Перевод с грузинского
Рабочая тема
BossTanaka Участник
Москва Сообщений: 47 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 38 | Наверх ##
22 июня 2015 16:36 Уважаемые, здравствуйте! прошу помочь расшифровать надписи на фото. все фото каким-то образом связаны с моей бабушкой (Таисья Федоровна Азарова (девичья фамилия Селянина).
  --- Восстанавливаю родословную по Алексеевым г.Бугуруслан, Оренбургская область, по Азаровым - село Новотравное Ишимский уезд, по Петрову Виктору Александровичу г.Бугуруслан, г.Ленинград, по Селяниным - село Каратузское Красноярского края, Дудинка. | | |
BossTanaka Участник
Москва Сообщений: 47 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 38 | Наверх ##
22 июня 2015 16:38 в продолжении
  --- Восстанавливаю родословную по Алексеевым г.Бугуруслан, Оренбургская область, по Азаровым - село Новотравное Ишимский уезд, по Петрову Виктору Александровичу г.Бугуруслан, г.Ленинград, по Селяниным - село Каратузское Красноярского края, Дудинка. | | |
BossTanaka Участник
Москва Сообщений: 47 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 38 | Наверх ##
22 июня 2015 16:39 да. это грузинский язык. по заверению моего отца, у бабушки либо был первый брак с уроженцем Грузии (Душети) либо планировала выйти замуж за уроженца Грузии. вот еще одно фото.
  --- Восстанавливаю родословную по Алексеевым г.Бугуруслан, Оренбургская область, по Азаровым - село Новотравное Ишимский уезд, по Петрову Виктору Александровичу г.Бугуруслан, г.Ленинград, по Селяниным - село Каратузское Красноярского края, Дудинка. | | |
obuchok Тбилиси Сообщений: 1833 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 673 | Наверх ##
25 июля 2015 21:47 1. Если мне когда-нибудь еще доведется их увидеть, вот тогда я скажу, что не умру. Если еще когда-нибудь придется приехать в Грузию, даже если мне осыпят дорогу от ... (предположительно Душети - неразборчиво) до Дудинки золотом и расстелят ковры, я не поеду туда. Если бы я знала, когда мне дали эту карточку. Нели Гиоргобиани (т.е. моей сестре).
2. На память Джумберу от Жени.
3. Снято в 1951 году. | | |
BossTanaka Участник
Москва Сообщений: 47 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 38 | Наверх ##
25 июля 2015 21:51 спасибо вам большое за помощь! --- Восстанавливаю родословную по Алексеевым г.Бугуруслан, Оренбургская область, по Азаровым - село Новотравное Ишимский уезд, по Петрову Виктору Александровичу г.Бугуруслан, г.Ленинград, по Селяниным - село Каратузское Красноярского края, Дудинка. | | |
biarmНачинающий  Нижний Новгород Сообщений: 36 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 18 | Наверх ##
9 ноября 2020 14:20 Уважаемые форумчане! Есть старинная фотография, предположительно, семьи Накашидзе. Люди на ней подписаны карандашом, видимо, по-грузински. Помогите, плз, расшифровать эти надписи!
 --- =Ганы, Поджио, Шашковы, Крамские, Ярмаховы, Блаватские, Журули, Бендукидзе, Байоры=
http://goo.gl/l6ySll | | |
Dio Сообщений: 616 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 390
| Наверх ##
19 ноября 2020 20:45 19 ноября 2020 21:18 biarm написал: [q] Уважаемые форумчане! Есть старинная фотография, предположительно, семьи Накашидзе. Люди на ней подписаны карандашом, видимо, по-грузински. Помогите, плз, расшифровать эти надписи![/q]
Слева направо: над сидящим мальчиком надпись "Кола" (возможно, Коля, т.к. в грузинском нет "я"), над женщиной "Эле" (скорее всего, Елена), над мужчиной "Элес мама" либо "Элес дзма" (второе слово неразборчиво, первый вариант в переводе "отец Эле", что странно, т.к. они выглядят скорее как ровестники, поэтому, думаю, все же второй вариант: "брат Эле"), над мальчиком справа надпись "Вано". | | Лайк (1) |
Dio Сообщений: 616 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 390
| Наверх ##
26 ноября 2020 2:08 26 ноября 2020 2:25 dobby написал: [q] Помогите, пожалуйста, перевести заметку в грузинской газете 1918 года. В ней есть упоминание искомой фамилии Шарабчиев, по грузински შარაბჩიევი Гугл дает очень плохой машинный перевод. Понятно только "Был найден раненым и убитым - Шарабчиев". Возможно заметка продолжается и в следующей колонке.[/q]
Верхняя половина листа - окончание патриотической статьи. Новости по стране, объявления. Нижняя, после черты - сводка проишествий в Ахалцихе и окрестностях по дням с 30 апреля до 5 мая включительно. В частности, за 30 апреля (то, что обведено красным): Ситуация не меняется. Каждую минуту жители ждут и помощи, и неприятностей. Люди совсем не руководствуются разумом, ими управляют чувства, и как раз это неразумное чувствование приведет нас к погибели в будущем. Стало известно количество раненых и убитых в селах Арджули и Анда. Погибли 2 армянина и 4 грузина-христианина, ранены 12 армян, 6 грузин, 1 грузинский еврей. Известно, что среди раненых много женщин и детей. В общем, вы не тот кусок красным выделили. Ваш рядом, за 1 мая. Окружение сжимается, жители не знают, что делать. Люди неохотно идут рыть окопы. Растет количество провокаций. Распространился слух, будто Сервер-бег Атабегов-Ковлянский убил Али-бега Шарабчиева. Среди крестьян-мусульман ходят слухи о волнениях против бегов. Эти слухи могут оказаться правдой, поскольку на сходах в Абастумани (28 февраля и 1 марта) сообщалось, что среди мусульман нет единодушия и солидарности. Остальное переводить не вижу смысла, Шарабчиев там нигде больше не упоминается. | | Лайк (1) |
timohkostya Участник
Сообщений: 56 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 21 | Наверх ##
13 августа 2021 17:25 помогите перевести
 | | |
Dio Сообщений: 616 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 390
| Наверх ##
14 августа 2021 17:19 14 августа 2021 17:20 timohkostya написал: [q] помогите перевести[/q]
Моей любимой племяннице Цуцико Сирадзе на память от дяди Ванички (имя читается с трудом). 19.03.43 г. Кутаиси Ванико | | Лайк (1) |
|