На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.
Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ
Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.
Ономастика исследует фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические аспекты собственных имён. Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: - Антропонимика - изучает имена людей, - топонимика - названия географических объектов,
Семантика – наука, изучающая значение слова в широком смысле Внутренняя форма слова. Этимология Внутренняя форма слова — семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова, а также признак, положенный в основу номинации (называние) при образовании нового лексического значения слова. Таким образом, внутренняя форма слова указывает на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков. [more]Признак, лежащий в основе номинации, не обязательно является существенным; он может быть попросту ярким, бросающимся в глаза. Этим объясняется тот факт, что в разных языках одно и то же явление может быть названо на основе выделения различных признаков, ср. рус.: портной от порты 'одежда'..... Учение о внутренней форме слова связано с именами В. фон Гумбольдта и А. А. Потебни, Л. Вайсгербера, Э. Сепира, Б. Уорфа. Соотнесённость составляющих слова с другими существующими в языке единицами может быть обусловлена: - сохранением в структуре слова исходного этимона(первонач.зн-е) (рус. снегирь и снег); - «народной» (ложной) этимологией (связь рус. близорукий с рука при том, что данное слово происходит из др.-русск. близозоръкъ).
В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие: - утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг'; - утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех; - значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь. Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология. Этимология – учение о происхождении слов. Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией. В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя. Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия. Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери. Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие. Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Добрый день! Интересует значение, происхождение и территориальное отношение фамилии Бунтовский или Бунтовской (прабабушка говорила БунтовскОй, а родственник по другой линии данной фамилии говорит БунтОвский, не знаю почему и как так сложилось). Так понимаю, фамилия вообще не распространена, поиски на русскоязычных источниках практически ничего не дают.
прабабушка говорила БунтовскОй, а родственник по другой линии данной фамилии говорит БунтОвский, не знаю почему и как так сложилось
[/q]
очень многие фамилии на -ский до революции писались двояко - -ский и -ской. Произношение тоже было разным. Стереотипно считается, что произношение - ской придаёт этакий шарм привилегированного сословия, поэтому некоторые сознательно так произносят. Плюс к тому же, фамилия на -ской распространены у старого русского дворянства, а так называемые "польские" фамилии как правило сохраняли -ский.
--- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв?
прабабушка говорила БунтовскОй, а родственник по другой линии данной фамилии говорит БунтОвский, не знаю почему и как так сложилось
[/q]
очень многие фамилии на -ский до революции писались двояко - -ский и -ской. Произношение тоже было разным. Стереотипно считается, что произношение - ской придаёт этакий шарм привилегированного сословия, поэтому некоторые сознательно так произносят. Плюс к тому же, фамилия на -ской распространены у старого русского дворянства, а так называемые "польские" фамилии как правило сохраняли -ский.
[/q]
то есть -ской - это суффикс русского привилегированного сословия? Тогда к чему может быть эта форма фамилии в сибирской крестьянской глубинке? И почему внутри 2-х поколений одной ветки пошла такая разница (причем достаточно близких родственников моя прабабушка и её двоюродный племянник)?
так называемые "польские" фамилии как правило сохраняли -ский.
[/q]
Бунтово - это деревня в административном районе Гмина Злотув, в пределах Злотувского уезда, Великопольское воеводство, в западно-центральной части Польши.
Ищу происхождение фамилии Zawodiło (Заводило?)(Заводіло?). Их носили мои старейшие предки с Полесья жившие в 1800-х годах. К сожалению, я не знаю точное место происхождения этих предков. В последующие годы Фамилия переведена на польский язык. Не могу найти никакой информации о происхождении фамилии, только то, что в русском есть слово "заводила".
то есть -ской - это суффикс русского привилегированного сословия?
[/q]
Нет ))) Я имел в виду, что некоторые люди (старших поколений) произносят -ской, считая, что так звучит аристократичнее. Ваша фамилия скорее всего с территории бывшей Речи Посполитой (их обычно все поголовно называют "польскими"), а такие фамилии как правило пишутся -ский.
--- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв?
"На протяжении многих веков россияне жили в тесном, не всегда мирном, соседстве с различными тюркскими племенами, большинство из которых получило общее название «татары». Известно, что так именовали себя в глубокой древности некоторые тюркские племена, завоеванные в XIII веке монголами из Золотой Орды. Постепенно татарами стали называть кыпчаков, которые, по преданию, получили свое название по имени отца известного золотоордынского темника Ногая Татара. Татар был, в свою очередь, внуком самого Чингисхана.
На Руси татарами называли все племена, входившие некогда в состав Золотой Орды, и расселившиеся на близлежащих территориях: в Поволжье, в Крыму, на Урале. Возможно, к этой нации принадлежали крестьянин Якуш Татарин (1495), новгород-северский пушкарь Ивашка Татарин (1605) и многие другие.
Во времена Киевской Руси патронимический суффикс –енко у южных славян означал «маленький» или «сын такого-то». В XIII-XV веках немалая часть фамильных прозвищ, записанных на Украине, в южных землях Белой Руси и на юго-западе Московской Руси, была образована при участии этого суффикса. С этим и связана распространенность фамилий с суффиксом -енко на Украине, а также юге Белоруссии и России. Позднее древний суффикс -енко перестал пониматься буквально и сохранился лишь в качестве фамильного, а в XVII столетии фамилии на -енко стали преобладающими на территории всей Восточной Украины. Так на основе прозвища Татарин и появилась фамилия Татаренко.
Когда именно и при каких обстоятельствах это именование впервые закрепилось за потомками в качестве передаваемого по наследству, сказать сегодня довольно сложно. Однако несомненно, что старинная фамилия Татаренко открывает интереснейшие страницы жизни и быта наших предков.
После воссоединения Украины с Россией в 1654 году многие украинцы выехали на жительство в Российские земли, в результате чего украинскую фамилию Татаренко можно встретить в самых разных исторических областях, что свидетельствует о тесных связях между различными славянскими народами. Сегодня это семейное именование носят многие известные и уважаемые в обществе люди."
Вопрос. Т.е. "Татарин, Татаренко" могли назвать любого пришлого, не своего, или таки должны были быть не славянские корни чтобы получить такую фамилию?
или таки должны были быть не славянские корни чтобы получить такую фамилию?
[/q]
абсолютно не обязаны быть неславянские корни. 1) происхождение от тюркских народов (т.е. татар) 2) бывший пленник/раб татар 3) тёмная внешность - как татарин 4) отличное знание татарского языка 5) индвидуальные ситуации, которые могли привести к получения прозвища "татарин"
--- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв?