Украинские фамилии
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3344 | Наверх ##
19 октября 2011 15:41 valcha написал: [q] Парохъ въ Гуйску - это церковно-славянский? Красивый язык! [/q]
Пани Валерия, Вьі намекаете на то, что в некоторьіх околицах Руси его назьівают русским? ---
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25308 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21261 | Наверх ##
19 октября 2011 15:56 Strilbycki написал: [q] Пани Валерия, Вьі намекаете на то, что в некоторьіх околицах Руси его назьівают русским?[/q]
Что Вы, что Вы! Я ни на что не намекаю, я дала определение - красивый! Парохъ - не из российского языка  . --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3344 | Наверх ##
19 октября 2011 16:02 valcha написал: [q] Парохъ - не из российского языка . [/q]
Эгэж В українському та давньоруському православ'ї це священик, який очолює парафію. ---
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3344 | Наверх ##
19 октября 2011 17:26 19 октября 2011 17:42 ---
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13285 | Наверх ##
19 октября 2011 17:42 Strilbycki написал: [q] Balymba
Ось що є по Іванѣщукам
Іванєщук (Иванещук) - 2 особи - Іваніщук (Иванищук) - 339 чоловік - [/q]
А чем отличаются? ИВАНЕЩУК НИКОЛАЙ ТЕОДОРОВИЧ 0 1929-11-27 ИВАНИЩУК НИКОЛАЙ ТЕОДОРОВИЧ 0 1929-11-27 | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25308 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21261 | Наверх ##
19 октября 2011 17:51 19 октября 2011 18:10 Strilbycki написал: [q] Эгэж В українському та давньоруському православ'ї це священик, який очолює парафію. [/q]
Эгеж, так то мы знаем, что очолюе, так в древней Руси парафий еще не было. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3344 | Наверх ##
19 октября 2011 17:57 Geo Z написал: [q] Strilbycki написал:[q] BalymbaОсь що є по Іванѣщукам Іванєщук (Иванещук) - 2 особи - Іваніщук (Иванищук) - 339 чоловік - [/q] А чем отличаются?ИВАНЕЩУК НИКОЛАЙ ТЕОДОРОВИЧ 0 1929-11-27ИВАНИЩУК НИКОЛАЙ ТЕОДОРОВИЧ 0 1929-11-27 [/q]
Прикольно Мыкола Тэодоровыч 1927 р.н. з Пидгирного Банылива напэвно старэнькый бандэривэць, ось и мае дэкилька ксыв. ---
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3229 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3344 | Наверх ##
19 октября 2011 18:26 valcha написал: [q] Эгеж, так то мы знаем, что очолюе, в Древней Руси парафий (если только не в Лодомерии ) еще особо не было, были приходы.[/q]
Данная редакция больше похожа на конструктивную. Исправил-бы: "Эгеж, так то мы знаем, что очолюе, в Древней Руси парафий (если только не в Лодомерии Володомерии (или более летописное: "Володимирское княжество", или "королевство Руси" )  ) еще особо не было, были приходы". По приходам и парафиям: Возможно, что на Западе Тартарии и прижилось - приходы? Пани Валерия, нами уважаемьій В.И. Даль вверл данное слово для русских. Значение слова "ПАРАФИЯ" в толковом словаре великоросского наречия ПАРАФИЯ - ж. зап. приход. ПАРАФянин, -ка, прихожанин, -нка. парафияльный, приходский. А в Киевском государстве Русь и королевстве Руси и Галицко-Волынском кн. писали и так и так. ---
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25308 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21261 | Наверх ##
19 октября 2011 19:51 19 октября 2011 20:24 Strilbycki написал: [q] Данная редакция больше похожа на конструктивную.
Исправил-бы: "Эгеж, так то мы знаем, что очолюе, в Древней Руси парафий (если только не в Лодомерии Володомерии (или более летописное: "Володимирское княжество", или "королевство Руси" ) ) еще особо не было, были приходы".[/q]
А зачем растекаться словами...? Лодомерия - вполне исторично. лат. Lodomeria — название Галицко-Владимирского княжества, употребляемое в официальных документах XIII—XIV века, см. скан. Strilbycki написал: [q] А в Киевском государстве Русь и королевстве Руси и Галицко-Волынском кн. писали и так и так[/q]
Ой ли? Впрочем, не буду спорить, я в королевствах не жила, если писали и так и так, то я предпочитаю так, не нравятся мне греческие словеса. [q] Пани Валерия, нами уважаемьій В.И. Даль ввел данное слово для русских. [/q]
В. Даль ничего не вводил в язык, он фиксировал уже имеющееся и давал значение\смысл для читателей. Здесь он указал - зап., вы же к Греции ближе
 --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1167 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
19 октября 2011 20:33 valcha написал: [q] В документах 19 в. Ванещук через ять?[/q]
Запись на латыне, как и большинство метрических книг 19 века. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
|