Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

von der Burgk

*1612

← Назад    Модератор: PetrFadeev
PetrFadeev
Модератор раздела

PetrFadeev

Санкт-Петербург
Сообщений: 1022
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 638
Vergleich von Justina Grünkäse sowie Gertraud, Witwe des Bernhardt Grünkäse und jetzige Ehefrau des Friedrich Werner mit Franziskus Romanus bezüglich des Verkaufs ihres Anteils am von Bernhardt Grünkäse hinterlassenen, mit Schulden belasteten Kram; Quittung für Justina Grünkäse, dass sie die im Vergleich festgelegten 35 Taler an Franziskus Romanus bezahlt hat; Vergleich von Franziskus Romanus mit Zacharias Richter als Vormund seiner Frau Ursula, geb. von Hauck, Hans von der Burg als Erbe seiner verstorbenen Frau Magdalena, geb. Richter, Georg Ulrich Welsch als Vormund der Kinder von Hans von der Burg aus erster Ehe sowie dem schon genannten Hans von der Burg als Vormund der hinterbliebenen Kinder von Christian Ottens in einer Sukzessionssache bezüglich des von Berhardt Grünkäse an seine Schwester Justina vermachten dritten Anteils an einem Kram

Мировое соглашение Юстины Грюнкэзэ, а также Гертрауд, вдовы Бернхардта Грюнкэзэ и нынешней жены Фридриха Вернера, с Франциском Роман(ус)ом в отношении продажи их доли в оставленном Бернхардтом Грюнкэзе обремененном долгами имуществе; квитанция для Юстины Грюнкэзэ о том, что она заплатила 35 талеров, установленные в мировом соглашении, в адрес Франциска Роман(ус)а; мировое соглашение Франциска Роман(ус)а с Захариасом Рихтером как опекуном своей жены Урсулы, урожденной фон Хаук, Ханса фон дер Бурга как наследника своей умершей жены Магдалены, урожденной Рихтер, Георга Ульриха Вельша как опекуна детей Ханса фон дер Бурга от первого брака, а также вышеупомянутого Ханса фон дер Бурга как опекуна оставшихся детей Кристиана Оттенса, по делу о наследстве в отношении третьей доли имущества, завещанного Бернхардтом Грюнкэзэ своей сестре Юстине
---
Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
PetrFadeev
Модератор раздела

PetrFadeev

Санкт-Петербург
Сообщений: 1022
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 638
А если Франции удастся Нидерланды покорить,
И через прочные врата войти с триумфом (букв: и на победной колеснице через прочные врата проникнуть),
То предпочтет занять небесный замок-крепость господин де Бургк,
Где от сраженья и нужды он будет безопасен/защищен.

Kan Franckreich Niederland in seinen Städten zwingen/
Und auff den Sieges-Rad durch feste Thore dringen/
So nimmt Herr Burgk die Burg des Himmels lieber
ein/
Allwo Er für Gefecht und Noth mag sicher seyn
---
Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
PetrFadeev
Модератор раздела

PetrFadeev

Санкт-Петербург
Сообщений: 1022
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 638
"Леопольд I, король Венгрии и пр., провозглашает возвышение двух братьев Энгельберта и Йоханнеса фон дер Бурга (Engelberto & Ioannes de Burgo), а также их наследников и потомков обоих полов до венгерско-чешской знати.
Это связано с их собственными достоинствами, а также с достоинствами их предков. Двадцать лет назад они храбро сражались за милостивого католического короля Испании во время потрясений в испанских Нидерландах и соседних регионах. Два брата также доблестно сражались за Венгерское королевство и Австрию во время осады Лейпцига в 1642 году. Кроме того, Энгельберт выполнял задачи, возложенные на него Locumtenens Militie Imperatoria в Schlesien Силезии), всегда к удовлетворению своего начальства и, несмотря на многие опасности ([...] magnorum tuarum dispendio, itaeque propriae iacture, et discrimine manifesto…), связанные с верностью и стойкостью.
Поскольку предполагается, что они и их потомки будут продолжать вести себя подобным образом в будущем, оба будут приняты в венгерско-чешскую аристократию с теми же правами, привилегиями, иммунитетами и т. д., что и все остальные. Это также включает более подробно описанный герб."
---
Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
PetrFadeev
Модератор раздела

PetrFadeev

Санкт-Петербург
Сообщений: 1022
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 638
Изложение генеалогического древа и доказательства

6 августа 1782 года в канцелярию генерал-губернатора, согласно служебному докладу, поступило прошение надворного советника Готтхильфа фон дер Бурга касательно свидетельства того, что дед его, капитан Ганс Генрих фон дер Бург, ведёт своё происхождение от древнего дворянского рода. Поскольку истец, для доказательства своего происхождения от древнего дворянского рода, наделил 15 марта сего года таковыми полномочиями майора Иоганна Энгельберта фон дер Бурга, находящегося на службе князя Веймар-Эйзенахского, то 27 числа того же месяца сего года канцелярией правительства княжества Саксен-Эйзенахского, за подписью членов канцелярии и скреплённое княжеской печатью, было предоставлено имеющее следующее содержание подтверждающее свидетельство, заверенная копия которого доставлена в канцелярию генерал-губернатора:

«Я, находясь в здравом уме и твёрдой памяти, клянусь честью, образец которой Его Императорское Величество, Великий князь России, и здесь клятвенно подтверждаю, в чём подписываюсь, что всемилостивейший надворный советник Готтхильф Натанаэль фон дер Бург (или Борг) является моим двоюродным братом и состоит со мной в близком родстве, о чём уже есть более подробная запись от 1 сентября 1776 года, сделанная в городе Йена, как и о местах его прежнего пребывания. Родом нашим, с древних времён находившемся в Испанских Нидерландах, мне доверено подробнейшее изучение нашей фамильной росписи и, соответственно, изначального происхождения дворянского генеалогического древа. Родство наше подробно доказывает имеющееся у меня на руках Императорское свидетельство о дворянстве, равно как и множество имеющихся в моём пользовании старинных документов о том, что наши предки с древнейших времён честно и верно служили не только Высочайшему Императорскому Дому, но и широко распространились в Нижней и Верхней Саксонии, в рыцарском кантоне Швабия, в Пруссии, Бранденбурге, Гессене, Швеции и Лифляндии, а прежде, равным образом, в Императорской России и Королевстве Швеции.

Некоторые наши предки в 16 веке бежали из упомянутых Испанских Нидерландов – кто в Лифляндию к своим родственникам, а кто в Саксонию, спасаясь от неистовой злобы известного тогда тирана, испанского губернатора герцога Альбы, подвергаясь гонениям из-за евангелической веры и бросив своё немалое имущество. Таким образом, родной брат моего деда Энгельберта фон дер Бурга, в бытность свою тайного советника Королевства Польского и Герцога Эйзенахского, а именно Ганс Генрих фон

дер Бург, состоял, по моим уточнённым данным, в своё время на службе у короля Швеции Карла XII, и сперва служил добровольцем в полку под началом полковника фон Ребиндера, был участником важного сражения под Нарвой, дошёл с полком до Польши и в чине капитана скончался в Лифляндии. Так как этот вышеназванный Ганс Генрих фон дер Бург был родным дедом надворного советника Готтхильфа Натанаэля фон дер Бурга, и оба эти брата, согласно нашему родовому древу, происходят собственно от нашего прадеда Ганса фон дер Бурга, в своё время обосновавшегося в Саксонии, то выходит, что все потомки капитана Ганса Генриха фон дер Бурга и все те, живущие в Лифляндии и пишущие себя фон дер Бург/фон дер Борг, происходят от этой линии, и по праву владеют гербом, тождественным моему, который обязан признаваться моими потомственными родственниками, двоюродными братьями и друзьями.

Для подтверждения подлинности этого документа, а именно затребованного у меня свидетельства, я не только скрепляю его своей благородной печатью и подписываю собственноручно, но и покорнейше попросил подтвердить это также и высокое правительство герцогства Саксен-Веймар-Эйзенахского.

Место печати Эйзенах, 15 марта 1782 года

майор Иоганн Энгельберт фон дер Бург

Княжества Веймар-Эйзенахского городское правление подтверждает, что 15 марта майор Иоганн фон дер Бург цу Хельмерсхаузен лично передал выданное ему свидетельство о происхождении фамилии фон Бургов и попросил его заверить, что мы и сделали, скрепив настоящее свидетельство маойра фон дер Бурга секретной и обычной печатями княжеской канцелярии и выдали его 27 марта 1782 года в г. Эйзенахе.

Члены княжеского городского правления: канцлер, тайные и правительственные советники, а также асессоры.

Й.Л. фон Бехтольсхейм

Так было выдано ему сие свидетельство. Замок Ревель, 6 августа 1782 год

Место печати Георг Гротенхейм

Секретарь: К.Риземанн
---
Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
Лайк (1)
PetrFadeev
Модератор раздела

PetrFadeev

Санкт-Петербург
Сообщений: 1022
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 638
---
Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge.
← Назад    Модератор: PetrFadeev
Вверх ⇈