Украинские фамилии
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25148 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21095 | Наверх ##
10 июля 2012 18:30 sergmaly написал: [q] личности священников [/q]
Или дьячков --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3342 | Наверх ##
10 июля 2012 19:13 10 июля 2012 19:28 Про які правила в 19 ст.? Додаю фото паспорту який був виданий "совєтами" в 1940 р. Що на вєліком і могучєм , пардон згідно новітніх законопроектів - "рєгіональному та тому що загрожує зникнення". Владимир авич Служащ ей Стр ильбицкий - в российском (императорская терминология) есть слово стр Ильба!!! Ерослав Над иив
 ---
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3342 | Наверх ##
10 июля 2012 19:20 10 июля 2012 22:31 совєтський паспорт, так звана "українська" сторінка Що зробив цей писар з по батькові - Володимирович  взагалі неможливо вичитати його .... Влод і(и)норов іч... "Стрільб іцьк ий" (з правками іі=и), "Наді ів", "Украін( є\е) ц", "допр із ывн ік" і "службов іц" прям як у Пахо-хАзарова з "кровосісями" Цікаво, чи можлово за цим "правопісьом" встановити місце походження цього писарчука? Вживання кінцівок "іч", "ік", "іц" та плутанина в написані по батькові виключає його українське походження. Яким областям РСФСР, або ??? притаманно було акати (Владимир Авич) та єкати (служащ Ей, Ерослав)?
 ---
| | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1168 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
10 июля 2012 22:10 Strilbycki написал: [q] (служащЕй, Ерослав)? [/q]
Згадав, що в якомусь з оригіналів документів про втрати СА прочитав "Еремчанский район" ( замість Яремчанський). Довго думав - чи можна спутати Я і Е  Виявляється можна --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| severinn Сообщений: 7352 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2474
| Наверх ##
10 июля 2012 23:44 10 июля 2012 23:46 Balymba и что есть опечатки и что есть региональное написание: в начале 20 века в адрес-календаре одной губернии имя (первая буква) одного и того же человека записано через "А" , а в адрес-календаре другой губернии - через "Е". и это именно региональное произношение- написали как слышали. | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1168 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 июля 2012 14:52 severinn написал: [q] и это именно региональное произношение- написали как слышали[/q]
В отношении приведеннного мной примера это совершенно исключено.... --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| severinn Сообщений: 7352 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2474
| Наверх ##
11 июля 2012 15:24 Balymba написал: [q] severinn написал:
[q] и это именно региональное произношение- написали как слышали[/q]
В отношении приведеннного мной примера это совершенно исключено.... [/q]
а откуда родом был писарь в Вашем случае ? Из Яремчи ? | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1168 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 июля 2012 16:09 severinn написал: [q] а откуда родом был писарь в Вашем случае ? Из Яремчи ? [/q]
В том то и дело, что писарь не был из Яремче, и не мог записать так со слов уроженца Яремче. К этому сводилась и информация от Strilbycki, что писаря писали согласно СВОЕМУ региональному произношению, а не того региона, где они составляли документы. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| severinn Сообщений: 7352 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2474
| Наверх ##
11 июля 2012 16:14 11 июля 2012 16:14 Balymba написал: [q] severinn написал:
[q] а откуда родом был писарь в Вашем случае ? Из Яремчи ? [/q]
В том то и дело, что писарь не был из Яремче, и не мог записать так со слов уроженца Яремче.
К этому сводилась и информация от Strilbycki, что писаря писали согласно СВОЕМУ региональному произношению, а не того региона, где они составляли документы. [/q]
но на написание фамилии с уменьшительным суффиксом или без не могло повлиять, с суффиксом должны были сказать сами носители фамилии | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3342 | Наверх ##
11 июля 2012 17:25 11 июля 2012 17:30 severinn написал: [q] но на написание фамилии с уменьшительным суффиксом или без не могло повлиять, с суффиксом должны были сказать сами носители фамилии[/q]
Вьі очем? С момента ликвидации царизмом Запорожской Сечи, что привело к автоматической ликвидации школ в Украине (Гетманщине), к нонцу 19-го века грамотность упала в десятки раз. Вьі думаете, что все селяни могли почитать то что написал писарь? С суфиксом его призвьіще, или без него? ---
| | |
|