Значение фамилии
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13258 | Наверх ##
13 апреля 2010 12:02 В этом списке http://lists.memo.ru/index3.htm 10 фамилий Выдра, русские, украинцы, поляки, евреи. А это белорусы. Выдрейко (1) Выдренко (1) Выдренок (1) Сейчас в Польше проживает более 4500 Wydra. Так что почти уверен, что Выдревичи от прозвища, а не от гидронима. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
13 апреля 2010 12:21 Geo Z написал: [q] Так что почти уверен, что Выдревичи от прозвища, а не от гидронима. [/q]
Если точнее, то от имени. У славян были распространены такие имена как Тур, Волк, Выдра, Бык и после поголовной христианизации. Как раз в акурат к образованию патронимических фамилий на Волыни и Литве. --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6161 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3018 | Наверх ##
13 апреля 2010 13:26 Ничто не предвещало горячего спора...
 --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
13 апреля 2010 13:48 Основой фамилии Выдревич может быть переносное значение слова выдра. Выдревич - еврейская фамилия на землях современной Белоруси. | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
13 апреля 2010 13:52 apss написал: [q] Основой фамилии Выдревич может быть переносное значение слова выдра. Выдревич - еврейская фамилия на землях современной Белоруси. [/q]
А может действительно здесь корни? Так сказать, польские евреи, судя по списку. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
13 апреля 2010 13:54 Tino написал: [q] Geo Z написал:[q] Так что почти уверен, что Выдревичи от прозвища, а не от гидронима. [/q]
Если точнее, то от имени. У славян были распространены такие имена как Тур, Волк, Выдра, Бык и после поголовной христианизации. Как раз в акурат к образованию патронимических фамилий на Волыни и Литве. [/q]
Пример по выдре!!! Именно по имени, а не по прозвищу. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
13 апреля 2010 15:40 apss написал: [q] Основой фамилии Выдревич может быть переносное значение слова выдра. Выдревич - еврейская фамилия на землях современной Белоруси. [/q]
Евреи-носители этой фамилии - не показатель еврейскости фамилии.Корректнее - белоруская фамилия Выдревич. --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
13 апреля 2010 15:50 Tino написал: [q] Евреи-носители этой фамилии - не показатель еврейскости фамилии.Корректнее - белоруская фамилия Выдревич. [/q]
Фамилия в межвоенный период встречается как бы только среди евреев в белоруских местечках. | | |
| arp11m2 Новичок
Сообщений: 8 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
13 апреля 2010 16:02 Добрый день! Интересует мнение специалистов по толкованию фимилий МАТОХИН и УСС. 1. МАТОХИН - может быть, от матоха (духи в домах, мелкие пакостники). Как это "привязать" к человеку? Носители фамилии проживали в Курской губернии. 2. УСС - почему двойная С? От слова "усы" или "узкий"? Местность, откуда есть пошла эта фамилия, неизвестна, т.к. были переселенцами в Сибирь. Но, вроде бы, украинские корни отрицаются. Пожалуйста, помогите найти логику, у меня опыта мало. | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
13 апреля 2010 17:51 13 апреля 2010 17:54 По поводу украинских корней. Наведу запись из моей коллекции Ус Семен «Найдавніший реєстр українського козацтва 1581 року» з книги «Україна – козацька держава»: «Реєстр козаків низових запорізьких річкових, які ходили на військову службу з його милістю королем до Москви. Складений під час видачі сукна і грошей останньої чверті року служби. Привіз і виплатив пан Себастіан Недзвідський, слуга милості пана Станіслава Дроєвського, каштеляна перемиського, шафара земель руських, року нинішнього 1581, місяця марця, дня 30. Книга військова 67». Реєстр подано за публікацією: Ярослав Дзира, кандидат філологічних наук. Упорядник Володимир Недяк. Київ, 2004. Видавництво «ЕММА». ISBN-966-95841-6-7. Один склад слова и два "с" - только sos. Других примеров не знаю. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
|