Нарисуйте свое древо. Бесплатно. Онлайн.   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Реклама. ООО Истоки
Реклама. ООО «Центр генеалогии «Семейная реликвия», ИНН 7842196068

Вановский

Латвия (Курляндская губерния)

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 15 16 17 18  19 20 21 22 23 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
Дон Карлос

Egils написал:
[q]
Latysh po nemeckii lettisch a ne letten.
[/q]


Увы, нет. Lrttisch - латышский (прилагательное) , Lette - латыш (существительное), а там добавилось ещё окончание -n родительного падежа, и получилось Letten.
Дон Карлос

Egils написал:
[q]
No mozhno i predpolozhyt, shto pisar po raznomu pisal, kak umel
[/q]


Дело не в том, как написано, с ошибкой или нет, а в том, что фраза о лютеранском вероисповедании присутствует в тексте и стоит на нужном месте, в самом конце перечисления родителей и сведений о них. А слово "латыш" употреблено выше, там, где речь не о вероисповедании идёт, а о родителях, кто они такие. Может быть к такой форме прибегли, чтобы указать на различие в национальностях? Нужно это было делать или нет - не знаю. Вероисповедание у родителей было одинаковое, а может быть, национальность разная? Это и отражено в тексте? В любом случае, читается и слово "латыш" и слово "немецкий", чего обычно не бывало. Если есть слово "немецкий", то и в наличии слова "латыш" можно не сомневаться.
Egils
Egilio

Egils

Riga
Сообщений: 1455
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 471
Ampel, Дон Карлос vy pravy, izvenjajus.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7820
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1417

Egils написал:
[q]
Ampel, Дон Карлос vy pravy, izvenjajus.
[/q]


Я бы тоже не хотела ошибиться, когда что-то пишу. Но просто можно задать себе ещё и такой вопрос: если это не слово "латыш", а какое-то другое, настолько на него похожее, что не отличишь на письме, тогда как объяснить, что строками ниже употреблено слово "немецкий" в отношении отца Шлавитцки? Наверное, должна быть какая-то логика. Может быть, тому писарю захотелось подчеркнуть это различие в национальности.
Viatcheslav

Viatcheslav

С-Пб
Сообщений: 129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 12

Ampel написал:
[q]
Тогда я Вам раскрою секрет.

[/q]


Супер!
Но в Казанских справочниках я уже видел упоминание о Генрихе по мере его карьерного роста:
1885 г. Титулярный советник Генрих Иванович Ванновский проживает Покровская ул. д. Сосульниковых;
1896 г. - чиновник 1 разр., надворный советник прож. Покровская ул., дом Лютеранской церкви;
1914 г. - коллежский советник прож. Покровская ул. д. Добролюбова
Вообще места жительства менялись:
по приезду в Казань он жил в доме Лютеранской церкви, до женитьбы в 1878 г..
Потом с семьей он снимал квартиры в разных домах, не только Сосульникова. но и в доме Литвинова на ул. Театральная.
Потом почему то опять переехал в Кирху.
---
В.В.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7820
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1417

Viatcheslav написал:
[q]
Но в Казанских справочниках я уже видел упоминание о Генрихе по мере его карьерного роста:
1885 г. Титулярный советник Генрих Иванович Ванновский проживает Покровская ул. д. Сосульниковых;
1896 г. - чиновник 1 разр., надворный советник прож. Покровская ул., дом Лютеранской церкви;
1914 г. - коллежский советник прож. Покровская ул. д. Добролюбова
[/q]


Конечно, он должен присутствовать во всех этих справочных изданиях. Но меня заинтересовало, знаете ли Вы, что он работал кистером. Поэтому и спросила, прежде чем выкладывать документ. Но удивляет и смущает, что надворный советник проживает при церкви. Венчался в православной церкви, а работает в лютеранской. Напрашивается вывод, что он не переходил в православие, а имя Андрей появилось по той же простой причине, по какой десятки и сотни тысяч российских немцев, будучи лютеранами, в русских документах записывались с русскими именами - аналогами немецким. Просто так было проще и удобней.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7820
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1417

Viatcheslav написал:
[q]
Потом почему то опять переехал в Кирху.
[/q]


А не могла ли численность его семьи уменьшиться к тому моменту? Иначе с большой семьёй, мне кажется, он вряд ли жил бы при церкви. Мне думается, что там помещение для проживания было, наверное, очень скромным.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7820
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1417
Лобачева, Елена Эдуардовна.
Музейный комплекс Казанской духовной академии : 1842-1921 гг. : диссертация ... кандидата исторических наук : 24.00.01 / Лобачева Елена Эдуардовна; [Место защиты: Казан. гос. ун-т культуры и искусств]. - Казань, 2012. - 251 с.

Если Вы найдёте в сети эту диссертацию, то там есть упоминание Андрея Ивановича. Чтобы полнее понять выдержку, надо прочитать всю страницу целиком.

Прикрепленный файл: 111.JPG
Egils
Egilio

Egils

Riga
Сообщений: 1455
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 471

Ampel написал:
[q]
http://www.lvva-raduraksti.lv/...31175.html
стр6-слева страница-Есть слово ARRENDS
Tittulmunder
внизу фамилии немецкие-они брали имение в аренду у государства?
[/q]

Da eines Unterzeichneter Arrende=Besitzer wegen ist des Gotes derben unter seinem erbguthe Tittelmūnde so sind selbige hier nicht möge, merkt.
Viatcheslav

Viatcheslav

С-Пб
Сообщений: 129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 12

Ampel написал:
[q]

А не могла ли численность его семьи уменьшиться к тому моменту? Иначе с большой семьёй, мне кажется, он вряд ли жил бы при церкви. Мне думается, что там помещение для проживания было, наверное, очень скромным.
[/q]

Марина, вы смотрите в корень. Правда, сегодня там трудно что либо увидеть.
У меня тоже закрадывались сомнения, что он мог переехать от семьи. Но информации нет.
Веру он не менял и всю жизнь был Лютеранином.
В заявлении на поступление в Императорский Казанский университет его сын записан как Виктор Генрихович, а при поступлении в Императорскую Военно-Медицинскую Академию он пишет уже Виктор Андреевич.

Но он же был у вас из мещан!!!

Вячеслав, не обижайтесь, но Вы меня убили и не просто, а наповал! Мы тут бурную дискуссию развернули, всем миром ищем Вашего Генриха, а Вы его уже давно нашли. Я не поняла, что тогда вообще происходит. Вас не устраивает дата рождения и вы хотите найти кого-то другого? Вот же он, Ваш Генрих, родившийся 26 февраля, крещённый 24 марта 1846 г.

Марина, опять в корень.
Я просмотрел снова все документы и выписки и нашел разночтения. В документе Казанского НАРТ написано, что Генрих родился 4 февраля 1846 года. В моей выписке из его личного дела (мне не удалось его отксерить), записано, что родился 26 февраля 1846 г.. вероисповедание евангелически - лютеранское. То есть в точку.
Но там же написано: Происходит из мещан Курляндской губернии. Имения нет.
И вот здесь опять гадания на кофейной гуще. А может он дал сословие родителей своей матери?
---
В.В.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 15 16 17 18  19 20 21 22 23 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
Вверх ⇈