На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Красавица Таврида. / А. Чеглок. — М. : Изд. К.И. Тихомирова, 1910.Степной Крым, 1910.
Анотація:
Основну увагу приділено різним видам діяльності населення у північній частині Кримського півострова. Описані добування солі, овочівництво, риболовля та інші промисли, а також їх історія та особливості. Вказані й недоліки території, такі, як степові вітри та відсутність води. Окремо поданий психологічний портрет кримських татар. Матеріал доповнено наочними ілюстраціями.
Красавица Таврида. / А. Чеглок. — М. : Изд. К.И. Тихомирова, 1910.Горный Крым, 1910.
Анотація:
Описані гірська місцевість та її особливості – утворення ущелин та долин, печерні міста тощо. Міститься розповідь про господарську діяльність, поширену в цих умовах. Окрема увага приділена звичаям та обрядам татар, легендарній основі їх побуту. Матеріал доповнено ілюстраціями, що зображують кримські пейзажі, пам’ятки регіону.
Воспоминания о Крыме. Ч. 2 Е. Горчаковой. — М. : Тип. О-ва Распространения Полез. Кн., 1884. - Ч. 2.
Анотація:
Представлені спогади видано в типографії Товариства поширювачів корисних книг у 1884 р. Друга частина, окрім особистих вражень та історичних фактів, має додаток в якості допоміжних свідчень. У ньому розповідається про клімат, пляжі та готелі, про ціни на квартири та залізничні квитки та інша інформація для мандрівників (особливо для тих, хто вперше їде до Криму).
Колектив авторів: Ф.Г. Турченко, В.М. Мороко, О.Ф. Штейнле, В.С. Орлянський, І.М. Спудка, Ю.П. Князьков, В.В. Мороко, Т.В. Винарчук, О.М. Ігнатуша, О.М. Попов, В.А. Лініков, В.О. Бондар, Ю.І. Щур Науковий редактор: Ф.Г. Турченко Місце видання: Запоріжжя Видавництво: Просвіта Кількість сторінок: 416 Мова: українська
Опис:
У монографії на широкій базі недосліджених раніше архівних матеріалів, мемуарів, споминів, опитувань очевидців вперше у вітчизняній історіографії розкривається історія Запорізької області в роки Другої світової війни. Автори відходять від суто героїзованої версії подій, яка домінує в місцевих публікаціях останніх десятиліть. Увага акцентується не лише на військових діях, а й на трагічній долі простої людини у складних обставинах воєнного лихоліття. Всебічне відтворення справжньої картини окупації, повсякденного життя в її умовах спонукало авторів до ґрунтовного аналізу «нового порядку», ставлення до нього різних категорій населення. Книга про Запоріжжя і запоріжців. Вона розрахована на усіх, хто цікавиться історією рідного краю.
Статья о крымских селах: Кто не знает эти фамилии: Глинка, Тургенев, Толстой, Крылов, Репин… Список можно продолжить, но лучше всмотреться в карту Крыма: они же все здесь — и появились после тотального переименования крымских сел. О том, как менялось, начиная с 1944 года, лицо Крыма, «1К» уже не раз писала. Но сейчас хотелось бы затронуть тему необычных совпадений, отразившихся в топонимике.
Репин, Глинка, Толстов
Вернемся к уже упомянутому списку. «Однако! — скажете вы. — Какие культурные люди сидели в комиссии по переименованию. Но не логичнее ли было назвать села в честь писателей, композиторов, художников, тесно связанных с Крымом?» Не все так просто. Замечательный живописец Илья Репин не имеет никакого отношения к селу Репину в Бахчисарайском районе. Оно переименовано в честь летчика-корректировщика Якова Репина, погибшего во время боев за освобождение Севастополя 9 мая 1944 года. Толстово (Малый Кут) несуществующего ныне Азовского района (его поделили между Красногвардейским и Джанкойским районами) названо вовсе не в честь Льва Толстого. Хотя великий писатель в Крыму бывал и заслужил, чтобы его память увековечили таким образом. Сержант Василий Толстов участвовал в ноябрьских сражениях 1943 года под Керчью. Только за пять дней отделение противотанковых ружей Василия Толстова уничтожило 20 танков, отбило 62 контратаки и выстояло под пятнадцатью сильными бомбежками с воздуха. Командир отделения сам уничтожил 3 танка и более 20 гитлеровцев, получил звание Героя Советского Союза, а в 1948 г. в его честь переименовали крымское село. Официального подтверждения нет, но жители Тургеневки (бывший Джарак), что в Джанкойском районе, почему-то считают, что названо оно в честь Федора Николаевича Тургенева — летчика, Героя Советского Союза, сражавшегося в осажденном Севастополе, а позже освобождавшего его. А старики, живущие в селе Глинка Сакского района, уверены, что не композитор, а Герой Советского Союза Борис Борисович Глинка — летчик, воевавший на Крымском фронте, дал поселению свое имя. Впрочем, и более «земное» предположение о происхождении этого названия тоже имеет право на жизнь. В другом районе — Первомайском — тоже была деревня Глинка (ранее Акмечеть Найман), названная так потому, что, как указано в перечне переименований, «в окрестностях имеется белая глина».
Почему нет второго Кондратьева
У многих крымских сел есть знаменитые тезки. Конечно, совпадение названий с их фамилиями случайно, но это очень любопытные истории. «…Вот показалось село Богатырь…» — писал в очерке о путешествии по Крыму известный географ Семенов Тянь-Шаньский. Село сохранило исконное старое название. Однако у него есть именитый тезка. Ефрейтор Иван Богатырь воевал под Севастополем. Дот, откуда вел огонь Иван Иванович, фашисты безуспешно пытались взять двое суток. Пулемет в доте замолчал только после минометного обстрела, когда огневая точка оказалась полностью разрушена. Случайное, но какое-то символическое совпадение переименования населенного пункта и героической биографии одного крымчанина зазвучало в названии села Кондратьева Джанкойского района. В конце XVIII века здесь была деревня Аксеру-Койрат, ее название переводилось с крымскотатарского как «белая отара Койрата». Неудивительно, что в дальнейшем русские чиновники и составители карт вторую часть названия приспособились произносить и писать как им было удобнее: Конрат. С ним и дожила деревня Аксеру (Аксюру)-Конрат до Великой Отечественной войны. А когда пошла волна переименований, кто-то из членов комиссии «обрусил» название до простого и понятного производного от имени Кондрат. Так появилось в Джанкойском районе село Кондратьево. Может быть, само его существование не позволило накануне празднования 30-летия освобождения Крыма от фашистских оккупантов увековечить в названии какого-либо другого населенного пункта имя Ивана Петровича Кондратьева, уроженца села Воинка Красноперекопского района. В 1974 году к вопросу переименования подходили куда тщательнее и серьезнее, чем в 1944-м. Хотя в Крыму было довольно много сел с одинаковыми именами, появление еще одного Кондратьева не одобрили. В честь Ивана Кондратьева назвали улицу в Воинке, установили мемориальную доску на фасаде местной школы. Красноармеец Иван Кондратьев входил в состав московской партизанско-десантной оперативно-разведывательной группы «Крымчаки», заброшенной на полуостров осенью 1942 года. В группу крымчанина включили именно потому, что он родился и долго жил на полуострове, знал местность. Псевдоним ему, тридцатипятилетнему, в то время как большинству его товарищей было чуть за двадцать, дали «Старик». Очень долго вся информация о группе «Крымчаки» и других заброшенных в Крым была засекречена. Совет Комитета ветеранов войны Крыма смог получить из крымского подразделения КГБ некоторую информацию о Кондратьеве. «В октябре 1942 г. в составе группы «Крымчаки» был заброшен в тыл противника для проведения разведывательной деятельности. Прибыл в Воинку, где легализовался и приступил к выполнению задания. В течение 1942 — 1943 гг. им было создано две подпольно-патриотические группы в составе около 70 человек, руководство которыми он осуществлял непосредственно самостоятельно… Члены подпольной группы под руководством Кондратьева занимались сбором разведывательных сведений о войсках противника. Приобретал бланки различных документов, оружие, боеприпасы, которыми снабжал партизан. В октябре 1943 г. Кондратьев организовал побег и спасение двух разведчиков из группы «Соколы»… А 1 декабря, за четыре с небольшим месяца до освобождения Крыма Иван Кондратьев вместе с другими разведчиками был арестован гестапо и расстрелян.
Свои легенды
Емельяновка, что в Нижнегорском районе (бывшая Джайтамгалы), могла с одинаковой вероятностью быть названа по имени Емельяна Пугачева или по фамилии Героя Советского Союза Анатолия Емельянова, командира мотобота, доставлявшего боеприпасы десантникам через Керченский пролив. В том же Нижнегорском районе есть село Любимовка (бывший Шимали-Джанкой). Этому нет точного подтверждения, но его могли переименовать в честь летчика-истребителя Ивана Любимова, получившего звание Героя Советского Союза в боях за Крым. Последнее сражение могло стать для него роковым — тяжелораненый Любимов просто чудом посадил загоревшуюся машину. Он выжил, но потерял ногу. И все равно через несколько месяцев поднялся в небо, научившись действовать протезом не хуже, чем ногой. Свои версии и легенды о происхождении названия (документально, правда, не подтвержденные) имеют многие села. Вот, например, Кудрино, что в Бахчисарайском районе, названо в честь лейтенанта Кудрина, погибшего здесь в 1941 г. Самсоново Сакского района — в память о погибшем возле села партизане Федоре Яковлевиче Самсонове. Куликовка того же района носит имя Виктора Николаевича Куликова, Героя Советского Союза, летавшего на самолете-разведчике У-2. Во время битвы за Севастополь он не раз добывал ценнейшую информацию о расположении сил противника. Название села Наникова (бывшее Бараколь) современного Кировского (ранее Старокрымского) района якобы получило имя в память о лейтенанте Наникове, погибшем в 1944 году при освобождении села. Село Кочергино Бахчисарайского района тоже имеет свою версию о происхождении названия. О ней достаточно полно писал в своей книге, посвященной крымской топонимике, Георгий Фелировский: «В материалах комиссии по переименованию записано, что названо село в память о партизане, младшем лейтенанте Кочергине. По сведениям крымских архивов, в числе партизан человек с такой фамилией не значился. Местные жители рассказывают, что был пойман и замучен немцами партизан по фамилии Кочергин. В Саках есть скромный памятник, на котором написано: «Младший лейтенант Кочергин Михаил Михайлович. Погиб 5 мая 1944 года под Севастополем». ГУ кадров Минобороны сообщило, что летчик 406-го отдельного авиационного полка ночных бомбардировщиков младший лейтенант Михаил Михайлович Кочергин не вернулся с боевого задания 16 апреля 1944 года». Может быть, его самолет сбили, а погиб он только через 20 дней. Возможно, за это время пробрался к партизанам и сражался в их рядах. Не менее интересна история происхождения названия небольшого курортного селения Щебетовка (раньше оно называлось Отузы), что недалеко от Коктебеля. По не подтвержденным документально рассказам, переименована она в честь Михаила Щебетова, участника Судакского десанта. Деревня Тобечик в Ленинском районе получила новое название — Челябинцево «в память о старшем лейтенанте Д.А. Челябинцеве, погибшем при высадке десанта». Но в 1975 году, в преддверии очередной годовщины Победы, этот населенный пункт был переименован в Челядиново. Местные школьники заинтересовались происхождением названия села и отыскали подтверждение тому, что имя героя при переименовании было искажено: правильная фамилия — Челядинов. Дмитрий Александрович командовал артиллерийской батареей, погиб на Керченском полуострове. Подвиг его заключался в том, что капитану в разгар боя удалось установить местонахождение орудий противника и подавить огневые точки, не дававшие пехоте перейти в атаку. Так что село стало Челядиновым. В том же Ленинском районе существует село Глазовка. Раньше оно называлось по-другому — Баксы. Есть предположение, что село носит имя командира парашютного батальона РО штаба Северо-Кавказского фронта Г.И. Выглазова, погибшего в окрестностях села Баксы, возле Керчи. Их было много — людей, память о которых могла бы именно так, в названиях сел, остаться в Крыму. Но запечатлели на карте только некоторых — и то сегодня их вспоминают нечасто.
Судебный отчет с иллюстрированными приложениями на отдельных листах Симферополь: 1907
Судебное дело: обвинительный акт и выдержки из стенограмм длинного процесса со множеством обвиняемых. Все выглядит очень грязно, отвратительно и подло. Как было принято, суд приговорил убийц и громил к самым слабым наказаниям, а император немедленно их помиловал.
Атлас Черного моря [Карты] / Капитан 1-го ранга Е.Манганари: с описей произведенных с 1825 по 1836 год. - Николаев: Гравирован по высочайшему повелению в С.Петербург: 1825.