Украинские фамилии
Nikola Эстония Сообщений: 6181 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3045 | Наверх ##
2 ноября 2010 10:58 nektovadim[q] Слово:чуґга Ближайшая этимология: "долгий кафтан", курск. (Даль), чугаґй -- то же, зап., укр. чуґга, чугаґй, блр. чугаґй, др.-русск. чуга "узкий кафтан" (Б. Годунов; см. Срезн. III, 1546), польск. czuha, сuhа, татранск. (Розвадовский, RS 2, 110). Из тур., вульг. ‰о?а, ‰оkа "сукно", крым.-тат. ‰ukа "сукно", уйг. ‰Јg„ "одежда" (Радлов 3, 2005, 2016, 2037, 2165); см. Мi. ТЕl. I, 278, Nachtr. 2, 97; Бернекер I, 159; Локоч 35. См. чоґха, чухаґ.[/q] --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
2 ноября 2010 19:39 ЧУГАЙСТЕР - в Карпатах один из самых ярких мифологических образов. Вот один из рассказов: Я спав на полонині коло худоби. Спало нас в колибі два. І той другий уночі кричить ґвавту і пускається тікати з колиби. Я його ловлю, тримаю і ніде не пускаю. А він кричав: "Чугайстер! Чугайстер!" Я його тримав, доки він не заснув. Рано ми пробудилися оба разом. Мені нема нічого, а він устав, хреститься, роззирається на всі сторони.
- Йой, Господи Боже! Богу дякувати, що є вся худоба.
- А що, - кажу, - Василю, з тобою?
- Та, - каже, - сночі прийшов чугайстер та й здоймив догори колибу. Та й вітер колибу забрав, та й забрав усю худобу.
Так 'му ся снило і такий страх був. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
2 ноября 2010 19:43 Nikola написал: [q] А олонецкое: чича - сестра.[/q]
А карпатское ЧИЧА или ЧИЧЬКА - цветок. Или же "девушка, красивая как цветок" --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
2 ноября 2010 19:49 Bлaдимиp написал: [q] Коломиец - либо житель украинского города Коломыя, либо рабочий на старой Украине, добывающий каменную соль. ([/q]
Скорее правильное значение - "человек доставляющий соль". В Центре и Востоке украины - это ЧУМАК. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
2 ноября 2010 19:51 nektovadim написал: [q] Balymba написал:[q] ЧУГАЙСТЕР - в Карпатах один из самых ярких мифологических образов. Вот один из рассказов:Я спав на полонині коло худоби. Спало нас в колибі два. І той другий уночі кричить ґвавту і пускається тікати з колиби. Я його ловлю, тримаю і ніде не пускаю. А він кричав: "Чугайстер! Чугайстер!" Я його тримав, доки він не заснув. Рано ми пробудилися оба разом. Мені нема нічого, а він устав, хреститься, роззирається на всі сторони.- Йой, Господи Боже! Богу дякувати, що є вся худоба.- А що, - кажу, - Василю, з тобою?- Та, - каже, - сночі прийшов чугайстер та й здоймив догори колибу. Та й вітер колибу забрав, та й забрав усю худобу.Так 'му ся снило і такий страх був. [/q] а еще есть такой героический персонаж Колочавы (Закарпатье) Никола Шугай. Думаю это где-то рядом с Чугаем))) [/q]
ШУГАЙ - один из знаменитых карпатских опрышков, предшественников Олексы Довбуша (карпатского Робин Гуда). --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
2 ноября 2010 19:53 Коломиєць – російською: солевар Російсько-український словник правничої мови 1926р. (В. І. Войткевич-Павлович, Г. Д. Вовкушівський та інші) --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
| severinn Сообщений: 7352 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2475
| Наверх ##
2 ноября 2010 20:01 livza написал: [q] Коломиєць – російською: солевар Російсько-український словник правничої мови 1926р. (В. І. Войткевич-Павлович, Г. Д. Вовкушівський та інші)[/q]
это уже вторичное значение, не географическое | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
2 ноября 2010 20:21 severinn написал: [q] livza написал:[q] Коломиєць – російською: солевар Російсько-український словник правничої мови 1926р. (В. І. Войткевич-Павлович, Г. Д. Вовкушівський та інші)[/q]
это уже вторичное значение, не географическое [/q]
А может паралельное? --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
2 ноября 2010 20:22 nektovadim написал: [q] чому я не сокiл, чому не лiтаю...[/q]
Здається з Поділля в Карпати - це не на Сахалін --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| severinn Сообщений: 7352 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2475
| Наверх ##
2 ноября 2010 20:28 Balymba написал: [q] nektovadim написал:
[q] чому я не сокiл, чому не лiтаю...[/q]
Здається з Поділля в Карпати - це не на Сахалін [/q]
Сахалин может и ближе | | |
|