Украинские и казацкие фамилии
Stan_is_love Москва Сообщений: 11423 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7332 | Наверх ##
9 октября 2009 20:26 Tino Я думаю, все поняли юмористический тон и поддержали шутку, не сердитесь.  А книга у меня до сих пор жива, я и своим детям показывал. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
9 октября 2009 22:14 Balymba, от бачите, а на Київщині є таке слово, а є ще слово бринталь, це такий цвях великий, використовується у будівництві крівель --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
9 октября 2009 22:20 Stan_is_love,я не сержусь, о чём Вы? О Вашем чувстве юмора у меня нет сомнений  Кроме того, если бы не Вы я и не вспомнил бы о той книге, тем более, что своим детям читал другие, как-то "Барвинок и Ромашка" осталась в моем детстве --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
9 октября 2009 23:20 Tino От тепер я дійсно вдячний вам! Ви дали мені новий поштовх до вивчення запозичень в українській мові. Як кажуть вік живи - вік учись. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
9 октября 2009 23:28 9 октября 2009 23:28 Balymbaта будь-ласка!!! Мозок потребує постійних вправ  тому вчіться собі на здоров'я!!! --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
10 октября 2009 21:35 Tino Мені сподобалось Ваше повідомлення тому, що я завжди дотримуюсь принципу - якщо даєш відомості про слово невідоме іншим людям - завжди подавати регіон його розповсюдження, адже це дозволяє локалізувати місце виникнення прізвищ. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
10 октября 2009 22:48 Balymba , зрозуміло.  Діалектизми справді дуже добре локалізують місцевість виникнення прізвищ --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6160 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3017 | Наверх ##
11 октября 2009 11:33 Не забудьте еще и влияние французькои мовы: ШКАРПЭТКЫ, КРАВАТКА... --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 октября 2009 11:42 Nikola Интересен еще вопрос чередования Ш и С. То же слово ШКАРПЭТКИ в Карпатах будет ШКАРПЫТКЫ а на Львовщине - СКАРПЭТКИ. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1170 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 октября 2009 11:51 Отправил сообщение быстрее чем закончил мысль. Поэтому продолжаю : а если взять другое слово обзначающее болезнь носа - НАСМОРК ( не знаю правильно ли назвал) то в Карпатах говоряд СМОТОЛОКА , на Львовщине же ШМОТОЛОХА. Такие вот различия. В Карпатах вообще бывает так, что одна часть села одно и то же слово употребляет в одном произношении, другая в другом, то что уже говорить даже о соседних селах. Меня очень интересует один вопрос : в соседнем селе треть села произносит числитель 16 по-особенному и больше нигде это мне не встречалось, но может кто нибудь знает с чем это связано - то ли с плохим произношение кого-то из предков, то ли традиции региона происхождения. 16 у них ШИШНАДЦЯТЬ, т . е в слове вторая Ш вместо С. И научить этих людей говорить иначе почти невозможно, мне приходилось встречать таких которые несколько десятилетий назад выехали из села, работают преподавателями а вот слово это произносят все так-же. У нас даже существует своеобразный тест для жителей этого села - назови число 16 и я скажу из чьих ты будешь. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
|