Украинские фамилии
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13292 | Наверх ##
24 июля 2010 14:25 | | |
| apss Сообщений: 2433 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
24 июля 2010 14:34 TinoОсада - посёлок, селение. Осадчий и осадчик (у Вас - осадчук). Учитесь родной язык. Стыдно не знать. | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2488
| Наверх ##
24 июля 2010 14:42 ABG Чтобы поняли, вопрос по существу, а именно: на "-щина" оканчиваются названия территорий (районов) , образованных от наименований городов (населенных пунктов - такие как Львовщина, Киевщина, Житомирщина), но не исторических земель. Такие земли , как Волынь, Подолия, Русь, Кубань, Дон, сохраняют свои исторические наименования без добавления суффикса и окончания "-щина".
Раз неправильно понимаете топонимику, то также трактуете происхождение фамилий. Увы... Надо знать язык...чи рiдну мову...
А по Пионтковским за Вами долг, реабилитироваться по знанию фамилий... | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2488
| Наверх ##
24 июля 2010 14:45 24 июля 2010 14:55 Tino написал: [q] Ув. Знатоки, не могу найти значение фамилии ОСАДЧЫЙ. Это какой-то титул или название чиновника? ОСАДЧЕНКО, ОСАДКО, ОСАДЧУК - указывают на широкое распространение этого слова по всей территории Руси-Украины. Буду рад Вашим мнениям, фактам и предположениям [/q]
Осадчий - должность, получал привилей на основание поселения (первоначально свободного от налогов) и право на привлечение и переселение желающих. Это 20 лет назад знал... | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2488
| Наверх ##
24 июля 2010 14:47 Tino написал: [q] !!!!!!! BRAVO!!!!!!! [/q]
Прочтите письмо по основам топонимики для ABG. Стыдно не знать... | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
24 июля 2010 15:08 24 июля 2010 15:11 Огромное спасибо всем Знатокам! Вы в очередной раз не подкачали! От стыда проваливаюсь apss,учу, милый бывший Панцерник  учу денно и нощно. Однако у меня есть оправдание слово "осадчий" кроме как в фамилиях нигде больше в родном языке не используется и в словарях его нет severinn,зарекался с Вами вступать в коммуникацию, но коль уж адресовали мне свой пост, придется ответить  Дело в том, что пост уважаемого АBG был написан на украинском языке. "Кубанщина" - вполне корректный термин на украинском языке, особенно если учесть, что это смешанная этническая украинская территория. Ваша реакция, на мой взгляд, подобна реакции некоторых моих земляков на предлог "на" применительно к Украине. На мой взгляд "обидки" по поводу норм в других языках лежат в эмоциональной плоскости и выглядят, мягко говоря, довольно иррациональными. Может быть немцам стоит обижаться на славян, которые их не дойчами называют, а почти что немыми? --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2488
| Наверх ##
24 июля 2010 15:21 24 июля 2010 15:26 Tino написал: [q] ... От стыда проваливаюсь severinn, зарекался с Вами вступать в коммуникацию, но коль уж адресовали мне свой пост, придется ответить Дело в том, что пост уважаемого АBG был написан на украинском языке. "Кубанщина" - вполне корректный термин на украинском языке, особенно если учесть, что это смешанная этническая украинская территория. Ваша реакция, на мой взгляд, подобна реакции некоторых моих земляков на предлог "на" применительно к Украине. На мой взгляд "обидки" по поводу норм в других языках лежат в эмоциональной плоскости и выглядят, мягко говоря, довольно иррациональными. Может быть немцам стоит обижаться на славян, которые их не дойчами называют, а почти что немыми? [/q]
Ох, Валентин, надо проводить очередной ликбез: никто из проживающих на Кубани потомков переселенцев с украинских земель не употребляет названия "Кубанщина" и Вам с ABG объяснили, почему это НЕГРАМОТНО и не уважительно. Только Кубань и на Кубани...Так и придерживайтесь, чтобы не нарываться на адекватный ответ. О "немцах" : этноним происходит не от слова "немой", а от этнонима прошедших веков "nemeti" (сначала говорившие на кельтских языках, затем германизированные). Так у Тацита. Это название закрепилось у славян ("veneti"), т.к. nemeti были ближайшими соседями славян , и жили между славянами и германцами. Учитесь...не демонстрировать незнание предмета обсуждения... | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3346 | Наверх ##
24 июля 2010 15:32 24 июля 2010 15:45 severinn написал: [q] Ох, Валентин, надо проводить очередной ликбез: никто из проживающих на Кубани потомков переселенцев с украинских земель не употребляет названия "Кубанщина" [/q]
severinn написал: [q] Чтобы поняли, вопрос по существу, а именно: на "-щина" оканчиваются названия территорий (районов) , образованных от наименований городов (населенных пунктов - такие как Львовщина, Киевщина, Житомирщина), но не исторических земель. Такие земли , как Волынь, Подолия, Русь, Кубань, Дон, сохраняют свои исторические наименования без добавления суффикса и окончания "-щина".[/q]
Да? Я думал, что Кубань и Дон - РЕКИ українською ( поважно) - Наддніпрянщина, Деснянщина, Донщина, Кубанщина, Наддністрянщина ітд. ---
| | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2488
| Наверх ##
24 июля 2010 15:45 Strilbycki написал: [q] Да? Я думал, что Кубань и Дон - РЕКИ
українською (поважно) - Наддніпрянщина, Деснянщина, Донщина, Кубанщина [/q]
Это от незнания... У вас с грамотейкою всегда проблемы. Не даром В.Кулиш писал об этом еще более 100 лет назад...Что взять с глухого селянства... Жили бы там - знали бы больше. Жить на Волге - это не жить на реке и не на автомобиле. | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3346 | Наверх ##
24 июля 2010 16:11 severinn написал: [q] У вас с грамотейкою всегда проблемы. Не даром В.Кулиш писал об этом еще более 100 лет назад...Что взять с глухого селянства...[/q]
Игорь, Вьі часом, генеалогией великоросского рода Валуевьіх не итересуетесь?  могу подкинуть парочку "дороговказов" об словесах. severinn написал: [q] Жили бы там - знали бы больше.[/q]
Так и турки не живут в "лехостане", но не сльіхал о том, что-бьі поляки их учили правилам "ензьіка польськего". severinn написал: [q] Жить на Волге - это не жить на реке и не на автомобиле.[/q] Не сльіхал о том, что-бьі кто-то из украинцев учил поволжские народьі местньім язьікам. ---
| | |
|