Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Все названия тем обязательно должны начинаться с фамилии, т.к. они формируются в алфавитный указатель автоматически, а если тема будет начинаться на имя или род занятий, то на ту букву тема и уйдет в указатель (и окажется, к примеру, "О предках Петра Краснова" вместо "К" на букву "О")

Русские корни Карла Густава Маннергейма


← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 6 Вперед →
Модератор: TatianaLGNN
Скандер

Onegaborg
Сообщений: 1171
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 435

vikarii написал:
[q]
Очень любопытная деталь
[/q]


А в этом как раз ничего удивительного нет. Ведь он был не финн, а финляндский швед. А это довольно большая разница. Финляндские шведы и сейчас стараются держаться особняком, считая себя (и отчасти заслуженно) культурной элитой Финляндии. А во времена Маннергейма они были не только культурной, но и политической, и экономической элитой. Если вы пройдёте по старым кладбищам в любом финском городе, то едва ли обнаружите там надгробные надписи на финском языке, ну или если только небольшое количество. Почти все надписи - на шведском. И немного на русском. Так было практически до начала 20 века. Финское население жило в деревнях или на хуторах. Городское население исключительно шведскоязычное. Это даже не совсем национальное разграничение. Просто скажем если сын финского крестьянина не хотел идти по стопам отца, а хотел выучиться например на пастора или на врача, то он должен был приехать в город и учиться. А обучение было на шведском, финский язык никаких прав здесь не имел. То есть финн должен был первым делом выучить шведский язык, сменить финскую фамилию на шведскую (а то учителя и студенты просто не смогли бы её произнести), да вообщем потихоньку сменить национальную идентичность и превратиться в шведа.
Например был такой финляндский род Алопеус. Они потом в России даже графами стали, многие сделали хорошую карьеру. Так вот они были как раз изначально этническими финнами по фамилии Кеттунен. От слова Кетту - "лиса". Потом один из этих Кеттуненых в 18 веке выучился на пастора и сменил фамилию на Алопеус, от греческого слова, обозначающего "лиса".
Ну и так далее. Примеров много можно привести. Финский язык получил здесь равные права со шведским в делопроизводстве только где-то в середине 19 века, если я не ошибаюсь. До этого всё было только на шведском. Единственно финский язык был разрешён на богослужениях и на проповеди там, где большинство прихожан не понимало по-шведски.
Kfin

Скандер написал:
[q]
Маннергейм кстати до конца жизни так толком и не научился говорить по-фински.
[/q]

А Вы сами говорите по-фински?
vikarii
PhD history. Мы ищем ВСЁ и находим многое!

vikarii

Частный специалист

Tel Aviv, Israel
Сообщений: 22531
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8042
Скандер, такая книга Вам знакома?:

Власов Л. Маннергейм. М.: Молодая Гвардия, 2005 (серия ЖЗЛ)
---
Мой дневник

Заказы / запросы по архивному поиску просьба присылать ко мне на почту:

kaminsckij.valera@yandex.com
Скандер

Onegaborg
Сообщений: 1171
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 435

Kfin написал:
[q]
А Вы сами говорите по-фински?
[/q]


По-фински, по-шведски и по-немецки. Ну и по-английски немного естественно, куда сейчас без этого.
Скандер

Onegaborg
Сообщений: 1171
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 435

vikarii написал:
[q]
Скандер, такая книга Вам знакома?:
[/q]


Слышал о ней, но не читал. Вообще в 90-е и 2000-е годы в России слишком много было ажиотажа вокруг этой фигуры, и было принято смотреть на него сквозь розовые очки, закрывая глаза на многие вещи. Его окружили неким героическим ореолом. Всё это происходило в общем русле героизации белого движения. Но вот факт в том, что Маннергейм никогда другом России и русских не был, хотя, как я и говорил выше, русский язык для него был почти второй родной.

Один только пример. Когда белофинны вошли в 1918 г. в Выборг, они вместе с красными финнами расстреляли несколько сотен русских. Некоторые даже называют цифры в несколько тысяч, но это скорее всего преувеличение. Причём большинство из них были вполне лояльны к белофиннам и коммунистов не поддерживали. Среди расстрелянных были даже нкекоторые офицеры русской армии.
Почитайте вот здесь.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Выборгская_резня
vikarii
PhD history. Мы ищем ВСЁ и находим многое!

vikarii

Частный специалист

Tel Aviv, Israel
Сообщений: 22531
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8042

Скандер написал:
[q]
Слышал о ней, но не читал.
[/q]


Могу предоставить информацию, если надо.
---
Мой дневник

Заказы / запросы по архивному поиску просьба присылать ко мне на почту:

kaminsckij.valera@yandex.com
vikarii
PhD history. Мы ищем ВСЁ и находим многое!

vikarii

Частный специалист

Tel Aviv, Israel
Сообщений: 22531
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8042
Скандер, а такое Вам наверняка известно?:

Карл Густав Маннергейм. Мемуары. Москва-Вагриус, 1999
---
Мой дневник

Заказы / запросы по архивному поиску просьба присылать ко мне на почту:

kaminsckij.valera@yandex.com
vikarii
PhD history. Мы ищем ВСЁ и находим многое!

vikarii

Частный специалист

Tel Aviv, Israel
Сообщений: 22531
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8042

Скандер написал:
[q]
Всё это происходило в общем русле героизации белого движения.
[/q]


Дутая "героизация", фальшивая, ибо никаких героев в Гражданской войне быть не может по определению
---
Мой дневник

Заказы / запросы по архивному поиску просьба присылать ко мне на почту:

kaminsckij.valera@yandex.com
Скандер

Onegaborg
Сообщений: 1171
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 435

vikarii написал:
[q]
Скандер, а такое Вам наверняка известно?:

Карл Густав Маннергейм. Мемуары. Москва-Вагриус, 1999
[/q]


Да, знакомо. Кстати мемуары написаны на шведском, но впервые изданы на финском.
Plato

Plato

Миккели, Финляндия
Сообщений: 4604
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 1001

Скандер написал:
[q]
женат на неизвестной по имени дочери псковского князя Владимира Мстиславича
[/q]


Я интересовался Владимиром Псковским в связи с тем, что крупнейший наш церковный историк ак.Е.Е. Голубинский (а после него В.Л. Янин) идентифицировал его со святым кн. Владимиром Ржевским (а Ржев - мой родной город).
Информация о родственных связях Владимира Псковского с тевтонами запутанная. Есть и такая, что его жена была дочерью рыцаря. И самого Владимира псковичи изгоняли за этот брак...
Кроме того, если Голубинский прав, то в честь него названы целых два города - Ржева Володимерова и латвийский город Валмиера, где он тоже правил. Этот князь также был правителем и Великих Лук.
http://golubinski.ru/russia/rzhev/vladimir.htm

---
Предки жили в Баре, Киеве, Москве, Мозыре, сельце Малино Тульской губ., Егорьевао Рязанской губ., селах, сельцах и дер. Тверской губернии: Красном, Славково, Бакланово, Воробьево, Подберезье, Подъелье, Прокунино, Дубье, Поляна, Муравиха, Дубово, Коляково, Борисково, Горбуново, Пантелеево, Рычково, О
← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 6 Вперед →
Модератор: TatianaLGNN
Вверх ⇈