Чердынь
г.Чердынь и его жители по материалам книги Конрада Вестлина "Два года в русских тюрьмах" (1904-1905)
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
15 августа 2020 21:06 В местной библиотеке заинтересовала книга воспоминаний финского студента активиста тех времен Конрада Вестлина (Konrad Westiln) в которой он описывает в том числе свое пребывание в г.Чердынь и его жителей (книга на шведском языке). В Чердынь он вместе со своим товарищем Отто Эриксон Otto Eriksson), который тоже был осужден вместе с ним, из финского городка Васа попал на свободное поселение под надзор полиции.
Путь в на поселение из вышеупомянутого города в Финляндии пролегал через Петербург, Москву, Сызрань, Челябинск, Екатеринбург, Пермь, Березник, Соликамск. В книге автор описывает свой путь, свои наблюдения о городах и тюрьмах, упоминает людей встреченных на своем пути - политические, уголовные, жандармы. Еще в одной из тюрем Конрада пугают, что Чердынь грязный город - без высоких сапог там делать нечего. Однако впечатления автора по прибытии в город оказываются другими. Он отмечает природную красоту местности, церкви, деревянные дома и каменные особняки. Упоминает автор и о следах пребывания пленных шведов (после Полтавы) в городе - они строили деревянную церковь, а так же мастерили предметы быта, которые были в домах чердынцев.
По прибытию и после посещения жандармско-полицейского участка, студентов поселили у местного служащего этого участка по фамилии Гагарин. Комната, в которую поселили молодых людей, была просторной, выходила окнами на заросшую травой улицу. Еда была простой - молоко, яйца, щи, гречневая каша, но не особой аппетитной по мнению автора. Дом кишел тараканами.
В то время в Чердыне были и другие "политические". Автор упоминает рабочего из Баку с одним глазом и его товарища из тех мест, которые пытались привлечь финнов к революционному движению. --- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | Лайк (1) |
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
15 августа 2020 21:23 Уже через две недели Конрад и Отто переехали в дом Федуловой , сняв комнату за 15 рублей в месяц. Дом был с большим двором в котором можно было заниматься физическими упражнениями. Тут же автор описывает, что первыми русскими, которые пытались подружиться с ними это были местные школьницы. С которыми по словам автора не было ничего больше, чем романтические отношения.
Следующей персоной, упомянутой в книге, является Ольга Владимировна Пономарева, которая работала в местной аптеке. Она приглашала финских студентов на чай и охотно дискутировала на политические темы и темы связанные с культурой. У нее были две дочери, одна из которых симпатизировала революционным идеям.
Коллега госпожи Пономаревой по аптеке - фармацевт Юрий Христофорович Пленто, так же охотно общался со студентами. Юрий Христоворович Пленто кроме русского говорил на немецком, проживал вместе с племянником (сыном брата), которого взял из Польши в Россию для обучения. По характеру был Юрий довольно флегматичен и всегда в хорошем настроении. По натуре был Дон Жуаном, за что нажил врагов в местном обществе и прикупил для обороны револьвер. --- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | |
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
15 августа 2020 21:36 Следующим описывается местный ветеринар Шрейдер, который был немцем по отцу. Он был большим гурманом и франтом, хорошо танцевал и ухаживал за дочерьми чердынского исправника. Кроме работы ветеринаром, Шрейдер с довольствием бы пек булочки и изготовлял фруктовые наливки. Так же у него была собственная лошадь для выездов. В конце русско-японской войны Шрейдер получил назначение в Манчжурию, но ехать туда особо не хотел несмотря на двойное жалованье.
Есть в книге и упоминание об известном в Перми адвокате - Николай Николаевич Трапезников (Trapetsnikoff в книге) и его жене Раисе Петровне. Адвокат был заключен в тюрьму в Чердыне и его супруга последовала за ним.
Больше всего в Чердыне не хватало Конраду сливочного масла и кофе. Его мать высылала по возможности эти и другие продукты ему из Финляндии в Чердынь. Еще упоминает, что их называли чухонцами, а все финское - чухонским. Утверждает, что слово "чухонь" происходит от "чух-чух", которым русские подзывают поросят *
* честно говоря слово "чухонь" слышала, но никогда не задумывалась о его происхождении. И первый раз слышу, что свиней призывают загадочным "чух-чух"
--- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | |
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
15 августа 2020 21:56 15 августа 2020 21:58 Лето друзья провели занимаясь гербарием и каталогизацией не только растений, но и насекомых. Так же читали книги русских писателей и поэтом, занимаясь переводом на шведский. Устав от "курицы на завтрак-обед-ужин" в доме Федуловой политзаключенные переезжают в дом госпожи Гороховой, где получили две комнаты по цене одной на предыдущем месте.
Осенью в город прибыли несколько сот рекрутов из Туримска, Кутимска и других регионов перед отбытием на фронт. Несмотря на предусмотрительно закрытые питейные заведения, беспорядки в городе происходили. Столкновения между будущими солдатами и полицией были обычным делом.
Автор упоминает, что в конце 1904 года в Перми среди киргиз- и татарского населения началась эпидемия бубонной чумы и холеры. Далее автор обращает внимание на климат в Чердыне. Если летом дара доходила до 30 градусов, то зимой мороз до 40-50 градусов. Улицы были завалены снегом и не чистились.
Несмотря на это фармацевт Пленто вместе с одним купцом открыли каток, на который студенты получили бесплатные билеты на весь сезон. Конрад с товарищем катались на коньках весь сезон. В книге упоминается некий телеграфист, который очень хорошо катался на коньках, потому как учился фигурному катанию в Санкт Петербурге. Вскоре телеграфист был изгнан Пленто с катка, так как делал дырки в покрытии при демонстрации своих фигур.
Кроме катка из развлечений был театр и концерты, которые давались заезжими учениками театральных училищ. Так же Конрад раздобыл фотоаппарат и развлекался, а так же подрабатывал тем, что фотографировал. Кроме фотоаппарата Конрад прикупил гитару и музицировал по вечерам. --- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | |
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
15 августа 2020 22:20 Упоминается в книге и окружной судья Иван Иванович Псаломщиков, который был правых взглядов и читал газету "Новое время". А вот его жена - Анна Алексеевна, предпочитала " Сын отечества".
Другой семьей, которая так же тепло принимала Конрада и Отто, была семья Ивановых. Глава семьи - Иван Иванов был контроллером питейных заведений (не уверена в точности перевода, но что-то близко) по всему Чердынскому уезду и часто бывал в разъездах. Жена его, госпожа Иванова, была немкой. У пары было шесть детей. Семья была дружная и очень музыкальная. У них в доме часто собиралось лучшее общество города - учителя, судьи, предприниматели. Велись дискуссии обо всем. Упоминается некий господин Астафьев, благодаря которому в Чердыне получила развитие культура и заведения с нею связанные - библиотека, музей, высшие школы.
Далее описывается прибытие около 30 новых политзаключенных на поселение в Чердынь. В основном из Одессы после событий в порту города - восстание на "Потемкин". По воспоминаниям Конрада прибывшие были людьми приятными и симпатичными и студенты с ними подружились.
Одним из прибывших был Лев Владимирович Фрейфелд из Одессы, около 40 лет, член еврейской революционной партии "Бунт". Лев Владимирович, как и финские студенты, был освобожден в ноябре 1905 года.
Так же среди прибывших был портной Кац (Katz), который говорил только на идише. Супруги Ланне (Lanne) из Одессы. Госпожа Ланне была серьезно настроена на революционный террор и уговаривала Конрада принять непосредственное участие. Своего ребенка супруги отправили к маме в Польшу. --- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | |
| Linino Шведское Королевство Сообщений: 4175 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1507
| Наверх ##
16 августа 2020 11:25 Тем же летом, что финские студенты прибыли в Чердынь (1904), в город прибыли два революционера из Москвы, которые были сначала отправлены на поселение за пределы города, но уже на следующий год смогли поселится под надзор полиции в городе. Этими революционерами были Дмитрий Алексеевич Протопопов и Павел Павлович Ногин. Оба были высокими и симпатичными молодыми людьми. Конрад вспоминает, что часто прогуливался с Ногином и развлекались они тем, что вели стрельбу по мишеням.
Упоминает в книге Конрад и местного священника Бирюкова. Мужчину семидесяти лет. У него дома всегда можно было хорошо поесть и выпить. В доме кроме прочих домашних животных, были и четыре больших длинношерстых кота-кошки.
Один день к Конраду с Отто постучался бедно одетый, но тем не менее благородно выглядящий мужчина. Он был немцем по происхождению, который ранее проживал в Риге и был провизором по профессии. Мужчина в свое время оказался на каторге в Сибири, так как по мнению суда косвенно способствовал убийству своей жены. Мужчина уже во второй раз бежал с каторги, пытаясь попасть если не в Ригу, то по возможности ближе к ней.
Далее в книге описывается возвращение домой и дальнейшая борьба за независимость. --- Мы псковские, мы прорвемся (с) | | |
| marina_luib Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
26 сентября 2023 22:04 >> Ответ на сообщение пользователя Linino от 16 августа 2020 11:25 Ногин действительно жил какое-то время в Чердыни, я сама три года проработала в местном музейном архиве, а вот большую часть фамилий упомянутых тут в источниках архивных по Чердыни не встречала. Церковь в Чердыни ( сейчас это Иоанно-Богословский монастырь) пленные шведы строили ещё в 18 ВВ. После Полтавской битвы, взятые в плен Петром 1... | | |
|