На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Не нужно размещать одно и то же сообщение в разных темах, дубли будут удалены. Убедительная просьба свои "спасибо" выражать либо плюсами в профиле либо благодарственной надписью на доске почета того, кто Вам помог (под аватаркой кнопка "спасибо за пост"). Также есть целый раздел на форуме "Награждения". Все пустые посты с одним "спасибо" из темы удаляются без предупреждения. Рекомендации для прикрепления фотографий и изображений: - Формат прикрепляемых файлов - JPЕG, файлы других форматов будут удалены! - НЕКАЧЕСТВЕННЫЕ ФОТОГРАФИИ и СКАНЫ, которые имеют маленькое разрешение не позволяющее прочитать надпись или рассмотреть изображения, УДАЛЯЮТСЯ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ. - Не крепите, фотографии со ссылками на ВНЕШНИЕ РЕСУРСЫ! . - Фотографии ОБРЕЗАЕМ ОТ ЛИШНИХ ПОЛЕЙ сканирования и РАЗМЕЩАЕМ В ПРАВИЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ для просмотра.
Помогите определить гербы на предметах
перстне, ложке, портсигаре, пуговице, кокарде, знаменах, штандартах и т.п.
В сообщении о помощи в определении герба, обязательно сопровождается фотографиями или рисунками. Изображения должны быть четкими, читаемыми, без бликов. Общий вид предметов тоже нужно выкладывать. Не нужно всю фотографию загружать на форум целиком. С помощью любого графического редактора пожалуйста обрежьте нужный элемент и вставьте в свой пост. Укажите имеющие у Вас сведения об этом предмете. Чем больше информации Вы укажите, тем больше вероятность, что Вам помогут. Без соблюдения этих условий - сообщения удаляются!!!
Герб Пулкозиц (Полукозье) В красном поле серебряная голова осла. В короне на шлеме половина рогатого козла, обращенного вправо. Польский рыцарь Ставич руководил обороной замка Эчех, окруженного язычниками. Гарнизон замка оборонялся стойко и долго. Осаждающие решили взять город измором. Когда у осажденных начал заканчиваться крупный рогатый скот, Ставич повелел забить осла и козу, а смоченные в их крове шкуры волов развесить на стенах замка и скинуть вниз. Неприятель, по-видимому, решил, что у гарнизона крепости еще осталось много провизии и снял осаду. В память о своей хитрости, Ставич получил герб с изображением головы осла и козой. Пулкозич был наиболее распространен в земле краковской, любельской, равской, руской, сандомерской, серадской, а после Городельской унии и на Литве. Гербом пользовались следующие роды:
Pólkozie. W polu czerwonym ośla głowa srebrna. W klejnocie nad hełmem w koronie pół rogatego kozła w prawo. Polski rycerz Stawisz dowodził obroną zamku Eczech, oblężonego przez pogan. Załoga grodu broniła się długo i mężnie. Oblegający postanowili więc wziąć zamek głodem. Kiedy zaczynało już brakować oblężonym żywności, Stawisz rozkazał zabić osła kozę, a posmarowane ich krwią skóry wołowe porozwieszać na ścianach zamku i powyrzucać za mury. Nieprzyjaciel widząc to doszedł do wniosku, że załoga fortecy ma jeszcze dużo jedzenia i odstąpił od oblężenia. Na pamiątkę tego zdarzenia Stawisz otrzymał herb z oślą głową i kozą. Półkozic był najbardziej rozpowszechniony na ziemi krakowskiej, lubelskiej, rawskiej, ruskiej, sandomierskiej, sieradzkiej, a po unii w Horodle - na Litwie. Używały go następujące rodziny: Bietkowski, Błażowski, Błędowski, Bogumiłowicz, Bogusz, Borzęcki, Breński, Brzostowski, Chmielewski, Czarnkowski, Czyżowski, Dankowski, Dąbkowski, Dłuski, Dobroszewski, Garliński, Gostyński, Gradowski, Grodowski, Gutowski, Hińcza, Horecki, Jedleński, Jurkowski, Krzywkowski, Kukiel, Kurdwanowski, Laskowski, Leśniewicz, Ligęza, Lipnicki, Machnicki, Marszowski, Mikołajewski, Młodecki, Młodnicki, Nasiłowski, Niewiarowski, Nikiel, Niwiński, Nowowiejski, Pachowski, Pawłowski, Perakładowski, Piestrzecki, Pikarski, Plichta, Potrykowski, Przemankowski, Przeradowski, Radziejewski, Rokosz, Rzeszowski, Sawnowski, Sepichowski, Siestrzeniec, Skotnicki, Sławiec, Stamirowski, Stawisz, Strzałowski, Świderski, Świdziński, Świeczka, Świeżyński, Tabor, Wawrowski, Wielepnicki, Wielowiejski, Wilski, Wojeński, Wolski, Wołczek, Wrocimowski, Zagwoyski, Zakrzewski, Załazowski, Zawisza, Ziemblicki.
Коммун?! У сеньора во владении одно и другое владение. Имеет право на две фамилии и на два титула(если таковые имеются) Надо искать двойную фамилию. По принципу Шлезвиг-Гольштейн.
[/q]
Дело в том, что Мария представила герб одной из коммун севера Франции. А он очень уж похож на часть нашего герба. В гербах соседних коммун и даже кантонов часто встречаются три лилии, в том числе и в такой конфигурации, как на рисунке. А для региона Nord гербом является лев с поднятыми лапами, как на сиденье стула. Именно поэтому у меня возникла мысль, что гарнитур мог стоять у руководства коммуны. Может глупо предположить, но символично - сидит на льве, то есть на территории округа, а руководит комунной, которая на лицевой стороне. А соединение гербов - какие-то территориальные изменения.
Прошу простить, если предположения беспочвенны, но мне кажется, что и это направление можно изучить.
За координаты специалиста спасибо, обязательно напишу. Цена не так важна, так как это музейный предмет, то есть государственная собственность.
Cеньор местности пользовался правом первой брачной ночи, коммуны возникли когда сеньоров всех резали и главе коммуны использовать герб владетеля местности, по меньшей мере, не разумно. Избиратели его не поймут. В Шотландии, где бароны пускают туристов в замки, а сами в своих замках служат экскурсоводами, втайне мечтая женить своего отпрыска на ком-нибудь из дочерей русских олигархов и то в органах самоуправления не будут сидеть на кресле с гербом владельца.
Данилов Антон написал:
[q]
А соединение гербов - какие-то территориальные изменения.
Пунктирная линия означает дорожную разметку в городе?
[/q]
К сожалению, не знаю, как эта фигура по-русски называется... дословный перевод получается "лежачие билеты" ... почти как "лежачий полицейский"
Данилов Антон написал:
[q]
Может глупо предположить, но символично - сидит на льве, то есть на территории округа, а руководит комунной, которая на лицевой стороне. А соединение гербов - какие-то территориальные изменения.
[/q]
Думаю, что такая версия маловероятна... вряд ли какой-нибудь избранник на роль руководителя коммуны стал бы узурпировать чьи-то гербы, да и коммуны образовались уже сильно позднее. И, Станислав прав, герб рода становился со временем гербом территории, а не наоборот.
Думаю, что такая версия маловероятна... вряд ли какой-нибудь избранник на роль руководителя коммуны стал бы узурпировать чьи-то гербы, да и коммуны образовались уже сильно позднее. И, Станислав прав, герб рода становился со временем гербом территории, а не наоборот.
[/q]
Ну как вариант, герб коммуны Zuytpeene мог перекочевать от известного рода той местности к территории? Почему-то мне этот герб запал в память, уж очень он копирует часть герба на мебели. Мне всё равно было полезно ознакомится с территориальным делением севера Франции и геральдическими особенностями тех территорий
Однако как-то получается, что определить владельца герба почти невозможно.
Эта фигура называется "гонт" или "брусок" (название получила от одноименного кровельного покрытия).
[/q]
Спасибо! Буду знать теперь
Данилов Антон написал:
[q]
Ну как вариант, герб коммуны Zuytpeene мог перекочевать от известного рода той местности к территории?
[/q]
Peene на фламандском - название тростника, который рос в старину на берегу озер. Название Peene или Pienne появляется в рукописях в 1067 году, чаще упоминается Noordpeene. В 1268 г. синьор Пьенна (?) Гильбер де Сент Омер (Ghilbert de St Omer) женился на Агнессе де Хаверскерк (Agnes de Haverskerke), у них было два сына: Жан и Жерар, которые в 1306 г. разделили землю. Так образовались Noordpeene и Zuytpeene. Важным событием в истории Фландрии была битва при Пьенне в 1677 г., следствием которой стала аннексия Сент Омера и шателений (кастелянств) Касселя (Cassel), Байеля (Bailleul) и Ипра (Ypres) к королевству Французскому.