Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Вологжане на дипломатической службе Российской империи

Тема о Российских дипломатах - уроженцах Вологодской губернии - ПАВЛЕ АНДРЕЕВИЧЕ ДМИТРЕВСКОМ и АЛЕКСЕЕ АЛЕКСЕЕВИЧЕ ДЬЯКОВЕ - родном брате моего прадеда, священника АЛЕКСАНДРА АЛЕКСЕЕВИЧА ДЬЯКОВА, а также их семьях.

← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 6 7 8 9 Вперед →
Модератор: Volga63
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
Уважаемая Светлана! Огромное спасибо за информацию о брате моего прадеда Алексее Алексеевиче Дьякове!
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
Необходимо отметить, что АЛЕКСЕЙ АЛЕКСЕЕВИЧ ДЬЯКОВ поступил на службу в Министерство Иностранных Дел Российской Империи в 1901 году через два года после смерти Российского дипломата также уроженца Вологодской губернии ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО.

ДМИТРЕВСКИЙ ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ:

Из статьи кандидата исторических наук С. И. МАРАХОНОВОЙ следует, что ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ родился 4-го ноября 1851 года в семье сельского дьячка.
Учился в Вологодской духовной семинарии и в 1871 году поступил на факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета.
В 1875 году ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ успешно окончил университет по китайско-маньчжурско-монгольскому разряду, получив на экзамене высшие оценки за знание восточных языков.
В 1876 году ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ начал службу во внешнеполитическом ведомстве в качестве студента русской дипломатической миссии в Пекине.
В 1882 году он возглавил вновь созданное консульство в Ханькоу, а в 1889 году стал консулом в Тяньцзине.
После отъезда в отпуск из Сеула посланника К. И. ВЕБЕРА ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ возглавил российское представительство при корейском короле и управлял миссией до 1893 года.
В 1896 году он был назначен генеральным консулом в Шанхае, однако, в октябре 1898 года после тяжелой операции выехал на родину на пароходе, следовавшем в Порт-Саид.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ перевел с китайского и японского языков труды по истории, географии, этнографии и культуре Кореи, снабдив некоторые из них пространным научным комментарием. За книгу «Географическое описание Кореи» (перевод китайского сочинения «Описание Кореи») ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ был удостоен большой золотой медали Русского географического общества. ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ состоял его членом с 1886 года.
Ученый серьезно занимался картографией и для Азиатского департамента Министерства иностранных дел он составил свою карту Кореи, при работе над которой опирался на ряд источников.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ собрал большую коллекцию книг на русском, западных и восточных языках по истории и философии Китая, а его собрание книг по Корее было охарактеризовано японистом Д. М. ПОЗДНЕЕВЫМ как лучшее в мире. Большая часть книг и китайских газет была, судя по всему, приобретена Владивостокским Восточным институтом после смерти ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО в Сеуле в июне 1899 года.

Источник:

http://www.orientalstudies.ru/...person=708

---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
ДМИТРЕВСКИЙ ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (1852 – 1899):

Из Справки Архива Востоковедов Института восточных рукописей Российской Академии Наук следует, что ДМИТРЕВСКИЙ ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (1852 - 1899 годы) - российский дипломат, востоковед. Окончил факультет восточных языков Петербургского университета. Служба проходила в различных городах Китая, а также в Сеуле, где он возглавлял российское представительство при корейском короле.
В 1884 году опубликовал труд «Записки переводчика…». В основе своей он представлял перевод книги японского автора О. КИГОРО с обширными сведениями о Корее. Авторские комментарии в нем в три раза превосходили текст оригинала. П. А. ДМИТРЕВСКИМ был сделан и перевод китайского автора «Географическое описание Кореи», удостоенный золотой медали Русского географического общества. Об этой книге говорили, что каждый будущий исследователь Кореи непременно должен будет ознакомиться с ней, суметь объяснить прошлое этой страны.
П. А. ДМИТРЕВСКИЙ занимался еще и картографией. Им была составлена и отправлена в Азиатский департамент МИД России карта Кореи с указанием всех источников, которые были использованы при ее разработке.
Оценка вклада П. А. ДМИТРЕВСКОГО в российское корееведение будет неполной без упоминания о собранной им богатейшей коллекции книг на русском, многих европейских и восточных языках.
Книжное собрание ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО после его смерти пополнило фонды Азиатского музея, других востоковедных учреждений.
В Государственном Архиве Российской Федерации хранится Фонд 918 (Дмитревский Павел Андреевич, консул в Китае и Корее) – 1 опись, 24 единицы хранения, за 1887 – 1899 гг.

Источник:

http://isaran.ru/?q=ru/fund&am...amp;ida=20


---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
ДМИТРЕВСКИЙ НИКОЛАЙ ПАВЛОВИЧ:

Вологодский художник НИКОЛАЙ ПАВЛОВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ - сын дипломата ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО.


Николай Дмитревский: О творчестве

«Судьба замечательного вологодского художника Николая Дмитревского, автора тончайших и изысканных графических работ, была трагична. Он был расстрелян в застенках НКВД по "уважительной", с точки зрения сталинских палачей, причине: его крестником был последний русский император Николай II. И назвали мальчика Николаем в честь будущего императора, в то время наследника престола. Но творчество Николая Дмитревского воскресло сквозь годы. И пользуется ныне безоговорочным признанием. Это - мастер национального масштаба, хотя его имя массовому зрителю недостаточно известно. Он знаменит в художественных кругах, но еще во многом не открыт массовым зрителем».

«Замечательной личностью был и отец художника П. Дмитревский. О них и пойдет сегодня речь».



Из статьи Е. Л. ДЕМИДОВОЙ и В. В. ВОРОПАНОВА следует, что НИКОЛАЯ ПАВЛОВИЧА ДМИТРЕВСКОГО можно причислить к блистательной группе создателей культуры серебряного века в России. Это последняя, замыкающая и трагическая страница довоенного периода русского искусства.
Для всей недолгой жизни НИКОЛАЯ ДМИТРЕВСКОГО был характерен постоянный творческий рост, что является признаком подлинного дарования.
Книжные гравюры к поэме "Двенадцать" А. БЛОКА, поэме "Пугачев" В. КАМЕНСКОГО, роману-утопии "Город Солнца" Т. КАМПАНЕЛЛЫ, "Стихотворениям" П. ВЯЗЕМСКОГО стали классикой ксилографического искусства.
А ранние линогравюры для совместного с ИВАНОМ ВАРАКИНЫМ альбома "Старая Вологда" дороги Вологжанам за любовный взгляд на наш старинный город.
Людям творческого труда известно, как медленно происходит движение к совершенству в своей профессии, но как легко в мрачные для России 1930-е годы советские чекисты перечеркивали человеческие жизни, наполненные глубоким смыслом и стремлением к прекрасному в любых, самых трудных житейских обстоятельствах!
Какой же предлог появился для обвинения в 1937 году Вологодского художника, проживавшего в это время в Москве? А предлогом послужил тот факт, что наследник российского престола явился восприемником младенца НИКОЛАЯ - сына русского консула в Китае, стоявшего рядом с купелью в 1889 году ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО.
Оба НИКОЛАЯ приняли мученический венец. Вместе с ними в XX веке в России безвинно погибли миллионы. А ведь история страны могла пойти другим путем, если бы слова отца будущего художника, ПАВЛА АНДРЕЕВИЧА ДМИТРЕВСКОГО, были услышаны современниками, облеченными властью. Что же говорил, о чем предупреждал русский дипломат? Вначале расскажем немного о нем самом.
П. А. ДМИТРЕВСКИЙ был сыном псаломщика Иоанно-Богословской Большеельминской церкви Вологодского уезда, обучался сначала в местных духовных учебных заведениях, а потом - в Петербургском университете на Восточном факультете.
Учась на медные деньги, ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ превосходно овладел китайским языком и после окончания университета поступил на службу в Министерство иностранных дел.
Занимаясь дипломатическими делами в Китае, консул ДМИТРЕВСКИЙ проявил свои разносторонние способности.
Благодаря его заботам была построена православная часовня в Ханькоу. Как исследователь он проявил себя в сборе многочисленных сведений о Корее из китайских источников, потом они были изданы в Ханькоу на русском языке. Составил интересные записки о тайных обществах и о реформационном движении в Кантоне. Как мудрый провидец, он, основательно изучивший политическую ситуацию на Дальнем Востоке, проявил себя в том, что посылал тайные донесения российскому правительству о неминуемости русско-японской войны, а было это еще в 90-х годах XIX века. Предостережениям П. А. ДМИТРЕВСКОГО не придавали никакого значения, более доверяясь заверениям русского посланника М. А. ХИТРОВО о том, что никакой войны не будет. При дворе обычно слышали только то, что хотели услышать, и забывали старый верный принцип "хочешь мира - готовься к войне". В том споре победили придворные шаркуны, а проиграл народ России. А неудачная война с Японией, которая готовилась к ней еще в конце прошлого века, о чем и предупреждал русский консул, потянула за собой цепь революций, террора, войн и тоталитаризма...
В 1895 году ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ приезжал в отпуск со всей своей семьей в Вологду, на родину, и купил дом в приходе Владимирской церкви, вероятно, планируя прожить в нем остаток своей жизни. Но дипломату не удалось пожить в нем: из-за действий японских войск он был срочно вызван в Петербург и опять направлен в далекий Китай.
В 1899 году дипломат ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ ДМИТРЕВСКИЙ умер в Сеуле от болезни сердца.
При жизни выходец из Вологды подвергался насмешкам со стороны лощеных дипломатов за свой окающий говор, за плохое английское произношение, но после смерти заслуги его перед Россией были оценены - прах был перевезен за государственный счет в Вологду, а на могиле на Богородско-Глинском кладбище был установлен мраморный памятник.
Семье его, состоявшей из вдовы, четырех сыновей и дочери, была назначена пенсия. Эта пенсия позволила, например, одному из сыновей уехать в 1907 году в Петербург и поступить в частную гимназию. Это был НИКОЛАЙ.
Новая власть по-иному отметила заслуги сына дипломата, НИКОЛАЯ, чьим крестным отцом был царь НИКОЛАЙ II.
Творчество Н. ДМИТРЕВСКОГО неразрывно связано с Вологдой. Почти все издания Вологодского периода, оформленные художником, сохранились.
Из 67 книг Московского периода сохранились в фондах областной библиотеки 19, но с большими пробелами.
Период, в который мастер работал над оформлением массовой книги в московских издательствах "Academia" и "Молодая гвардия" (1929 - 1937 годы), отразился в сохранности книг: из них вырваны вступительные статьи репрессированных литературоведов, тщательно вымараны сведения о людях, подвергшихся гонениям. Недаром в фондах библиотеки отсутствуют иллюстрированные издания, о которых говорилось в начале статьи, а сохранились лишь те, в которых художник разрабатывал только переплет или обложку - их нельзя было оторвать или закрасить. Гонениям подвергались не только люди, но и книги, и мраморные надгробия... Где искать сейчас памятник отцу художника?..
В заключение необходимо сказать, что сведения о жизни отца художника были обнаружены в небольшой книжечке вологодского священника Н. МАЛИНОВСКОГО "Владимирская церковь в г. Вологде", которая вышла в нашем городе в 1905 году.
Гравюра с изображением дома, который был куплен русским дипломатом и куда был привезен пятилетний мальчик КОЛЯ, взята из альбома И. И. ВАРАКИНА и Н. П. ДМИТРЕВСКОГО "Старая Вологда", также вышедшего в нашем городе в 1922 года.

Из статьи директора Вологодской картинной галереи ВЛАДИМИРА ВОРОПАНОВА следует, что в Вологодском изобразительном искусстве XX века график 1920 - 1930-х годов НИКОЛАЙ ДМИТРЕВСКИЙ вошел в число общепризнанных российских художников.
Его творчество значительно полнее, чем в Вологде, представлено в крупнейших музеях Москвы и Санкт-Петербурга, в самых известных частных коллекциях книжной графики.
О его работах в разные годы писали наиболее авторитетные исследователи русского графического искусства - ЭРИХ ГОЛЛЕРБАХ, ПАВЕЛ ЭТТИНГЕР, АЛЕКСЕЙ СИДОРОВ, ВСЕВОЛОД ВОИНОВ. Из современных авторов - ЛЕВ ДЬЯКОНИЦЫН, СЕМЕН ИВЕНСКИЙ, НАТАЛИЯ РОЗАНОВА.
За работами художника пристально следили современники. Практически каждый новый книжный знак ДМИТРЕВСКОГО не только обсуждался, но и подробно описывался на заседании и в трудах Ленинградского и Московского общества экслибрисистов.
В 1928 году в сборнике "Гравюра на дереве" в разделе "Хроника. По СССР" было опубликовано сообщение: "Вологодский ксилограф Н. П. ДМИТРЕВСКИЙ переехал на жительство в Москву". Это стало событием в среде профессионалов и любителей искусства.
А появление в 1929 году в издательстве "Молодая гвардия" поэмы А. БЛОКА "Двенадцать" с иллюстрациями ДМИТРЕВСКОГО было поставлено в один ряд со ставшими уже классическими "блоковскими" книгами Ю. АННЕНКОВА в России, В. МАСЮТИНА в Германии и М. ЛАРИОНОВА во Франции. ДМИТРЕВСКИЙ - не только самое значительное явление в Вологодском изобразительном искусстве первой трети XX века, но и неотъемлемая часть московской, общероссийской книжной гравюры 1920 - 1930-х годов.
Он - единственный из наших художников, кто смог не просто переехать в столицу из провинции, но и встать в один ряд с ведущими национальными мастерами искусства.
Интерес и значимость НИКОЛАЯ ДМИТРЕВСКОГО прежде всего в том, что он - истинный интеллигент и высокий профессионал. Без всяких скидок на провинцию.
Работая в Вологде в 1920-е годы, он создал уникальные серии гравюр, посвященные образам поэзии А. БЛОКА, Э. ВЕРЗАРНА, истории одежды и книгопечатания, памятникам вологодской старины.
Позднее, работая уже в Москве, он обращался к литературе античности и эпохи Возрождения, к творчеству П. ВЯЗЕМСКОГО, А. ГЕРЦЕНА, Н. ОГАРЕВА, Л. ТОЛСТОГО, В. КАМЕНСКОГО.
В последние годы жизни в издательстве "Изогиз" он начал оформлять серию книг о творчестве великих зарубежных художников прошлого и современности.
Его гравюры отличались не только тонкостью резьбы, сложностью композиций и редким психологизмом портретов. Он уловил и передал особый утонченный, вдохновенный стиль русского искусства "серебряного века". Можно сказать, что ДМИТРЕВСКИЙ был последним романтическим мечтателем русского графического искусства.
Среди героев его портретов - ПУШКИН, ЧЕХОВ, БЛОК, ЧЮРЛЕНИС, МИКЕЛАНДЖЕЛО. В гравюрах художника есть вечные образы - ПРОМЕТЕЙ, ВЕНЕРА, "Город солнца" Т. КАМПАНЕЛЛЫ.
Так почему же сегодня личность и творческое наследие ДМИТРЕВСКОГО почти забыты или очень мало известны? Причин этому несколько.
Еще в 1925 году в первой книжечке о художнике известный ленинградский собиратель и исследователь книжного знака МИХАИЛ ЛЕРМАН писал так: "...в провинции - надо в этом сознаться - еще так мало ценят внешность книги и мало ее понимают. Там встретить отзвук себе в этой области тем труднее, а труд художника неотзвучный так тяжел..."
Безусловно, сказалась и трагическая судьба художника: сталинские репрессии и гибель в 1938 году. Многое из трудов ДМИТРЕВСКОГО не было закончено, не издано в книгах. Или попросту пропало, разлетелось по разным коллекциям и еще полностью не собрано, не осмыслено, неизвестно не только зрителям, но и специалистам.
Пик интереса к наследию ДМИТЕВСКОГО пришелся на начало 1960-х годов, когда заново прочитывалась, восстанавливалась часть истории искусства России начала XX века.
В Вологодской картинной галерее в 1964 году была устроена персональная выставка графики художника.
Вышли книги и статьи о ДМИТРЕВСКОМ, написанные его самым авторитетным исследователем и собирателем Л. ДЬЯКОНИЦЫНЫМ. И позднее работы художника экспонировались на очень многих выставках, воспроизводились и обсуждались.
Но и сегодня личность и творчество ДМИТРЕВСКОГО мы знаем очень мало. Уровень его культуры и граверного мастерства требует большой подготовки и серьезного профессионализма. Как от историка искусства, так и от любителя. К осознанию ДМИТРЕВСКОГО мы еще должны подняться.
Необходимо отметить, что основной частью своих работ художник выпадает из тесных рамок сложившихся определений и стилистических черт мастера "своего родного края". ДМИТРЕВСКИЙ шире и дальше территориальных и временных границ. Переживая бурные и трагические годы революции, новые социалистические преобразования, он практически нигде их не касался в своем искусстве. Это позволило ему сохранить себя как личность классической творческой ориентации.
Сегодня мы нуждаемся в новом открытии, понимании и любви таких мастеров отечественного искусства, как НИКОЛАЙ ДМИТРЕВСКИЙ. Это - выход из хаоса и тупика нашей творческой жизни. Это пример высокой планки искусства, которую может держать художник, живущий в провинции.

Библиография:

Демидова Е. Л., Воропанов В. В. – Знаменитые земляки: Н. П. Дмитревский // Русский Север. – 1993. – 10 марта.

Источник:

http://www.booksite.ru/dmitrievsky/article4.htm
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
эльмира катромская

эльмира катромская

Вологда
Сообщений: 16915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 15839
.
file.php?fid=190104&key=1583865674
---
Шаровы,Лопатины,Разумовы,Киселевы,Багулины,Венедиктовы,Тупиковы,Емельяновы-Кадниковский уезд Волог.обл дневник http://forum.vgd.ru/710/
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
Уважаемая Светлана!

Благодарю Вас за помощь в работе над темой.

Всего доброго.
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
К данной теме присоединена тема "Дьяков Алексей Алексеевич" (15 июля 2015 23:27)
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
О доме ДМИТРЕВСКИХ в Вологде можно прочитать в статье Елены Архангельской. – «Дом посла», опубликованной в издании «Наша Вологда» за 16 – 22 сентября 2010 года и размещённой по адресу:

http://cultinfo.ru/nasledie/pressa/dom_posla.pdf

Дом Дмитревских – линогравюра Н. П. Дмитревского // Варакин И. И., Дмитревский Н. П. – Старая Вологда. Гравюры на линолеуме. – Вологда, 1922:

file.php?fid=190268&key=1249649597

Источники:

http://www.booksite.ru/dmitrievsky/old.htm
и
http://www.booksite.ru/dmitrievsky/vologda/24.htm
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
ПИСЬМА СВЯТИТЕЛЯ НИКОЛАЯ (КАСАТКИНА) П. А. ДМИТРЕВСКОМУ:

№ 1


Российская духовная миссия в Японии.
Токио.
7/19 декабря 1887 г.

Милостивый Государь, Павел Андреевич!


Просьба ханькоуских русских, выраженная в Вашем письме от 23 ноября (5 декабря) столь достойна уважения, что хотя и здесь для всех дел духовной миссии и для священнослужения при посольстве имеемся только мы двое: о. архимандрит Анатолий [1] и я, тем не менее, насколько Бог поможет, постараемся удовлетворить и духовным нуждам наших дорогих соотечественников в Ханькоу: 12/24 будущего января предположено о. архимандриту Анатолию, если не случится особых препятствий, отправиться отсюда в Ханькоу, для исполнения духовных треб. Вознаграждения за сие, кроме платы за проезд, ему никакого не нужно.
Моля Господа, чтобы Он навсегда сохранил в сердцах ханькоуских русских то живое чувство благочестия, которое побудило их к нынешней просьбе, прося Вас засвидетельствовать им мое глубокое уважение, свидетельствуя и Вам глубокое почтение и совершенную преданность, имею честь быть Вашим покорнейшим слугою и богомольцем, Его Высокородию, Г. Российскому Императорскому Консулу в Ханькоу, Павлу Андреевичу Дмитревскому.
Начальник Российской духовной миссии в Японии, Николай, епископ Ревельский.

№ 2


Российская духовная миссия в Японии.
Токио.
10/22 января 1888 г.

Милостивый Государь, высокоуважаемый Павел Андреевич,


Осмеливаюсь беспокоить Вас покорнейшею просьбою: передайте достопочтенному Обществу соотечественников наших, гг. русских в Ханькоу, препровождаемое при сем мое письмо, с сопровождающими его фотографиями и листами [2], и окажите Ваше доброе содействие, чтобы просьба, изложенная в нем, нашла благоприятный прием. О. архим<андрит> Анатолий личными рассказами, насколько нужно будет, дополнит сведения, изложенные в письме. Убедительнейше прошу Вас принять в деле сердечное участие! Истинно же, положение мое и миссии с остановившеюся постройкою храма самое затруднительное, и в представившемся ныне случае просить о помощи гг. ханькоуских русских я вижу - с неба блеснувший луч надежды на выход из него, - на продолжение и, быть может, окончание вчерне постройки храма в нынешнем году! Быть может, те из гг. коммерсантов, которые не самостоятельно от себя имеют дела в Китае, помогши сами насколько могут, дадут мне возможность обратиться с просьбою к их главным домам в России. В таком случае, высокочтимый Павел Андреевич, будьте любезны сообщить мне письменно, или через о. архим<андрита> Анатолия, адреса, по которым я могу обратиться в Россию. Так, даст Бог, миссия получит возможность окончательно отстроить храм. О, если бы это было, как бы я благословил случай, доставивший мне счастье войти в сношение с Вами и всеми добрыми нашими соотечественниками в Ханькоу!
Благословение Божие да осеняет Вас всегда!
Примите уверение в истинном моем почтении и преданности, с которым имею честь быть Вашим покорнейшим слугою и богомольцем, начальник Российской духовной миссии в Японии, Николай, епископ Ревельский.


№ 3


Российская духовная миссия в Японии
Токио.
4/16 апреля 1888 г.

Высокочтимый Павел Андреевич,
Господь Своим благодатным покровом да осеняет всегда Вас и Ваше милое семейство!


Ваше истинно трогательное участие к нынешней нужде миссии превзошло мои лучшие ожидания! Вашему доброму ходатайству перед нашими соотечественниками в Ханькоу миссия обязана получением весьма значительной денежной помощи, которая, вместе с одним пожертвованием, пришедшем из России, дала возможность вновь начать прерванные на долгое время работы в постройке, ныне и идущие весьма деятельно, и имеющие остановиться (если Бог не пошлет еще откуда-либо благовременной помощи) не прежде, как значительно подвинув дело вперед. Примите нижайший поклон и глубокую-глубокую благодарность за эту Вашу помощь миссии, вместе и за Ваше личное пожертвование!
Кроме того, Вашим любезным хлопотам я обязан тем, что ныне имею, к кому писать в России, и потому оживлен надеждою, что впереди еще много получений, и что, значит, храм будет окончен, даст Бог, в непродолжительном времени. Ко всем буду писать. (До сих пор не мог этого сделать, будучи совершенно поглощен отсылками разных отчетов и официальной перепиской). Если бы Вы и еще кого-либо могли указать, с помощью наших добрых и милых ханькоуских русских, то, пожалуйста, не оставьте сделать это. Ныне, прилагая список, который изволите видеть, беру смелость утруждать просьбою Вас и лиц, указавших эти имена, поставить против них адреса и прислать мне обратно список. Во всех других городах, я не сомневаюсь, достаточно одних указанных имен: города - не очень большие, имена же, конечно, для сих городов большие, - почта не затруднится доставить письма тотчас же; но в Москве, без адресов, надписанных на конвертах, письма могут не попасть к лицам, кому предназначены, - могут найтись и однофамильцы; вообще, почтовое ведомство будет очень облегчено, если проставить ясные адреса, которыми, если возможно, прошу и снабдить меня.
Другим добрым жертвователям ханькоуским я также пишу ныне и благодарю их за пожертвования. Прошу и Вас, при случае, вновь выразить им от меня мою искреннейшую и великую благодарность за доставленную ими помощь миссии.
О. архимандрит Анатолий - в восторге от своего пребывания в Ханькоу, и не наговорится о нем; заочно познакомил и меня с жизнью там, в которой более всего пленяет нас общее единодушие и дружба всех наших между собою и то, что все свято хранят свое природное православное благоверие и благочестие. Да даст Бог, чтоб и вперед всегда так было! Не мало радует и почтенное положение наших русских коммерсантов среди их собратий из других наций. Значит могут же наши русские с честью выступить на широкое всемирное поле, лишь бы дана была им возможность сделать то! Честь и слава нашей коммерции в Китае! Дай Бог, чтобы поскорей нашлись подражатели ей и в других странах, не исключая нашей Японии!
Вашей милой супруге Ольге Ивановне, с которою я заочно также отлично познакомился через о. Анатолия, прошу передать мое искреннее уважение и поклон. Вашего малютку, как невинного, невидимо хранят ангелы небесные, - и пусть неотступно хранят его всю жизнь, возращая и направляя на все доброе и умное, к Вашему утешению и беспрерывной радости о нем!
Еще раз глубоко и сердечно благодаря Вас и призывая благословение Божие на Вас, Вашу супругу и сына, с глубочайшим почтением и искреннею сердечною преданностью имею честь быть Вашим покорнейшим слугою и всегдашним богомольцем, начальник Российской духовной миссии в Японии, Николай, епископ Ревельский.

Археографическая справка


Из Вышеуказанной справки следует, что для настоящей публикации письма были любезно предоставлены из личного архива Его Высокопреосвященством Высокопреосвященнейшим МЕФОДИЕМ, Митрополитом Воронежским и Липецким. Адресатом писем является известный русский дипломат и китаевед, ученик блистательно образованного и всемирно известного востоковеда В. П. Васильева – Павел Андреевич Дмитревский (1852 – 1899 годы), который состоял во главе императорской консульской службы России в таких городах Китая, как Ханькоу (1883 – 1892 годы), Тяньцзин (1893 – 1896 годы) и Шанхай (1897 – 1899 годы).
Письма относятся к тому периоду деятельности святителя Николая, когда в самом разгаре были работы по завершению строительства русского православного собора по проекту архитектора М. А. Щурупова на холме Суругадай в г. Токио. Этот собор стал олицетворением того миссионерского подвига, который сумел совершить святитель Николай во многом благодаря активной помощи, оказанной его многочисленными сторонниками и почитателями как в самой России, так и за ее пределами.
Строительные работы, продолжавшиеся на протяжении семи лет, были завершены в 1891 году и обошлись Японской миссии в 200 – 250 тысяч рублей [10]. Благодаря деятельной и воистину неисчерпаемой энергии святителя Николая, миссии была оказана существенная благотворительная помощь в строительстве собора со стороны государственных и частных лиц, коммерческих компаний, о чем убедительно свидетельствуют данные переписки. К освящению собора приурочил свой визит в Японию наследник российского престола цесаревич Николай Александрович [11].
Благодаря своему возвышенному местоположению, обозреваемый со всех концов города, собор этот, освященный во имя Воскресения Господня, заставлял много говорить о себе. Японская и зарубежная пресса в целом сочувственно отозвалась о строительной деятельности святителя Николая. Отмечая общее число крещеных православных во всей Японии (в тот период оно не превышало 17 тысяч человек), одна совместная японо-английская газета следующим образом отозвалась о Русской православной миссии в Японии: "Набожность, самоотречение и благородное рвение не могут не найти себе лучшего олицетворения, как жизнь епископа Николая и его сотоварищей. Мы не можем найти более разительного примера жертвы на алтарь служения" [12].
В то же время у этой грандиозной строительной идеи нашлись и свои недоброжелатели, о чем ясно говорится в одном из писем святителя Николая. В их числе, к сожалению, оказались и некоторые русские сограждане. Так, консул России в Нагасаки В. Я. Костылев (1885 – 1890 годы) [13] писал о Воскресенской церкви: "Вся она похожа на дорогое и безвкусное платье купчихи уездного города. При страшной массивности обладает иконостасом не симметричным и, говоря правду, безвкусным. Массивные стены стоят очень близко отвеса. Уже теперь в стенах образовались трещины со всех четырех сторон и есть полное основание бояться, что, при одном из сильных землетрясений вся церковь рухнет. Несмотря на то, что уже обошлась в страшную сумму, расходы на нее еще предстоят большие" [14]. Им же ставилась под сомнение продуктивность и целесообразность работы миссии как таковой в сравнении с протестантскими и католическими миссиями.
Однако дело святителя Николая выдержало и эти нападки хулителей, пережило оно и землетрясение 1923 года, буквально потрясшее весь район Канто. Сам храм, изрядно разрушенный, был вновь отреставрирован и открыт для служб в 1929 году, причем на деньги самих православных японцев, не случайно в обиходном словоупотреблении называющих его "Никорай-до" (то есть храм святителя Николая).
Публикуемые письма важны для нас и как свидетельства того примечательного факта, что Русская православная миссия в Японии, несмотря на крайнюю загруженность своими повседневными нуждами и заботами, а также на крайнюю скудость материальных и людских ресурсов, находила в себе силы и время духовно окормлять своих соотечественников на материке, или, точнее сказать, в тех районах страны, которые ближе всего прилегали к японским островам и были достаточно отдалены от Пекина с его подворьем Русской православной миссии специально для Китая. Письма позволяют также восполнить недостаток сведений о деятельности святителя Николая в период с 1883 по 1902 годы, то есть отрезок времени, который практически совершенно не отражен в опубликованных ныне дневниках Николая Японского [15].

Письма подготовлены к публикации О. В. Шаталовым.

При публикации в письмах сохранена авторская пунктуация.

Примечания:

1 Имеется в виду архимандрит Анатолий (Тихай), настоятель посольского храма в Токио, деятельный и преданный помощник святителя Николая, который с декабря 1871 года бессменно находился в составе миссии, служа попеременно в Хакодате, Осака и других районах страны вместе со своим родным братом Иаковом Тихаем – регентом хора при консульском храме в Хакодате, а затем и в японской столице.

2 Не обнаружены среди бумаг святителя Николая.

10 Смотрите: Костылев В. Я. Православие в Японии. Архив востоковедов СПб. Филиала Института востоковедения РАН. Фонд 65. Опись 1. № 3. Лист 4 оборот.

11 Смотрите: Иванова Г. Д. Жизнь и деятельность Святителя Николая Японского // Православие на Дальнем Востоке. – Выпуск 2: Памяти Святителя Николая, апостола Японии (1836 – 1912). – СПб., 1996. – С. 17.

12 Архимандрит Авраамий. Первый Благовестник Православия в Японии архиепископ Николай (Касаткин) // Архимандрит Сергий (Страгородский). По Японии: (Записки миссионера). – М., 1998. – С. 210. По другим данным, в частности, по рапортам святителя Николая в Св. Синод в том же 1890 г. общее число православных в Японии составляло 18 625 человек. РГИА. Фонд 796. Опись 172. № 2627. Лист 1).

13 О нем подробнее смотрите: Филиппов А. В. Василий Яковлевич Костылев // Народы Азии и Африки. 1987. - № 2. – С. 53 – 58.

14 Костылев В. Я. Записи о поездке в Корею и посещении местных храмов. Архив востоковедов СПб. Филиала Института востоковедения РАН. Ф. 65. Оп. 1. № 48. Л. 38.

15 Смотрите: Дневники Святого Николая Японского. – Т. 1 / Составители: К. Накамура и др. Саппоро, 1994.

Источник:

http://smolyane.narod.ru/saint/sviatitely/nikol_jp/pisma.htm

ПРИМЕЧАНИЕ:

В теме «Вологжане на дипломатической службе Российской империи» представлены три письма Святителя НИКОЛАЯ (КАСАТКИНА), адресованные ПАВЛУ АНДРЕЕВИЧУ ДМИТРЕВСКОМУ.
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
Volga63
Модератор раздела

Самара
Сообщений: 4046
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 14500
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ. СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ (КАСАТКИН):


Святитель НИКОЛАЙ, архиепископ Японский, в миру ИВАН ДМИТРИЕВИЧ КАСАТКИН, родился 1-го августа 1836 года в селе Береза Смоленской губернии.
Блестяще окончив Смоленскую Духовную семинарию, в 1857 году он был принят в Санкт-Петербургскую Духовную Академию. Заканчивая академию, в нем обнаружилось призвание Божие – проповедовать православную веру в Японии. Подав соответствующее прошение, 24-го июня 1860 года ИОАНН был пострижен в монашество с именем НИКОЛАЙ. В июле 1860 года иеромонах НИКОЛАЙ выехал на место своего служения в г. Хокодате.
Сначала проповедь Евангелия в Японии казалась совершенно немыслимой. Восемь лет ушло на то, чтобы изучить страну: народ, язык, нравы и обычаи. В 1869 году было принято решение образовать для проповеди между японскими язычниками слова Божия особую Российскую Духовную Миссию, начальником который был назначен возведенный в сан архимандрита отец НИКОЛАЙ. В 1871 году в Японии началось гонение на христиан, и многие из них из них были подвергнуты преследованиям. В 1873 году, когда гонения несколько уменьшились, архимандрит НИКОЛАЙ приступил к строительству в Токио церкви, а затем – духовного училища. К 1874 году при Миссии в Токио действовали четыре училища катехизаторское, семинарское, женское и причетническое, а в Хокодате два училища – для мальчиков и девочек. Во второй половине 1877 года Миссией стал регулярно издаваться журнал «Церковный Вестник». К 1878 году в Японии насчитывалось 4115 христиан. Богослужение в общинах и преподавание проводилось на родном языке. Стали издаваться духовно-нравственные книги.
В 1880 году, 30-го марта, в Троицком соборе Александро-Невской лавры состоялась хиротония архимандрита НИКОЛАЯ во епископа Токийского. Святитель НИКОЛАЙ с еще большим усердием стал продолжать свои апостольские труды. Он завершил строительство собора Воскресения Христова в Токио, а также принялся за новый перевод богослужебных книг, составил на японском языке Православный Богословский словарь.
В период русско-японской войны 1905 года на долю святителя и его паствы выпали тяжелые испытания, но он с честью перенес их. Он помогал русским военнопленным. За эти подвижнические труды святой был возведен в сан архиепископа.
В 1911 году, когда исполнилось полвека миссионерской работы святителя НИКОЛАЯ, было уже 266 общин Японской Православной Церкви, в состав которых входило 33 017 православных мирян, 1 архиепископ, 1 епископ, 35 иереев, 6 диаконов, 14 учителей пения, 116 проповедников-катехизаторов.
Сам святитель всей своей жизнью являл пример истинного духовного руководителя, всецело преданного своему служению.
3-го февраля 1912 года, на 76-м году жизни, просветитель Японии архиепископ Николай мирно отошел ко Господу. 10-го апреля 1970 года святитель НИКОЛАЙ за свои равноапостольские труды в деле просвещения японского народа был причислен к лику святых. В Японии святитель НИКОЛАЙ почитается как великий праведник и особый молитвенник пред Господом.

Источник:

http://smolyane.narod.ru/saint...kol_jp.htm
---
Ищу сведения о Дьяковых, Жаворонковых, Земляницыных, Левитских, Мальцевых, Поповых, Праховых, Тюрниных - священнослужителях и чиновниках Вологодской губернии, а также о Звоновых из Вытегорского уезда (района) и Руоколайненах (город Белозерск).
← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 6 7 8 9 Вперед →
Модератор: Volga63
Генеалогический форум » Дневники участников » Дневники участников » Дневник Volga63 » Вологжане на дипломатической службе Российской империи [тема №69461]
Вверх ⇈