Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские и казацкие фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 198 199 200 201 202 * 203 204 205 206 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3237
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3341
В каждом языке есть масса заимствованых слов из соседних, но в русском их (украинских) масса, примеров масса не хватит этого форума и времени, вот вроди на первый взгляд русское слово - повстанцы, а если его розобрать, то окажится что по-русски верно - восстанцы, в руском нет слова - повстання, есть востание, или русское слово очевидно, которое образовано от украинского - очi, по-русски - глаза, но не скажеш же - глазовидноa_003.gif
---



Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7316
severinn Но ведь это не межгосударственный договор? Какое государство мог представлять Иван Хмельницкий?
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7316
severinn Но ведь это не межгосударственный договор? Какое государство мог представлять Иван Хмельницкий?
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1169
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295
Stan_is_love А как по Вашему звучало бы если б я говорил "на России" вместо "в России"?
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
severinn

Сообщений: 7235
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2416

Strzelbicki написал:
[q]
В каждом языке есть масса заимствованых слов из соседних, но в русском их (украинских) масса, примеров масса не хватит этого форума и времени, вот вроди на первый взгляд русское слово - повстанцы, а если его розобрать, то окажится что по-русски верно - восстанцы, в руском нет слова - повстання, есть востание, или русское слово очевидно, которое образовано от украинского - очi, по-русски - глаза, но не скажеш же - глазовидно
[/q]

Уважаемый Виктор, в кои то веки, руские слова объявлялись не рускими, а заимствоваными из языка, созданного (в литературном смысле) в середине 19 века, т.е. полтора столетия назад. Не стоит изумлять ни Квитку-Основьяненко (из рода Горленко), ни Кулиша. В русском (или руском) есть и "очи" и "глаза" (сравните с "glass" -"стекло, прозрачный", а это немецкий)
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1169
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295
severinn И Вы считаете что Потапыч, Иваныч и т.д. это формы украинского языка?
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
severinn

Сообщений: 7235
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2416

Stan_is_love написал:
[q]
severinn Но ведь это не межгосударственный договор? Какое государство мог представлять Иван Хмельницкий?
[/q]

Межгосударственный договор. Алексей Михайлович иной бы и не подписал.
А государство называлось (в дипломатическм обиходе) как "Руским княжеством", так и "Войском Запорожским".
severinn

Сообщений: 7235
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2416

Balymba написал:
[q]
severinn И Вы считаете что Потапыч, Иваныч и т.д. это формы украинского языка?
[/q]

Как русского, так и руского (сравните Тризнич от Тризна, Кмитич или Кмитыч от Кмита-16 век ВКЛ)
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3237
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3341
Северин так и современный русский 100 лет тому был иной и все нерушимые законы той граматики изменились, пропала точка над i, а вот ещё и буквально на днях и точки над ё (йо) пропали, теперь йо стало йеa_003.gif
---



severinn

Сообщений: 7235
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2416
Balymba
Balymba написал:
[q]
Stan_is_love А как по Вашему звучало бы если б я говорил "на России" вместо "в России"?
[/q]

Дон и Кубань - не только реки, но и земли. И говорят "на Дону", "на Кубани", но не "в Дону". не "в Кубани". Так будет "в реке", а не на одноименной земле.
И говорят "на Руси".
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 198 199 200 201 202 * 203 204 205 206 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈