Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| tyuio Начинающий
Ульяновск Сообщений: 34 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 39 | Наверх ##
14 августа 2022 7:19 Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести. Не уверен, что это польский. Открытка конца 1900-х начала 1910-х.
 | | |
| Терсинец г. Санкт-Петербург, г. Пушкин Сообщений: 15241 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 27096
| Наверх ##
14 августа 2022 7:40 tyuio написал: [q] Не уверен, что это польский.[/q]
Конечно же, это не польский. | | Лайк (1) |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
14 августа 2022 10:07 14 августа 2022 10:11 Терсинец написал: [q] tyuio написал:
[q] Не уверен, что это польский.
[/q]
Конечно же, это не польский.[/q]
Совсем не польский. Некоторые слова похожи на слова из какого-то восточного языка. Может, такой искажённый турецкий? можете показать другую сторону открытки? --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | |
diza Москва Сообщений: 2212 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2252 | Наверх ##
14 августа 2022 10:19 14 августа 2022 10:20 IrenaWaw написал: [q] Может, такой искажённый турецкий?[/q]
Турки с арабской графики на латиницу перешли в конце 20-х. | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
14 августа 2022 11:08 14 августа 2022 11:15 diza написал: [q] IrenaWaw написал:
[q] Может, такой искажённый турецкий?
[/q]
Турки с арабской графики на латиницу перешли в конце 20-х.[/q]
Я об этом знаю и не утверждаю, что турецкий. И дата там не стоит или не вижу. Только в посте автора. Высказала предположение, некоторые буквы как в восточных языках. Первое впечатление было что вообще шифр) буква цифра буква цифра. Второе - что писал человек, скорее всего, русский, недавно погрузившийся в тот язык, на котором пишет, - не совсем знает, как писать буквы и где не знает пишет печатными. При попытке прочитать текст ритм языка ассоциируется с тюркской группой. --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (3) |
diza Москва Сообщений: 2212 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2252 | Наверх ##
14 августа 2022 13:30 IrenaWaw написал: [q] Второе - что писал человек, скорее всего, русский, недавно погрузившийся в тот язык, на котором пишет, - не совсем знает, как писать буквы и где не знает пишет печатными.[/q]
Да, тоже об этом подумалось. Слова "Людмила Александровна" написаны по-русски уверенным курсивом, остальные практически печатными буквами. Отослал текст туркам, может что поймут. | | Лайк (2) |
| tyuio Начинающий
Ульяновск Сообщений: 34 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 39 | Наверх ##
14 августа 2022 17:44 Спасибо за ответы. Обратную сторону не могу сейчас найти. Прикрепляю еще две открытки с таким почерком. Адресат, Гриценко Елизавета Васильевна, могла знать немецкий. Мать у нее - немка из ставропольской немецкой колонии, в девичестве Энгельгардт. На почтовой печати " Александровск...", вероятно, село Александровское Ставропольской губернии, где жили ее родители. А адрес Елизаветы Васильевны - село Лосево Павловского уезда Воронежской губернии, где она работала зубным врачом.
  | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
14 августа 2022 18:10 14 августа 2022 18:27 А не входила Ваша адресат в группу эсперантистов?
i с двумя точками встречаются во французском - это не французский, в украинском - это не украинский, и в африканских языках в современной письменности - а здесь 1912 год.
Было подозрение на буров, но там искажённый голландский, здесь же непонятно что( Также не прошли испытание приграничные диалекты Германии - эльзасский и фризский, не вижу ничего в тексте от немецкого(((
Вы бы в другой теме запостили, на определение языка.
Ещё такая версия - мне кажется, что текст сообщения и адрес написаны разными людьми, нет?
Возможно, кто-то просто писал звучание слов своего языка теми буквами, которые ему были известны. Может и греческие слова, а может и какой-либо народности Ставрополья. Которая, возможно, не имела к 1912 году своей письменности. А адрес написали родители. Как и имя отчество предыдущей открытке. "Людмила Александровна" перевести было невозможно, поэтому попросили вписать по-русски.
Имхо человек, писавший текст открыток, не очень часто писал письменные сообщения))
--- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (1) |
| tyuio Начинающий
Ульяновск Сообщений: 34 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 39 | Наверх ##
14 августа 2022 18:18 IrenaWaw написал: [q] А не входила Ваша адресат в группу эсперантистов?
[/q]
Не слышал об этом. Говорили, что тетя Елизаветы Васильевны могла уехать в Грецию. Но мне сказали, что это не греческий язык. | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
14 августа 2022 18:35 14 августа 2022 19:12 tyuio написал: [q] IrenaWaw написал:
[q] А не входила Ваша адресат в группу эсперантистов?
[/q]
Не слышал об этом. Говорили, что тетя Елизаветы Васильевны могла уехать в Грецию. Но мне сказали, что это не греческий язык.
[/q]
А не может это быть искажённый голландский? Или язык буров, как написала выше. Может, кто-то из буров проживал в Александровке? Или фризский. Из Фризии было много колонистов в России, они все считались, как правило, немцами, а не голландцами. --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change