кто без великой тоски,
Без излишней чувствительности
Ждёт обетований Господних.
Безумен тот,
Кто обидой считает,
Когда Бог назад берёт
То, что нам одолжил.
Всё Божие:
Жизнь, здоровье, достаток,
Дети, что рождаются.
Нагим вышел —
Сам себя обижает,
Сам себе вредит,
Кто неблагодарностью
Бога оскорбляет,
Убегая преждевременно
От отеческих милостей.
Сам себя кривдит тот,
Кто ад предпочитает небу,
Имея разум,
Но ведомый глупой волей.
Здесь Бог отнимает ключи
У злого управителя,
А там карает того,
Кто тщетно
Собирает Его дары.
________________________________________
К несчастному шляхтичу гербовому

О кривде — ради памяти
Своего шляхетства —
Ты пишешь; но большую
Терпишь сам, чем на печати.
К злому рогу
Сломанного Креста
Ты добавил ещё один:
Взял себе жену
Не по паре.
Хоть прыгаешь перед ней —
Она тебя не любит,
На других глядит
И в доме над тобой
Пилит и брюзжит.
Ты ей подчиняться должен —
Как все мужья,
У которых жёны
Над ними властвуют.
Одного рога к Кресту
Было бы довольно;
Ты ж, взяв весь Крест,
Остался рогат
Во лбу.
Одну кривду — на гербе,
Другую — дома.
________________________________________
К неспокойному гербовому

Довольно для шляхетства
Одной кривды в гербе от деда.
Зачем наживать вторую,
Обижая соседа?
Нарисованный крест
На стене поправят,
Но природный —
В паху — не приставят.
Если вам его срубят
На вашей меже саблей —
И герб пропадёт,
И цирюльник
Не поможет.
________________________________________
К лысому

Одну кривду имеешь в гербе —
Где Король Крест надломил;
Другую — в голове,
Где природа
Волосы сняла.
Хотя сомневаюсь,
Чтобы лысому
Это было обидой —
Ведь не платит он
Каждую неделю
За причёску.
________________________________________
ЭПИТАФИЯ

Увидев Крест надломленный
На камне надгробном,
Что Крживдой зовётся,
Я думаю так:
Каждый, живя здесь,
Видимо крживдит Христа,
Кто Его полный Крест,
Греша во плоти,
Ломает.
Целый Крест —
У того, у кого
Оба конца
Целы.



Brazzalp
Участник

Минск
Сообщений: 90
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 21
KRZYWDA

Ná Chełmie Strusie piorá

POCZĄTEK ſſ

Lvbiczem ſięten Szláchcic :
ſpieczętował : ále ,
Skoro ukrzywdźiwſzy wprzod : Brátá ſwego , w dźiale,
Potym nie miłosiernie : zábił : i kiedy wdá,
W grzech ſię przećiwko Bogu :
Herb názwano Krzywdá.
Zoſtáwiwſzy Podkowę; cáłą w iego domie,
Znák męſtwa : w Krzyżu mu Król :
ieden rog ułomie.
Y przezwiſko Lubiczá: przez to ſamo gubi,
Gdyż Bóg : iako zaboiu : ták krzywdy :
nie lubi.
Złomanoćby dziś obá : y Podkowá tuſzę,
Nábrałby ſię ſtráchu : zá bráterſką duſzę,
Herb karáć, nie zaboycę? y to krzywdá druga,
Wedle roboty ma być każdego wysługá.
Rowno z żywotem : rowno : z ſwoim kłádli zdrowiem,
Szlácheckie Herby, naſzły :
Przodkowie, abowiem,
Drzwi, ściány, powietrzniki, ſzyby, konie, wozy,
Iákiey, w Oyczyſtym Herbie : záżywał kto fozy,
Nie tylko liſty, ále : tákimi abryſy ,
Znáczyli ſtoły, zydle : flaſze, czáry, miſy.
Zapowſzedniał dziś ten honor : za honorem cnotá,
Woli zaboycá, herbu : zbyć niżli żywotá,
Woli proſtym żyć gburem : woli żyć y Żydem,
Nie tylko z herbem cnotá : lecz zgásła ze wſtydem.
Pytaſz czemu ? ia inſzey : nie widzę przyczyny,
Procz tey : że w ſtan Szláchecki : rożney ſię faryny,
Ludźi naciśnie : o co żadney nie maſz kary,
Ale ſię wſtydźić przychodźzi ; Herbow Szláchćie ſtárey.
Y to jeſt krzywdá wielka: nie mówię nic z drogi,
Tym ći by to od Herbow : trzebá łomáć rogi,
Ktorzy pieniądzmi, nie krwią : nie Márſowym potem,
Nie równáć ? przenieść ſtárą : Szláchtęchcą Kleynotem.

Krzywdá.

Cierpliwość, ſpráwiedliwość : pierwſze cnoty w Niebie,
Przed Boſkiem Majeſtatem : krzywdá rodźi z śiebie,
Nie byłoby obudwu, gdyby nie było tey,
Ktoby rzekł : że może być : grzechprzyczyną cnoty?
Czemuż Aaaaa
Czemuż ták bárdzo, krzywdy : poruſzeni gniewem,
Mśćimy ſię ludźie głupi ? y prawem, y lewem ?
Ztegoć to drzewa owoc ? Iáko Chryſtus głośi,
Ktory , Bogu ſwemu , człek : Cnotliwy , przynośi.
Prawdá że y krom krzywdy : ćierpliwość być może,
Kto choroby, y inſze náwiedzenia Boże,
Skromnie znosi : ábo kto : bez wieliiey teſknice,
Y bez ckliwośći : Boſkiej : czeka obietnice.
Szalony kto od Bogá : krzywdą ſobie liczy,
Kiedy názad odbiera : czego nam pożyczy.
Boże to wſzytko, co czl1ek : nie wiem z iákiey miáry,
Właſzczy ſobie ná świećie ? Boże to ſą dáry,
Zywot, zdrowie, fortuná : dzieći ktore rodźi,
Nágo nań wyſzedł : ſam ſię : krzywdźi, ſam ſię ſzkodźi.
Kiedy obraża Bogá : że od niewdźięcznika,
Przed czáſem ſwych Oycowſkich : dobrodźieyſtw, umyka.
Sam ſię krzywdzi : że piekło ; nad niebo przekłada,
Mając rozum : co głupią wolą iego włada.
Tu Bog klucze, od złego: ſzáfarza odbiera,
A tam ſkarze : kto dobiera iego, marne tyra.

Do nieboráká herbowego

Krzywdą ſię : dla Szláchectwá ſwoiego pámięći,
Piſzeſz lecz więkſzą ćierpiſz ſam niſz ná pieczęći,
Zły rog do złomanego : Krzyża : z każdej miary,
PRZYBRAŁEŚ bo ćię bodzie : żonę nie do pary,
Chociaſz ieynádſkákuieſz : naymniey ćię nie kocha,
Inſzych pátrzy : y w domu : nád tobą zrzędźiochá.
Ty iey muśiſz podlegáć : choć to wſzyſcy męże,
Maią : że káżdemu z nich : małżonká, podlęże.
Roguć tylko do Krzyżá: trzeba było á ty,
Wźiąwſzy cáły Krzyż, zoſtał : ná czele rogáty,
Iednę krzywdę, ná herbie : drugą máiąc domá.

Doherbownego nieſpokoynego

Dość do Szláchectwa, iedna : Krzywdá w Herbie zDźiádá,
Nábywać drugiey ? Krzywdząc : ſzkodaby ſąsiádá,
Málowánego krzyża : ná śćienie popráwi,
Ale przyrodzonego? W kuprze : nie nádſtawi.
Ieśli wam go utrącą : ná ſwey miedzy kulą?
Y Herb przepadł : y tego bálwierze, nie ſtulą.

Do łyſego

Iednę krzywdę, maſz w Herbie : gdźieć Krol, Krzyż okrzeſze,
Drugą we łbie : gdy z włoſow : náturá go zczeſze,
Choć ći wątpię, łyſemu : żeby krzywdá iáka,
Przez to byłá : że nie da : co tydźień ſzoſtaká.

Epithaphìum

Widzàc Krzyż przyłomiony : w kamieniu ná grobie,
Ktory ſię Krzywdą zowie : ſam pomyślę ſobie,
Każdy krzywdźi, żyjąc tu : Chryſtuſa widomie,
Kto iego Krzyż zupełny : grzeſząc w ćiele, łomie.
Cały krzyż to ktory nie ma : ſpełná końcow obu.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 30 31 32 33 34 * 35 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
Вверх ⇈