Украинские фамилии-2013
Nikola Эстония Сообщений: 6186 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3049 | Наверх ##
1 января 2013 0:53 Tamanbek написал: [q] С НОВЫМ ГОДОМ, московский часовой пояс! [/q]
Москвичи уже на ушах стоят, а нам придется еще погодить...  Смотрим Шевчука по tvrain.ru ...
--- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25275 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21202 | Наверх ##
24 декабря 2013 10:52 24 декабря 2013 10:53 Tino написал: [q] Валько, Валькович, Вальченко є похідними від імені Валентин, чи варто шукати іншу основу[/q]
Валько и Валькович - от Валентина или Валериана (Валерия) или... Вакулы Вальченко - можно еще поискать (в южнорусских говорах валец – замарашка, человек неопрятный) Валков Ондрейка - Орешек 1568/69 ГР-XVI --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
| Soqur Сообщений: 620 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 190
| Наверх ##
24 декабря 2013 13:59 Nikola написал: [q] Валка - война, борьба...[/q]
Это по-польски, а по-украински - обоз, вереница. ............................................ От Валериан скорее, а Валентин(а) до 20 в. крайне редки. Может Валтасар, Волеслав, Володимер / Владимер. "Вальок" - "колобок" глины с соломой для набивания ("валькування") стен и потолка. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13279 | Наверх ##
24 декабря 2013 15:02 24 декабря 2013 15:04 Soqur написал: [q] Это по-польски,[/q]
По-польски валька (walka) - битва, борьба. В украинском - Вальок, -лька, м. Комокъ мокрой глины, приготовленной для обмазки стѣнъ, также для складыванія стѣнъ глинобитныхъ построекъ, — въ послѣднемъ случаѣ глина перемѣшана съ соломой. Валюка, -ки, об. Лѣнивецъ, лежебокъ. | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6186 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3049 | Наверх ##
24 декабря 2013 15:34 Soqur написал: [q] Это по-польски[/q]
Но, почему-то, в украинском словаре... --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
dyado-mykola Сообщений: 1117 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 1224 | Наверх ##
24 декабря 2013 19:20 И украинское ВАЛКА (XV ст. валька) - "боротьба, війна, бій, наступ" и польское, и чешское, и словацкое Valka - война, - из хетского ualh - бить, нападать. вероятно оттуда и второе, украинское значение - войсковой обоз, с понижением - обоз, несколько возов в линию. | | |
Гринцевич2 Минск Сообщений: 2651 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 14438 | Наверх ##
24 декабря 2013 19:50 24 декабря 2013 20:00 В "Гiстарычным слоунiке беларускай мовы"
Валька(валка)
1.Бой, битва 2.Война 3. Драка
А Вальный(вальный) I-
1. Общий, всеобщий 2.Главный, основной 3. Решающий, генеральный
Вальный(вальный) II-
Насаженный на мельничный вал
Валечник -
боец, воин, военначальник
Валечность- Смелость, храбрость, доблесть. отвага | | |
| Soqur Сообщений: 620 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 190
| Наверх ##
24 декабря 2013 20:01 dyado-mykola написал: [q] И украинское ВАЛКА (XV ст. валька) - "боротьба, війна, бій, наступ[/q]
А где Вы такое нашли? У Гринченко только "обоз". У нас широко распространено это слово было, потому что "у город їздили тіке валкою - душ ссіке збиралося, бо черкеси з вуркаганами могли напасти". Когда впервые услышал название польской газеты "Валка млодых", не понял, что то "борьба", думал - "обоз" или "шеренга". А при чём там хеттское, если есть "валяти". Запорож. прозвища "Стриляйбаба" и "Валяйбаба" - явно синонимы ("убей-пеликан"). "Валяти" - громить, разрушать; убивать; опрокидывать, валить (деревья). А хеттский - индоевропейский язык, подобное можно во многих найти. В укр. литературе, фольклоре ни разу не встречал в значении "война". | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25275 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21202 | Наверх ##
24 декабря 2013 20:02 Nikola написал: [q] Soqur написал:
[q] Это по-польски
[/q]
Но, почему-то, в украинском словаре.[/q]
Потому, что общеславянское из санскрита  val --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
| Soqur Сообщений: 620 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 190
| Наверх ##
24 декабря 2013 20:08 Гринцевич2 написал: [q] "Гiстарычным слоунiке беларускай мовы"[/q]
Видимо, полонизмы, не вошедшие в лексический актив, а почерпнутые из документов, писаных хоть и руськой мовой, но с огромным числом полонизмов. Ни в фольклоре, ни в русском (российском) языке, насколько знаю, это не отображено. | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25275 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21202 | Наверх ##
24 декабря 2013 20:22 Не факт.
Валькирия - (др.-исл. valkyrja — «выбирающая убитых»), подбирает павших воинов. Погибшие отправляются в небесный чертог — Валгаллу - Вальхалла, Вальга́лла (др.-исл. Valhöll, прагерм. Walhall — «дворец павших») --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
|
Тема Украинские фамилии закрыта, продолжить обсуждение можно здесь, познакомиться с архивом можно по адресу:
https://forum.vgd.ru/29/28201/