Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Белорусская фамилия?

Происхождение фамилии

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 31 32 33 34 35 * 36 37 38 39 ... 65 66 67 68 69 70 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Irina Ol

Irina Ol

С-Петербург
Сообщений: 4631
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16571

severinn написал:
[q]
Irina Ol написал:
[q]

Вопрос был по началу 19 века, по конкретной территории и конфессии.
[/q]

отчество и фамилия от конфессии авсолютно не зависят
[/q]

Был вопрос по вариантам записи женских фамилий -ова, -овна в униатской конфессии христианства (аналогичное написание и в римско-католической) .
Девичьи и замужние фамилии в православной, например, или евангелическо-лютеранской конфессиях христианства пишутся тоже аналогично (-ова, -овна (-увна)) или используются дополнительные слова типа "девица", "жена", "вдова"? Вопрос не требует ответа.

severinn написал:
[q]
фамилия может наследоваться и по матери, такое есть в документах с 14 века, т.е. с момента возникновения фамилий
[/q]
Это вообще отдельная тема, не имеющая отношения к заданному вопросу.

Вляпалась в "дискуссию"((
---
С уважением, Ирина.
Irina Ol

Irina Ol

С-Петербург
Сообщений: 4631
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 16571

severinn написал:
[q]
и в православии и в униатской церкви и в католической фамилии.. указываются одинаково
[/q]
То есть в православии девицу с фамилией Сидорова указывают не как девицу Сидорову, а просто как Сидоровну?)

severinn написал:
[q]
в католических польских тоже указывается сын (syn) и дочь (corka)
[/q]
Спасибо большое за проявленные знания польского языка. Какое это имеет отношение к конкретному вопросу:
Perrula написал:
[q]
не пишут жена или девица, но различаются формы фамилий. Например, СтесикоВА или СтесикоВНА.
Подскажите, пожалуйста, в котором случае фамилия замужней дамы а в котором нет.
[/q]

---
С уважением, Ирина.
a-li
Новичок

Минск
Сообщений: 7
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2
Скажите, пожалуйста, какие мнения насчёт фамилий Лихтар и Курак? В основном вся родня из Лунинецкого района Брестской области.

Лихтар
Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:
— Лихтар — либо специалист по изготовлению осветительных приборов (от немецкого «лихт» — «свет, огонь»), либо работник «лiхтэрнi» — предприятия, на котором изготовляли «лiхтэры», небольшие грузовые судна типа баржи.


ЛИХТАР
ЛИХТАР подсвечник, зап. Вероятно, через польск. lichtarz – то же из ср.-в.-н. liuhtrе подсвечник; см. Брюкнер 298. Посредничество идиш Lichter невероятно, вопреки Винеру (ЖСт., 1895, вып. I, стр...

По Унбегауну:
Лихтар ‘лампа, фонарь’


Курак
Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:
— Фамилия Курак (а) образована от одноименного прозвания, которое соотносится с белорусским региональным словом «курака» — «домашняя птица без ясно выраженных половых признаков».
priwet
Новичок

Сообщений: 20
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 11
Вообще, конечно, интересно как развивалась фамилизация в Российской империи. Где-то я прочитал, кажется в Википедии, что согласно переписи 1897 года у 75 % населения в России не было фамилий. Заграницей процесс фамилизации начался раньше. То есть у немцев уже были фамилии у всех. То же и с паспортами, если человек пересекал пограничные заставы, то у него должен был быть паспорт или паспортная книжка. Далее по месту прибытия он должен был сдавать документ, либо в полицию, либо в какую-то адресную экспедицию и получать какой-то вид на жительство. Интересно данные манипуляции могли оставить какие-то следы в архивах?
Фамилии тоже появлялись у людей не просто так. Был какой-то смысл: особая примета у человека, профессиональная принадлежность, отношение к имени отца или деда и прочее. Вот фамилия Брайдкрайц, по-немецки breitkreuz, что значит широкий крест. А в польской фамилии Крыжевская в корне krzyz, что по-польски тоже крест. Это просто совпадение?
KonstantinCo

KonstantinCo

Тверь
Сообщений: 700
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 438
[ Ответ на сообщение priwet ]

В селе Васильевское под Тверью во владениях графини Борх вообще в период с 1837 по 1848 у 95% крестьян появились фамилии, где-то половина из которых была или звериная (Волков, Лисицын, Медведев) или птичья (Сорокин, Соловьёв, Синицын). Так что - всё очень и очень индивидуально.

---
Мой дневник - https://forum.vgd.ru/5071/
Там вы найдёте мой указатель населённых пунктов из РС и ИВ по Тверскому уезду (может быть, кому-то и поможет)
Tea

Сообщений: 1337
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 342
[ Ответ на сообщение priwet ]

польские фамилии на -ски от названий населенных пунктов, а не предметов. У поляков фамилии формировались веке в 15 устойчиво, до этого писали такой-то Владислав из *название нас.пункта*
---
В генеалогии с 2005 года.

Личные сообщение только для вопросов генеалогического характера. За спам бан без предупреждения.
Эта тема была выделена из темы "Климовичский уезд Могилевской губернии" (2 октября 2019 11:43)
Gogin10

Сообщений: 3909
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4494

priwet написал:
[q]
-польски тоже крест. Это просто совпадение?
[/q]
Крест пришло из латинского. Таки как в Польше священники знали латынь, то могло перейти в язык. Кроме того, немцы и поляки братские народы , обмен словами вполне возможен.
vikafedorjva
Новичок

Санкт-Петербург
Сообщений: 8
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 10

rony911 написал:
[q]
Помогите разобраться, пожалуйста, фамилии КЛЕПЧА и Маненок (или вариант Манёнок) - это белорусские фамилии?
С уважением Евгений?
[/q]


Здравствуйте! Мой муж носит фамилию Клепча. Его дед Из Белоруссии. Все Клепчи изначально из д. Загатье Могилевской губернии.


alesklochak
Добры дзень. Есць смямейнае паданне, што нібыта прозвішча Клочак (рус. Клочек) дасталася ад нейкага паўміфічнага перасяленца з Чэхіі. Наколькі гэта можа быць праўдай? Само прозвішча паходзіць з Вялікадолецкай воласці Барысаўскага павету Мінскай губерніі. Продкі па гэтаму прозвішчу казённыя сяляне, да 1839 года - уніятскага веравызнання. У РС, у тым ліку за 1834 год, ніякія перасяленні не пазначаны. Прозвішча ў розных варыяцыях сутракаецца ў той мясцовасці і зараз.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 31 32 33 34 35 * 36 37 38 39 ... 65 66 67 68 69 70 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈